Re: fedora-docs-list Digest, Vol 37, Issue 15
by Magnus Glantz
Karsten,
My Wiki username is: magnusg
Thanks for the link, looking forward to the next round :)
//M
> Date: Sun, 11 Mar 2007 10:08:58 -0800
> From: Karsten Wade <kwade(a)redhat.com>
> Subject: Re: Some questions from a new member
> To: fedora-docs-list(a)redhat.com
> Message-ID: <1173636538.3935.363.camel(a)erato.phig.org>
> Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
>
> On Sun, 2007-03-11 at 17:56 +0100, Magnus Glantz wrote:
> > Hello,
> >
> > 1) I'm new to the translation project and are trying to create a
> > personal description page at the wiki, but I'm getting a 'access denied'
> > kind of message when trying to create any page. I saw that a lot of
> > people have a personal page at the Wiki but perhaps this does to apply
> > to translation members? Or is it something I have to do exect for
> > regestering a user at the Wiki.
>
> Sorry about how confusing all this is.
>
> You need to be added to the EditGroup page by someone who is already on
> that page.
>
> What is your WikiName username? One of us can add you.
>
> > 2) I've looked thru the http://i18n.redhat.com/cgi-bin/i18n-status for
> > my language (Swedish), but everything seems translated, does that mean
> > there is nothing to do at the moment? :)
>
> For documentation, we haven't put up anything to translate yet. Here is
> our schedule:
>
> http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject/Schedule
>
> Keep your eyes on this list (and fedora-trans-list) for announcements
> about translations.
>
> thx - Karsten
> --
> Karsten Wade, RHCE, 108 Editor ^ Fedora Documentation Project
> Sr. Developer Relations Mgr. | fedoraproject.org/wiki/DocsProject
> quaid.108.redhat.com | gpg key: AD0E0C41
> ////////////////////////////////// \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
>
> Message: 4
> Date: Sun, 11 Mar 2007 18:08:03 -0800
> From: Karsten Wade <kwade(a)redhat.com>
> Subject: Wiki templates
> To: Fedora Documentation Project <fedora-docs-list(a)redhat.com>
> Message-ID: <1173665283.3935.374.camel(a)erato.phig.org>
> Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
>
> Here's one for our "new writer task list":
>
> * Work out a set of what kind of pages need a template on the Wiki; do
> this on fedora-docs-list
> * Solicit for examples of existing pages that we want to exemplify
> * Build a series of pages that float to the top of template list, such
> as AbcProjectTemplate, AbcUserPageTemplate, etc.
>
> Yet another thing I keep meaning to do ... :)
>
> - Karsten
17 years, 1 month
translation theory question
by Karsten Wade
I was wondering ... would it be desireable to be able to flag a chunk of
content as, "Don't retranslate"?
The case I'm thinking of is where a small change in the source language
fixes punctuation, grammar, or style without affecting the meaning. The
current translation tools flag that section as fuzzy or untranslated,
after the change is made.
I can do this manually by diffing the two POT files, finding the changed
msgid sections, and sending out a note not to bother translating those
msgids. But that throws off the automagic tools that say how much needs
to be translated, etc.
So I'm wondering:
1. Is this a good idea?
2. Can we do it with xml2po?
- Karsten
--
Karsten Wade, RHCE, 108 Editor ^ Fedora Documentation Project
Sr. Developer Relations Mgr. | fedoraproject.org/wiki/DocsProject
quaid.108.redhat.com | gpg key: AD0E0C41
////////////////////////////////// \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
17 years, 1 month
Self-Introduction / Fedora Translation Project
by John Charron
*Self-Introduction: John Charron - Fedora Translation Project*
John Charron (fcrhuser)
Montpellier, France
*Mother tongues*: English and French
*Other language*: Italian
*Source/Target Languages*:
French -> English
English -> French
Italian -> French
French -> Italian*
*Although Italian is not my mother tongue, I would like to do *some* French
to Italian translation. Having a good number of contacts, the final version
of any such translations will be proofread and corrected by a person whose
mother tongue is Italian before being submitted.
*University Studies*
-Doctor of Music, Juilliard School, New York (1994)
-Master of Applied Linguistics, University of Montpellier, France (2002)
-Master of Technical Translation (English-French-Italian), University of
Montpellier, France (2006)
Hi all!
Linux and Fedora are relatively new to me and so is ICT. As translator, I
don't yet know what aspects of the Fedora Project would interest me most.
Although the translation of material related to my areas of specialization
interests me (programs for amateur and professional musicians, electronic
dictionaries, translation software, applications for foreign language
training, etc.), I would also be interested in translating more technical
documentation on various ICT-related topics. I will be studying computer
science at the local university here in Montpellier from September 2007 and
would like my work for the project to be both a contribution and a learning
experience.
In addition to having an excellent working knowledge of general
applications (word processing, spreadsheets, multimedia applications,
Internet, etc.) and typing from 50 to 60 words per minute, I am learning
more and more about Linux, scripts, UNIX commands and some basic programming
in C++, and am really enjoying it all.
I am looking forward to participating in the Fedora Translation Project and
eager to becoming more involved in the Fedora community!
John
P.S. - I need cvsdocs membership approval (see below) and may need some
help getting started as well. Many thanks.
* * *
[linux@localhost ~]$ gpg --fingerprint E40B581F
pub 1024D/E40B581F 2007-02-19
Key fingerprint = E313 ED96 E8DD 2D7A C69D 07E0 D4FA 455C E40B 581F
uid John Charron (Linux Man) <fedora.redhat.user(a)gmail.com>
sub 2048g/20F0F8C5 2007-02-19
* * *
from accounts(a)fedoraproject.org <accounts(a)fedoraproject.org>
to cvsdocs-sponsors(a)fedoraproject.org
cc fedora.redhat.user(a)gmail.com
date 25-Feb-2007 01:42
subject Fedora cvsdocs membership approval needed for fcrhuser
Fedora user fcrhuser, aka John Charron <fedora.redhat.user(a)gmail.com> has
requested
membership in the cvsdocs group - that membership needs approval.
Please go to
https://admin.fedora.redhat.com/accounts/groupbox.cgi?_editme=Edit&name=c...
take action.
-- The Fedora Account System
* * *
17 years, 1 month
CVS reorg
by Paul W. Frields
I am planning to do a little housecleaning in CVS, but particularly the
"docs-common" module. We have a number of areas in that module in which
rendered content is saved along with source data, when this content
could be produced on an "as-needed" basis by the user. Here are some
examples:
1. Eliminate PNG and EPS files from docs-common/images/ and
docs-common/stylesheet-images/, instead saving only SVG (XML) and using
PO and librsvg2 to generate new PNG files. Include a single fallback
watermark so that users do not need to install librsvg2 (and drag in
GNOME) to test document builds.
+ Saves >800 KB of d/l bandwidth for users.
+ po/ directory should pick up ACL mask for translators.
2. Eliminate repetitive XML files from docs-common/common/ and
docs-common/common/entities/, again using PO instead, and adapting build
tools to use PO on-the-fly rather than requiring users to download
unused files.
+ Saves >600-700 KB of d/l bandwidth for users.
+ No additional tools required other than what is already used (xml2po)
3. I also see there is some chaff in the
docs-common/stylesheet-images/, particularly a "titlepage.png" and
"titlepage.eps" that were probably there for testing the press release
stuff back in the day. I will probably remove those to the attic; SVG
gladly accepted to replace them if desired.
+ Saves 1 MB (!) of d/l bandwidth for users.
Although a simple "du -sk" command shows that docs-common is over 6.5 MB
in size, that's a bit misleading, as we're seeing *disk block usage*.
That number reflects 50-75% overhead for many of the small (< 4KB) files
in use. "du -sbc" shows a much more reasonable ~3.3 MB. The savings
above should cut that down to just several hundred KB.
Discussion?
--
Paul W. Frields, RHCE http://paul.frields.org/
gpg fingerprint: 3DA6 A0AC 6D58 FEC4 0233 5906 ACDB C937 BD11 3717
Fedora Project: http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields
irc.freenode.net: stickster @ #fedora-docs, #fedora-devel, #fredlug
17 years, 1 month
Wiki templates
by Karsten Wade
Here's one for our "new writer task list":
* Work out a set of what kind of pages need a template on the Wiki; do
this on fedora-docs-list
* Solicit for examples of existing pages that we want to exemplify
* Build a series of pages that float to the top of template list, such
as AbcProjectTemplate, AbcUserPageTemplate, etc.
Yet another thing I keep meaning to do ... :)
- Karsten
--
Karsten Wade, RHCE, 108 Editor ^ Fedora Documentation Project
Sr. Developer Relations Mgr. | fedoraproject.org/wiki/DocsProject
quaid.108.redhat.com | gpg key: AD0E0C41
////////////////////////////////// \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
17 years, 1 month
Some questions from a new member
by Magnus Glantz
Hello,
1) I'm new to the translation project and are trying to create a
personal description page at the wiki, but I'm getting a 'access denied'
kind of message when trying to create any page. I saw that a lot of
people have a personal page at the Wiki but perhaps this does to apply
to translation members? Or is it something I have to do exect for
regestering a user at the Wiki.
2) I've looked thru the http://i18n.redhat.com/cgi-bin/i18n-status for
my language (Swedish), but everything seems translated, does that mean
there is nothing to do at the moment? :)
Best regards,
Magnus Glantz
17 years, 1 month
FDSCo agenda 11-Mar-2007 Item 6 PDF Versions
by John Babich
FDP Team:
I propose a short discussion of the possibility of including
PDF versions for certain key documents on the wiki.
These would need to be manually created until all the
pieces are in place for an automatic creation process.
Any referenced links should be made explicit, which would
require modifying some wiki pages. Single-page views
should be created to make it easier to manually produce
the desired PDFs.
John Babich
17 years, 1 month
FDSCo agenda 11-Mar-2007 Item 5 KDE & Xfce Coverage
by John Babich
FDP Team Members:
I propose that we address the topic of expanding our coverage
of the desktop and applications to include more KDE and
Xfce in addition to GNOME.
This is in line with the merger of the Core and Extras
repositories, and the new KDE LiveCD spin.
More coverage will require a timetable (should this be included
in Fedora 7) and how best to assign the work. This may be a
good assignment for a new FDP member who feels
passionately about KDE or Xfce.
Also, what docs should be created or modified? Candidates may
be the
- Desktop User Guide
- Installation Guide
- Special Topics
- etc.
John Babich
17 years, 1 month