Eu penso que a palavra "ambassadors" para mim, significa que quando estas pessoas, que controem, testam, traduzem como também criem código para o projeto Fedora para sairem a um evento e contarem como é o seu trabalho no projeto, em minha opinião, tem um efeito melhor do que marketing, pois a atual estratégia é mais adequadas para empresas que precisam vender um produto, vemos pelo mundo open source, distribuições como o Debian, FreeBSD entre outros que por serem mais técnicos e focados acabam atraindo pessoas deste perfil e no final produzindo um projeto melhor, assim conseguem usuários bem fiéis e engajados, que reportam bugs e opiniam fortemente nas listas de desenvolvimento com sugestões e pontos de vistas muito interessantes, sonho com o Fedora neste perfil, não precisamos ir muito longe olhem o excelente trabalho que o CentOS esta fazendo e não é normal vermos pessoas vendendo os seus ideais, porém eles tem usuários enterprise que se arriscam a não pagar por um suporte especializado, desculpa a sinceridade,
[us]
I think the word "ambassadors" to me, are people who, testing(QA), translating but also creating code for the Fedora project when define leave to an event and tell how their work on the project because marketing, in my opinion, are more suited for companies that need to sell a product, we see the world open source distributions such as Debian, FreeBSD and others that they are more focused on technical and end up attracting people to this profile and in the end producing a better design, so users can very loyal and engaged, who report bugs and opiniam heavily on the development lists with suggestions and points of view very interesting dream with Fedora in this profile, we need not go far to look at the excellent work that CentOS is doing and it is not normal to see people selling their ideals, but CentOS have a with enterprise users who risk not paying for a specialized support, excuse sincerity,
Cheers