Please accept this humble FAQ. Please direct comments to the list, harsh criticism to me where I shall file it in its proper location. If we like this (which means no one says they don't like it?), then I'll propose either XML inclusion in the Doc Guide, or posting on the http://fedora.redhat.com/projects/docs/ page.
FAQ originally proposed in http://www.redhat.com/archives/fedora-docs-list/2003-November/msg00029.html, now brought to you in living email color:
## begin FAQ
Does Fedora Project need writers/editors?
Yes! Writers are needed right now more then editors, until we have something to edit.
What documents does FP need?
FP documents are going to be of the tutorial/HOWTO variety. This is the most useful information we can gather at this time, and it works well with the distributed project. Currently, the only full-length guide is the Installation Guide.
How is the docs project organized?
Rather loosely right now. Tammy Fox (tfox@redhat.com) is the project leader. It has been proposed that translators can work in teams by languages.
We may want to organize so that every writer has two-editors, and contributors can work in either or both roles. This makes for a more cumbersome process, but the quality control is higher.
What is the process/procedure for translating documents?
Details are currently outlined in this email:
http://www.redhat.com/archives/fedora-docs-list/2003-November/msg00040.html
What are PO files?
PO files are textual, editable files used in translation. http://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_mono/gettext.html#SEC7
What are some of the tutorial/HOWTOs currently proposed?
From the mailing list:
* Installing an SSH server with public/private key authentication * Configuring and using digital cameras * Anaconda documentation (in process) * Security considerings in installation * Security other (by topic, i.e. filesystems, host, etc.) * Configuring PDA
Can I translate the legal notice?
The legal notice page can be translated, but a statement that the translation is provided for convenience only and that the English language version takes precedence must be on the top of the page.
What are the tools for writing documents?
http://fedora.redhat.com/projects/docs details how to get the Documentation Guide source and tools. The toolchain is explained on that page, with the exception of PO files (see What are PO files?).
Currently, there is a problem with PDF production (refer to https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=104983). If you have TeX experience and can help us resolve that one, please dive in!
I have a tutorial in HTML, how do I convert it to DocBook?
Grab html2db from http://www.cise.ufl.edu/~ppadala/tidy/ .
What are some resources for learning DocBook?
The definitive DocBook reference written and maintained by Norm Walsh is available at http://docbook.org/tdg/en/html/docbook.html .
A combination tutorial and reference book is available at http://www.sagehill.net/docbookxsl/index.html .
Dave Pawson maintains a DocBook FAQ at http://www.dpawson.co.uk/docbook/ .
Can I have CVS write access?
Eventually, we intend for full contributors to have write access to CVS, as well as access to other build environments. This is being worked out across the entire Fedora Project, and is due to be completed by the end of calendar year 2003. In the meantime, you can contact the docs project leader Tammy Fox (tfox@redhat.com) with your changes.
If you wish to setup your own CVS repository, or join one that others are using while waiting for the main Fedora Project CVS to be set up, please see the mail thread starting at:
http://www.redhat.com/archives/fedora-docs-list/2003-November/msg00140.html
What else is can I do to help?
Have ideas for admonition graphics?
## 30 ##
At 20:41 26/11/2003, you wrote:
Please accept this humble FAQ.
good start
Do you want it marked up in docbook website.. a subset of docbook?
Would make a start for a fedora offering?
/then additions could be done in docbook qandaentry?
Guidance (from redhat people?) on major divisions please... if the answer is yes.
regards DaveP
This is a pretty short document, so I can just add it as a page on http://fedora.redhat.com/projects/docs/ without having to convert to HTML from DocBook XML if that is OK with you Karsten.
Let me know.
Tammy
On Wed, Nov 26, 2003 at 12:41:15PM -0800, Karsten Wade wrote:
Please accept this humble FAQ. Please direct comments to the list, harsh criticism to me where I shall file it in its proper location. If we like this (which means no one says they don't like it?), then I'll propose either XML inclusion in the Doc Guide, or posting on the http://fedora.redhat.com/projects/docs/ page.
FAQ originally proposed in http://www.redhat.com/archives/fedora-docs-list/2003-November/msg00029.html, now brought to you in living email color:
## begin FAQ
Does Fedora Project need writers/editors?
Yes! Writers are needed right now more then editors, until we have something to edit.
What documents does FP need?
FP documents are going to be of the tutorial/HOWTO variety. This is the most useful information we can gather at this time, and it works well with the distributed project. Currently, the only full-length guide is the Installation Guide.
How is the docs project organized?
Rather loosely right now. Tammy Fox (tfox@redhat.com) is the project leader. It has been proposed that translators can work in teams by languages.
We may want to organize so that every writer has two-editors, and contributors can work in either or both roles. This makes for a more cumbersome process, but the quality control is higher.
What is the process/procedure for translating documents?
Details are currently outlined in this email:
http://www.redhat.com/archives/fedora-docs-list/2003-November/msg00040.html
What are PO files?
PO files are textual, editable files used in translation. http://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_mono/gettext.html#SEC7
What are some of the tutorial/HOWTOs currently proposed?
From the mailing list:
- Installing an SSH server with public/private key authentication
- Configuring and using digital cameras
- Anaconda documentation (in process)
- Security considerings in installation
- Security other (by topic, i.e. filesystems, host, etc.)
- Configuring PDA
Can I translate the legal notice?
The legal notice page can be translated, but a statement that the translation is provided for convenience only and that the English language version takes precedence must be on the top of the page.
What are the tools for writing documents?
http://fedora.redhat.com/projects/docs details how to get the Documentation Guide source and tools. The toolchain is explained on that page, with the exception of PO files (see What are PO files?).
Currently, there is a problem with PDF production (refer to https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=104983). If you have TeX experience and can help us resolve that one, please dive in!
I have a tutorial in HTML, how do I convert it to DocBook?
Grab html2db from http://www.cise.ufl.edu/~ppadala/tidy/ .
What are some resources for learning DocBook?
The definitive DocBook reference written and maintained by Norm Walsh is available at http://docbook.org/tdg/en/html/docbook.html .
A combination tutorial and reference book is available at http://www.sagehill.net/docbookxsl/index.html .
Dave Pawson maintains a DocBook FAQ at http://www.dpawson.co.uk/docbook/ .
Can I have CVS write access?
Eventually, we intend for full contributors to have write access to CVS, as well as access to other build environments. This is being worked out across the entire Fedora Project, and is due to be completed by the end of calendar year 2003. In the meantime, you can contact the docs project leader Tammy Fox (tfox@redhat.com) with your changes.
If you wish to setup your own CVS repository, or join one that others are using while waiting for the main Fedora Project CVS to be set up, please see the mail thread starting at:
http://www.redhat.com/archives/fedora-docs-list/2003-November/msg00140.html
What else is can I do to help?
Have ideas for admonition graphics?
## 30 ##
-- Karsten Wade : Tech Writer, RHCE : o: +1.831.466.9664 kwade@redhat.com : http://rhea.redhat.com/ : c: +1.831.818.9995 Red Hat Applications : WAF, CMS, Portal Server
-- fedora-docs-list mailing list fedora-docs-list@redhat.com http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-docs-list
Kiss my ass !!!
a new SuSE user.
--- tfox@redhat.com wrote:
This is a pretty short document, so I can just add it as a page on http://fedora.redhat.com/projects/docs/ without having to convert to HTML from DocBook XML if that is OK with you Karsten.
Let me know.
Tammy
On Wed, Nov 26, 2003 at 12:41:15PM -0800, Karsten Wade wrote:
Please accept this humble FAQ. Please direct
comments to the list,
harsh criticism to me where I shall file it in its
proper location. If
we like this (which means no one says they don't
like it?), then I'll
propose either XML inclusion in the Doc Guide, or
posting on the
http://fedora.redhat.com/projects/docs/ page.
FAQ originally proposed in
http://www.redhat.com/archives/fedora-docs-list/2003-November/msg00029.html,
now brought to you in living email color:
## begin FAQ
Does Fedora Project need writers/editors?
Yes! Writers are needed right now more then
editors, until we have
something to edit.
What documents does FP need?
FP documents are going to be of the
tutorial/HOWTO variety. This is
the most useful information we can gather at
this time, and it works
well with the distributed project. Currently,
the only full-length
guide is the Installation Guide.
How is the docs project organized?
Rather loosely right now. Tammy Fox
(tfox@redhat.com) is the
project leader. It has been proposed that
translators can work in
teams by languages.
We may want to organize so that every writer has
two-editors, and
contributors can work in either or both roles.
This makes for a
more cumbersome process, but the quality control
is higher.
What is the process/procedure for translating
documents?
Details are currently outlined in this email:
http://www.redhat.com/archives/fedora-docs-list/2003-November/msg00040.html
What are PO files?
PO files are textual, editable files used in
translation.
http://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_mono/gettext.html#SEC7
What are some of the tutorial/HOWTOs currently
proposed?
From the mailing list:
- Installing an SSH server with public/private
key authentication
- Configuring and using digital cameras
- Anaconda documentation (in process)
- Security considerings in installation
- Security other (by topic, i.e. filesystems,
host, etc.)
- Configuring PDA
Can I translate the legal notice?
The legal notice page can be translated, but a
statement that the
translation is provided for convenience only and
that the English
language version takes precedence must be on the
top of the page.
What are the tools for writing documents?
how to get the
Documentation Guide source and tools. The
toolchain is explained on
that page, with the exception of PO files (see
What are PO files?).
Currently, there is a problem with PDF
production (refer to
https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=104983).
If
you have TeX experience and can help us resolve
that one, please
dive in!
I have a tutorial in HTML, how do I convert it to
DocBook?
Grab html2db from
http://www.cise.ufl.edu/~ppadala/tidy/ .
What are some resources for learning DocBook?
The definitive DocBook reference written and
maintained by Norm
Walsh is available at
http://docbook.org/tdg/en/html/docbook.html .
A combination tutorial and reference book is
available at
http://www.sagehill.net/docbookxsl/index.html .
Dave Pawson maintains a DocBook FAQ at http://www.dpawson.co.uk/docbook/ .
Can I have CVS write access?
Eventually, we intend for full contributors to
have write access to
CVS, as well as access to other build
environments. This is being
worked out across the entire Fedora Project, and
is due to be
completed by the end of calendar year 2003. In
the meantime, you
can contact the docs project leader Tammy Fox
(tfox@redhat.com) with
your changes.
If you wish to setup your own CVS repository, or
join one that
others are using while waiting for the main
Fedora Project CVS to be
set up, please see the mail thread starting at:
http://www.redhat.com/archives/fedora-docs-list/2003-November/msg00140.html
What else is can I do to help?
Have ideas for admonition graphics?
## 30 ##
-- Karsten Wade : Tech Writer, RHCE : o:
+1.831.466.9664
kwade@redhat.com : http://rhea.redhat.com/ : c:
+1.831.818.9995
Red Hat Applications : WAF, CMS, Portal
Server
-- fedora-docs-list mailing list fedora-docs-list@redhat.com
http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-docs-list
-- fedora-docs-list mailing list fedora-docs-list@redhat.com
http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-docs-list
__________________________________ Do you Yahoo!? Free Pop-Up Blocker - Get it now http://companion.yahoo.com/
On Wed, 2003-12-03 at 18:19, Muzica wrote:
Kiss my ass !!!
a new SuSE user.
Abusive language isn't acceptable. As list admin, I've unsubscribed this user.
Cheers, Brent
--- tfox@redhat.com wrote:
This is a pretty short document, so I can just add it as a page on http://fedora.redhat.com/projects/docs/ without having to convert to HTML from DocBook XML if that is OK with you Karsten.
Let me know.
Tammy
On Wed, Nov 26, 2003 at 12:41:15PM -0800, Karsten Wade wrote:
Please accept this humble FAQ. Please direct
comments to the list,
harsh criticism to me where I shall file it in its
proper location. If
we like this (which means no one says they don't
like it?), then I'll
propose either XML inclusion in the Doc Guide, or
posting on the
http://fedora.redhat.com/projects/docs/ page.
FAQ originally proposed in
http://www.redhat.com/archives/fedora-docs-list/2003-November/msg00029.html,
now brought to you in living email color:
## begin FAQ
Does Fedora Project need writers/editors?
Yes! Writers are needed right now more then
editors, until we have
something to edit.
What documents does FP need?
FP documents are going to be of the
tutorial/HOWTO variety. This is
the most useful information we can gather at
this time, and it works
well with the distributed project. Currently,
the only full-length
guide is the Installation Guide.
How is the docs project organized?
Rather loosely right now. Tammy Fox
(tfox@redhat.com) is the
project leader. It has been proposed that
translators can work in
teams by languages.
We may want to organize so that every writer has
two-editors, and
contributors can work in either or both roles.
This makes for a
more cumbersome process, but the quality control
is higher.
What is the process/procedure for translating
documents?
Details are currently outlined in this email:
http://www.redhat.com/archives/fedora-docs-list/2003-November/msg00040.html
What are PO files?
PO files are textual, editable files used in
translation.
http://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_mono/gettext.html#SEC7
What are some of the tutorial/HOWTOs currently
proposed?
From the mailing list:
- Installing an SSH server with public/private
key authentication
- Configuring and using digital cameras
- Anaconda documentation (in process)
- Security considerings in installation
- Security other (by topic, i.e. filesystems,
host, etc.)
- Configuring PDA
Can I translate the legal notice?
The legal notice page can be translated, but a
statement that the
translation is provided for convenience only and
that the English
language version takes precedence must be on the
top of the page.
What are the tools for writing documents?
how to get the
Documentation Guide source and tools. The
toolchain is explained on
that page, with the exception of PO files (see
What are PO files?).
Currently, there is a problem with PDF
production (refer to
https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=104983).
If
you have TeX experience and can help us resolve
that one, please
dive in!
I have a tutorial in HTML, how do I convert it to
DocBook?
Grab html2db from
http://www.cise.ufl.edu/~ppadala/tidy/ .
What are some resources for learning DocBook?
The definitive DocBook reference written and
maintained by Norm
Walsh is available at
http://docbook.org/tdg/en/html/docbook.html .
A combination tutorial and reference book is
available at
http://www.sagehill.net/docbookxsl/index.html .
Dave Pawson maintains a DocBook FAQ at http://www.dpawson.co.uk/docbook/ .
Can I have CVS write access?
Eventually, we intend for full contributors to
have write access to
CVS, as well as access to other build
environments. This is being
worked out across the entire Fedora Project, and
is due to be
completed by the end of calendar year 2003. In
the meantime, you
can contact the docs project leader Tammy Fox
(tfox@redhat.com) with
your changes.
If you wish to setup your own CVS repository, or
join one that
others are using while waiting for the main
Fedora Project CVS to be
set up, please see the mail thread starting at:
http://www.redhat.com/archives/fedora-docs-list/2003-November/msg00140.html
What else is can I do to help?
Have ideas for admonition graphics?
## 30 ##
-- Karsten Wade : Tech Writer, RHCE : o:
+1.831.466.9664
kwade@redhat.com : http://rhea.redhat.com/ : c:
+1.831.818.9995
Red Hat Applications : WAF, CMS, Portal
Server
-- fedora-docs-list mailing list fedora-docs-list@redhat.com
http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-docs-list
-- fedora-docs-list mailing list fedora-docs-list@redhat.com
http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-docs-list
Do you Yahoo!? Free Pop-Up Blocker - Get it now http://companion.yahoo.com/
-- fedora-docs-list mailing list fedora-docs-list@redhat.com http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-docs-list
I don't think he will be back anyways!!!
AR
-----Original Message----- From: fedora-docs-list-admin@redhat.com [mailto:fedora-docs-list-admin@redhat.com] On Behalf Of Brent Fox Sent: 04 December 2003 17:17 To: fedora-docs-list@redhat.com Subject: Re: Fedora Docs FAQ - update 26 Nov 2003
On Wed, 2003-12-03 at 18:19, Muzica wrote:
Kiss my ass !!!
a new SuSE user.
Abusive language isn't acceptable. As list admin, I've unsubscribed this user.
Cheers, Brent
--- tfox@redhat.com wrote:
This is a pretty short document, so I can just add it as a page on http://fedora.redhat.com/projects/docs/ without having to convert to HTML from DocBook XML if that is OK with you Karsten.
Let me know.
Tammy
On Wed, Nov 26, 2003 at 12:41:15PM -0800, Karsten Wade wrote:
Please accept this humble FAQ. Please direct
comments to the list,
harsh criticism to me where I shall file it in its
proper location. If
we like this (which means no one says they don't
like it?), then I'll
propose either XML inclusion in the Doc Guide, or
posting on the
http://fedora.redhat.com/projects/docs/ page.
FAQ originally proposed in
http://www.redhat.com/archives/fedora-docs-list/2003-November/msg00029.html,
now brought to you in living email color:
## begin FAQ
Does Fedora Project need writers/editors?
Yes! Writers are needed right now more then
editors, until we have
something to edit.
What documents does FP need?
FP documents are going to be of the
tutorial/HOWTO variety. This is
the most useful information we can gather at
this time, and it works
well with the distributed project. Currently,
the only full-length
guide is the Installation Guide.
How is the docs project organized?
Rather loosely right now. Tammy Fox
(tfox@redhat.com) is the
project leader. It has been proposed that
translators can work in
teams by languages.
We may want to organize so that every writer has
two-editors, and
contributors can work in either or both roles.
This makes for a
more cumbersome process, but the quality control
is higher.
What is the process/procedure for translating
documents?
Details are currently outlined in this email:
http://www.redhat.com/archives/fedora-docs-list/2003-November/msg00040.html
What are PO files?
PO files are textual, editable files used in
translation.
http://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_mono/gettext.html#SEC7
What are some of the tutorial/HOWTOs currently
proposed?
From the mailing list:
- Installing an SSH server with public/private
key authentication
- Configuring and using digital cameras
- Anaconda documentation (in process)
- Security considerings in installation
- Security other (by topic, i.e. filesystems,
host, etc.)
- Configuring PDA
Can I translate the legal notice?
The legal notice page can be translated, but a
statement that the
translation is provided for convenience only and
that the English
language version takes precedence must be on the
top of the page.
What are the tools for writing documents?
how to get the
Documentation Guide source and tools. The
toolchain is explained on
that page, with the exception of PO files (see
What are PO files?).
Currently, there is a problem with PDF
production (refer to
https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=104983).
If
you have TeX experience and can help us resolve
that one, please
dive in!
I have a tutorial in HTML, how do I convert it to
DocBook?
Grab html2db from
http://www.cise.ufl.edu/~ppadala/tidy/ .
What are some resources for learning DocBook?
The definitive DocBook reference written and
maintained by Norm
Walsh is available at
http://docbook.org/tdg/en/html/docbook.html .
A combination tutorial and reference book is
available at
http://www.sagehill.net/docbookxsl/index.html .
Dave Pawson maintains a DocBook FAQ at http://www.dpawson.co.uk/docbook/ .
Can I have CVS write access?
Eventually, we intend for full contributors to
have write access to
CVS, as well as access to other build
environments. This is being
worked out across the entire Fedora Project, and
is due to be
completed by the end of calendar year 2003. In
the meantime, you
can contact the docs project leader Tammy Fox
(tfox@redhat.com) with
your changes.
If you wish to setup your own CVS repository, or
join one that
others are using while waiting for the main
Fedora Project CVS to be
set up, please see the mail thread starting at:
http://www.redhat.com/archives/fedora-docs-list/2003-November/msg00140.html
What else is can I do to help?
Have ideas for admonition graphics?
## 30 ##
-- Karsten Wade : Tech Writer, RHCE : o:
+1.831.466.9664
kwade@redhat.com : http://rhea.redhat.com/ : c:
+1.831.818.9995
Red Hat Applications : WAF, CMS, Portal
Server
-- fedora-docs-list mailing list fedora-docs-list@redhat.com
http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-docs-list
-- fedora-docs-list mailing list fedora-docs-list@redhat.com
http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-docs-list
Do you Yahoo!? Free Pop-Up Blocker - Get it now http://companion.yahoo.com/
-- fedora-docs-list mailing list fedora-docs-list@redhat.com http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-docs-list
-- fedora-docs-list mailing list fedora-docs-list@redhat.com http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-docs-list
a new SuSE user.
Abusive language isn't acceptable. As list admin, I've unsubscribed this user.
I agree. I really got offended by the SuSE stuff... :)
Just joking, just joking.