One more fuzzy...
by Paul W. Frields
Sorry folks, I found two more places in the release-notes module where
the text referred to "Fedora Core." I fixed the problems and committed,
making one more fuzzy string with a very minor change. Thanks for your
patience, translators. Hopefully that should be the last of the
cleaning for this release!
--
Paul W. Frields, RHCE http://paul.frields.org/
gpg fingerprint: 3DA6 A0AC 6D58 FEC4 0233 5906 ACDB C937 BD11 3717
Fedora Project: http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields
irc.freenode.net: stickster @ #fedora-docs, #fedora-devel, #fredlug
16 years, 12 months
PO stats for release-notes etc.
by Paul W. Frields
Here's the current statistics for translation for Release Notes and
other related modules, as of 2200 UTC today, 27 April 2007. I've marked
the currently completed translations with a (*):
=== about-fedora ===
de: 32/3/5/
el: 38/2/
es: 40/ (*)
fr: 35/4/1/
it: 40/ (*)
ja: 1/8/31/
ml: 0/40/
ms: 5/12/23/
nl: 40/ (*)
pa: 35/1/4/
pl: 40/ (*)
pt_BR: 39/1/
pt: 40/ (*)
ru: 33/3/4/
sr: 40/ (*)
sv: 39/1/
uk: 13/2/25/
zh_CN: 40/ (*)
=== homepage ===
de: 1/7/29/
el: 37/ (*)
es: 37/ (*)
fi: 37/ (*)
fr: 37/ (*)
it: 37/ (*)
ja: 1/7/29/
nl: 37/ (*)
pa: 37/ (*)
pl: 37/ (*)
pt_BR: 37/ (*)
pt: 37/ (*)
ru: 8/18/11/
sr: 37/ (*)
sv: 37/ (*)
uk: 1/5/31/
zh_CN: 37/ (*)
bn_IN: 29/5/3/
=== readme ===
de: 37/18/9/
el: 60/4/
es: 64/ (*)
fr: 40/18/6/
it: 64/ (*)
ja: 1/9/54/
nl: 64/ (*)
pa: 54/10/
pl: 64/ (*)
pt_BR: 64/ (*)
pt: 64/ (*)
ru: 40/18/6/
sr: 64/ (*)
sv: 64/ (*)
uk: 35/16/13/
zh_CN: 64/ (*)
=== readme-burning-isos ===
de: 54/30/14/
el: 98/ (*)
es: 98/ (*)
fr: 54/30/14/
it: 98/ (*)
ja: 54/34/10/
nl: 93/5/
pa: 24/13/61/
pl: 98/ (*)
pt_BR: 76/22/
pt: 98/ (*)
ru: 54/30/14/
sr: 98/ (*)
sv: 98/ (*)
uk: 53/3/42/
zh_CN: 98/ (*)
=== release-notes ===
ca: 80/94/350/
cs: 0/11/513/
da: 177/203/144/
de: 112/176/236/
el: 285/190/49/
es: 522/1/1/
fi: 469/35/20/
fr: 140/199/185/
gu: 93/101/330/
hr: 110/86/328/
hu: 200/1/323/
it: 524/ (*)
ja: 96/197/231/
ml: 0/524/
ms: 38/66/420/
nb: 23/20/481/
nl: 264/15/245/
pa: 159/106/259/
pl: 185/193/146/
pt_BR: 392/41/91/
pt: 524/ (*)
ru: 181/199/144/
sr: 106/157/261/
sv: 458/21/45/
ta: 0/524/
uk: 181/201/142/
zh_CN: 522/1/1/
- - - - -
Looks like the Italian and the Portuguese translation teams are up to
date on *every single* module that's part of the Fedora release notes
package. Congratulations to those teams, and everyone else, keep up the
great work! The deadline is not until 2359 UTC on 2 May 2007, so you
still have 5 days left to finish any untranslated sections. Thank you
to all our volunteers who contribute so much to making Fedora an
international success.
--
Paul W. Frields, RHCE http://paul.frields.org/
gpg fingerprint: 3DA6 A0AC 6D58 FEC4 0233 5906 ACDB C937 BD11 3717
Fedora Project: http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields
irc.freenode.net: stickster @ #fedora-docs, #fedora-devel, #fredlug
16 years, 12 months
Re: Relnotes typos?
by Paul W. Frields
On Fri, 2007-04-27 at 13:24 +0100, Miloš Komarčević wrote:
> Hi,
>
> Just noticed a couple of errors while translating that might need some
> clarification:
>
> "Participate in the Fedora Project (<ulink
> url="http://fedoraproject.org/wiki/HelpWanted">http://fedoraproject.org/wiki/Join</ulink>)"
>
> Guess the link should be updated to reflect the page move from
> HelpWanted to Join.
>
>
> "About the Fedora Project (<ulink
> url="http://fedoraproject.org/Overview">http://fedoraproject.org/Overview</ulink>)"
>
> Broken link - missing /wiki/? This would make it identical to "Fedora
> Overview" though...
Miloš, thank you for catching these! The second is actually a redundant
link that I simply removed, but I also fixed the first link to point to
Join as agreed upon by project leaders earlier. Another example of why
many eyes make better release notes... :-)
There is one minor fuzzy string change caused by this fix.
--
Paul W. Frields, RHCE http://paul.frields.org/
gpg fingerprint: 3DA6 A0AC 6D58 FEC4 0233 5906 ACDB C937 BD11 3717
Fedora Project: http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields
irc.freenode.net: stickster @ #fedora-docs, #fedora-devel, #fredlug
16 years, 12 months
Current Docs states
by Jonathan Roberts
Hi,
after the meeting on sunday people said it was probably best to carry
out discussions about the DUG and the Admin Guide on the list so...
I was wondering what the current state of these guides is? What needs doing? etc
Also, what needs doing to create the new "todo" list style page?
Kind regards,
Jon
16 years, 12 months
where to put this information
by Matthias Clasen
I recently looked at a bug where somebody wanted to know how to
make lpr printers show up in the print dialogs, since in his
environment, lpr is used (bug 232009, if you are interested).
Our default printing configuration uses cups and we don't want to show
two printing systems in the print dialog by default, since that would
be confusing. It is however pretty easy to configure GTK+ to show
lpr instead of cups (or both, if you want) - if you know how to.
I wonder if we have a good place to put this kind of non-default
configuration information, maybe a howto section in the wiki, or
something like that ?
And what (if any) are the steps I should take to make sure that
useful information like this finds its way there ?
Thanks,
Matthias
16 years, 12 months
Please allow me to introduce myself
by David McInnis
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Subject: David McInnis
Full legal name: David Anthony McInnis
City, Country: Mountain Home, Idaho, United States.
Profession: US Air Force F-16 Avionics Technician.
Goals in the Fedora Project:
What I want to write about: I would like to write about more
complex problems, such as getting drivers working.
What do you want to see published: I would like to see specific
guides for getting certain major brands of hardware i.e. How to get
Networking cards up and running.
Anything else I would like to do: I would like to get started
helping out the Linux community. I'm a Fedora enthusiast and I look
forward to making a difference.
Historical Qualifications:
My Air Force career as a maintainer provides me with constant
exposure to highly technical writing. When I repair an aircraft
problem I must write out the sometimes highly technical explanation of
what I did in layman's terms. Professionally I am committed to a very
high standard, and I very much enjoy my work.
My computer skills are basically those of a very competent base
user. What I mean by that is that I can successfully troubleshoot and
repair 80-90% of my Fedora problems with minimal help from the Fedora
FAQ Page. I am (almost) totally inept as a programmer. I can give
simple BASH commands when needed.
My extra skills consist of my logical step-by-step process of
overcoming problems and my attention to details. I enjoy working with
Linux and I am quite motivated to help you folks out!
Sincerely,
David McInnis
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.7 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Fedora - http://enigmail.mozdev.org
iD8DBQFGLUvuv1uYYnzlPw0RAlTzAJ9r5ykadM+UXf7kOBaG5IjAJzwg0gCfehmZ
327K/XmiCf719Sh1yTs3KFw=
=R6uG
-----END PGP SIGNATURE-----
17 years