modules/enterprise/gui/coregui/src/main/java/org/rhq/enterprise/gui/coregui/client/admin/DownloadsView.java
| 57
modules/enterprise/gui/coregui/src/main/resources/org/rhq/enterprise/gui/coregui/client/Messages.properties
| 4
modules/enterprise/gui/coregui/src/main/resources/org/rhq/enterprise/gui/coregui/client/Messages_cs.properties
| 2057 ++++++++++
modules/enterprise/gui/coregui/src/main/resources/org/rhq/enterprise/gui/coregui/client/Messages_de.properties
| 18
modules/enterprise/gui/coregui/src/main/resources/org/rhq/enterprise/gui/coregui/client/Messages_ja.properties
| 4
modules/enterprise/gui/coregui/src/main/resources/org/rhq/enterprise/gui/coregui/client/Messages_pt.properties
| 12
modules/enterprise/gui/coregui/src/main/resources/org/rhq/enterprise/gui/coregui/client/Messages_ru.properties
| 13
modules/enterprise/gui/coregui/src/main/resources/org/rhq/enterprise/gui/coregui/client/Messages_zh.properties
| 10
8 files changed, 2126 insertions(+), 49 deletions(-)
New commits:
commit 51b1f96abc6ac68e00dcd9865118a864f678ef83
Author: Jay Shaughnessy <jshaughn(a)redhat.com>
Date: Tue Jul 17 14:40:22 2012 -0400
[Bug 830325 - [Downloads view] links in Connectors and CLI Alert Scripts sections are
centered, rather than left-aligned]
- Fix this so they line up and use the same label as the other stack sections.
- Also, consolidate the "Link" I18N message as well as properly comment
missing
translations for this page.
Conflicts:
modules/enterprise/gui/coregui/src/main/resources/org/rhq/enterprise/gui/coregui/client/Messages_cs.properties
modules/enterprise/gui/coregui/src/main/resources/org/rhq/enterprise/gui/coregui/client/Messages_ru.properties
Cherry-pick of master aad0d20a503b7e0cd05749c8a78511afd9d15e1f
diff --git
a/modules/enterprise/gui/coregui/src/main/java/org/rhq/enterprise/gui/coregui/client/admin/DownloadsView.java
b/modules/enterprise/gui/coregui/src/main/java/org/rhq/enterprise/gui/coregui/client/admin/DownloadsView.java
index c3e0069..bcc4ad4 100644
---
a/modules/enterprise/gui/coregui/src/main/java/org/rhq/enterprise/gui/coregui/client/admin/DownloadsView.java
+++
b/modules/enterprise/gui/coregui/src/main/java/org/rhq/enterprise/gui/coregui/client/admin/DownloadsView.java
@@ -26,7 +26,6 @@ import com.google.gwt.user.client.rpc.AsyncCallback;
import com.smartgwt.client.types.Overflow;
import com.smartgwt.client.types.VisibilityMode;
import com.smartgwt.client.widgets.form.fields.FormItem;
-import com.smartgwt.client.widgets.form.fields.LinkItem;
import com.smartgwt.client.widgets.form.fields.SpacerItem;
import com.smartgwt.client.widgets.form.fields.StaticTextItem;
import com.smartgwt.client.widgets.layout.SectionStackSection;
@@ -136,7 +135,7 @@ public class DownloadsView extends LocatableVLayout {
md5Item.setWrapTitle(false);
StaticTextItem linkItem = new StaticTextItem("agentLink");
- linkItem.setTitle(MSG.view_admin_downloads_agent_link_label());
+ linkItem.setTitle(MSG.common_label_link());
linkItem.setValue("<a
href=\"/agentupdate/download\">"
+ MSG.view_admin_downloads_agent_link_value(version, build) +
"</a>");
@@ -187,7 +186,7 @@ public class DownloadsView extends LocatableVLayout {
md5Item.setWrapTitle(false);
StaticTextItem linkItem = new StaticTextItem("cliLink");
- linkItem.setTitle(MSG.view_admin_downloads_cli_link_label());
+ linkItem.setTitle(MSG.common_label_link());
linkItem.setValue("<a
href=\"/client/download\">"
+ MSG.view_admin_downloads_cli_link_value(version, build) +
"</a>");
@@ -226,7 +225,7 @@ public class DownloadsView extends LocatableVLayout {
String url = result.values().iterator().next();
StaticTextItem linkItem = new StaticTextItem("bundleLink");
- linkItem.setTitle(MSG.view_admin_downloads_bundle_link_label());
+ linkItem.setTitle(MSG.common_label_link());
linkItem.setValue("<a href=\"" + url +
"\">" + MSG.view_admin_downloads_bundle_link_value(name)
+ "</a>");
@@ -263,24 +262,25 @@ public class DownloadsView extends LocatableVLayout {
if (result != null && !result.isEmpty()) {
int i = 0;
- FormItem[] items = new FormItem[result.size() + 1];
+ FormItem[] items = new FormItem[result.size() + 2];
+
+ for (Map.Entry<String, String> entry : result.entrySet()) {
+ StaticTextItem linkItem = new StaticTextItem("link" +
i);
+ linkItem.setTitle(MSG.common_label_link());
+ linkItem.setValue("<a href=\"" +
entry.getValue() + "\">" + entry.getKey() + "</a>");
+ items[i++] = linkItem;
+ }
+
+ SpacerItem spacerItem = new SpacerItem("spacer");
+ spacerItem.setHeight(5);
+ items[i++] = spacerItem;
StaticTextItem helpText = new
StaticTextItem("connectorHelp");
helpText.setColSpan(2);
helpText.setShowTitle(false);
helpText.setValue(MSG.view_admin_downloads_connectors_help(productInfo.getShortName()));
- items[i] = helpText;
- i++;
+ items[i++] = helpText;
- for (Map.Entry<String, String> entry : result.entrySet()) {
- LinkItem linkItem = new LinkItem("connectorLink" + i);
- linkItem.setColSpan(2);
- linkItem.setShowTitle(false);
- linkItem.setLinkTitle(entry.getKey());
- linkItem.setValue(entry.getValue());
- items[i] = linkItem;
- i++;
- }
form.setItems(items);
} else {
StaticTextItem item = new StaticTextItem("noConnectors");
@@ -313,24 +313,25 @@ public class DownloadsView extends LocatableVLayout {
if (result != null && !result.isEmpty()) {
int i = 0;
- FormItem[] items = new FormItem[result.size() + 1];
+ FormItem[] items = new FormItem[result.size() + 2];
+
+ for (Map.Entry<String, String> entry : result.entrySet()) {
+ StaticTextItem linkItem = new StaticTextItem("link" +
i);
+ linkItem.setTitle(MSG.common_label_link());
+ linkItem.setValue("<a href=\"" +
entry.getValue() + "\">" + entry.getKey() + "</a>");
+ items[i++] = linkItem;
+ }
+
+ SpacerItem spacerItem = new SpacerItem("spacer");
+ spacerItem.setHeight(5);
+ items[i++] = spacerItem;
StaticTextItem helpText = new
StaticTextItem("cliAlertScriptsHelp");
helpText.setColSpan(2);
helpText.setShowTitle(false);
helpText.setValue(MSG.view_admin_downloads_cliAlertScripts_help());
- items[i] = helpText;
- i++;
+ items[i++] = helpText;
- for (Map.Entry<String, String> entry : result.entrySet()) {
- LinkItem linkItem = new LinkItem("cliAlertScriptLink" +
i);
- linkItem.setColSpan(2);
- linkItem.setShowTitle(false);
- linkItem.setLinkTitle(entry.getKey());
- linkItem.setValue(entry.getValue());
- items[i] = linkItem;
- i++;
- }
form.setItems(items);
} else {
StaticTextItem item = new
StaticTextItem("noCliAlertScripts");
diff --git
a/modules/enterprise/gui/coregui/src/main/resources/org/rhq/enterprise/gui/coregui/client/Messages.properties
b/modules/enterprise/gui/coregui/src/main/resources/org/rhq/enterprise/gui/coregui/client/Messages.properties
index 3db84b3..24c41ae 100644
---
a/modules/enterprise/gui/coregui/src/main/resources/org/rhq/enterprise/gui/coregui/client/Messages.properties
+++
b/modules/enterprise/gui/coregui/src/main/resources/org/rhq/enterprise/gui/coregui/client/Messages.properties
@@ -66,6 +66,7 @@ common_label_filters = Filters
common_label_hour = hour
common_label_item = item
common_label_items = items
+common_label_link = Link
common_label_month = month
common_label_none = none
common_label_none2 = none
@@ -529,14 +530,12 @@ view_admin_content = Content
view_admin_downloads_agentDownload = Agent Download
view_admin_downloads_agent_buildNumber = Agent Build
view_admin_downloads_agent_help = <p> This is the {0} Agent Update Binary jar file.
The purpose of this jar file is to allow you to install a fresh agent on a machine where
an agent does not yet exist and to allow you to update an agent that is already installed
on a machine. For more details, run this agent download jar with the --help command line
option:<br/> <b>java -jar <agent-download.jar> --help</b>
</p> <h3>Agent Install</h3> <p> <b>java -jar
<agent-download.jar> --install[=<new agent
directory>]</b><br/> This command will install a new agent. If you do
not specify the new agent directory, the default will be "." </p>
<h3>Agent Update</h3> <p> <b>java -jar
<agent-download.jar> --update[=<old agent
home>]</b><br/> This will update an existing agent that was already
installed. If you do not specify the directory where the old, existing agent was
installed, it will assumed to be "rhq-agent". </p>
-view_admin_downloads_agent_link_label = Link
view_admin_downloads_agent_link_value = Download Agent {0} ({1})
view_admin_downloads_agent_loadError = Cannot get agent version info
view_admin_downloads_agent_md5 = Agent MD5
view_admin_downloads_agent_version = Agent Version
view_admin_downloads_bundleDownload = Bundle Deployer Download
view_admin_downloads_bundle_help = <p> This is the Bundle Deployer tool. It is for
use by developers and packagers of {0} bundles. This standalone tool allows you to test
your bundles and their recipes from a console. </p>
-view_admin_downloads_bundle_link_label = Link
view_admin_downloads_bundle_link_value = Download Bundle Deployer {0}
view_admin_downloads_bundle_loadError = Cannot get bundle deployer info
view_admin_downloads_cliAlertScriptsDownload = CLI Alert Scripts Download
@@ -546,7 +545,6 @@ view_admin_downloads_cliAlertScripts_none = No CLI alert scripts are
available f
view_admin_downloads_cliDownload = Command Line Client Download
view_admin_downloads_cli_buildNumber = CLI Build
view_admin_downloads_cli_help = <p> This is the Command Line Client tool, otherwise
known as the CLI. It is a standalone tool that runs from within a console and provides a
command line interface to the {0} Server. You can invoke commands via the CLI as well as
run scripts to perform automated tasks. See the documentation for more information on how
to install and use the CLI. </p>
-view_admin_downloads_cli_link_label = Link
view_admin_downloads_cli_link_value = Download CLI {0} ({1})
view_admin_downloads_cli_loadError = Cannot get CLI version info
view_admin_downloads_cli_md5 = CLI MD5
diff --git
a/modules/enterprise/gui/coregui/src/main/resources/org/rhq/enterprise/gui/coregui/client/Messages_cs.properties
b/modules/enterprise/gui/coregui/src/main/resources/org/rhq/enterprise/gui/coregui/client/Messages_cs.properties
new file mode 100644
index 0000000..06c3525
--- /dev/null
+++
b/modules/enterprise/gui/coregui/src/main/resources/org/rhq/enterprise/gui/coregui/client/Messages_cs.properties
@@ -0,0 +1,2057 @@
+#
+# /*
+# * RHQ Management Platform
+# * Copyright (C) 2005-2012 Red Hat, Inc.
+# * All rights reserved.
+# *
+# * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+# * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+# * the Free Software Foundation version 2 of the License.
+# *
+# * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+# * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+# * GNU General Public License for more details.
+# *
+# * You should have received a copy of the GNU General Public License
+# * along with this program; if not, write to the Free Software
+# * Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
+# */
+#
+# suppress inspection "UnusedProperty" for whole file
+#
+# RHQ GUI i18n Messages - Locale: CS
+#
+# This file should be UTF-8 encoded.
+#
+# Developers: See the following wiki page for how to work with this file:
+#
+#
http://rhq-project.org/display/RHQ/Working+with+the+Resource+Bundles
+#
+###################################
+common_alert_high = Vysoká
+common_alert_low = Nízká
+common_alert_medium = Střední
+common_buildInfo_gwtVersion = 2.4.0
+common_button_ack = Potvrdit
+common_button_ack_all = Potvrdit všechny
+common_button_add = Přidat
+common_button_advanced = Rozšířené...
+common_button_apply = Použít
+common_button_cancel = Storno
+common_button_close = Zavřít
+common_button_compare = Porovnat
+common_button_create_child = Vytvořit potomka
+common_button_delete = Smazat
+common_button_delete_all = Smazat vše
+common_button_disable = Zakázat
+common_button_dump_sysInfo_to_log = Vypsat systémové info
+common_button_edit = Editovat
+common_button_enable = Povolit
+common_button_execute = Spustit
+common_button_finish = Ukončit
+common_button_fixedWidth = Pevná šířka
+common_button_import = Import
+common_button_new = Nový
+common_button_next = Další
+common_button_ok = OK
+common_button_previous = Předchozí
+common_button_purge = Smazat
+common_button_purgeAll = Smazat vše
+common_button_refresh = Obnovit
+common_button_reports_export = Export
+common_button_reset = Reset
+common_button_save = Uložit
+common_button_scaleToFit = Přizpůsobit velikost
+common_button_schedule = Naplánovat
+common_button_search = Prohledat
+common_button_set = Nastavit
+common_button_showDetails = Zobrazi detaily...
+common_button_uninventory = Odstranit z inventáře
+common_calendar_april_short = dub
+common_calendar_august_short = srp
+common_calendar_december_short = pro
+common_calendar_february_short = úno
+common_calendar_january_short = led
+common_calendar_july_short = črc
+common_calendar_june_short = črn
+common_calendar_march_short = bře
+common_calendar_may_short = kvě
+common_calendar_november_short = lis
+common_calendar_october_short = říj
+common_calendar_september_short = zář
+common_label_ago = před {0}
+common_label_all = ALL
+common_label_all_resources = všechny zdroje
+common_label_day = den
+common_label_error = Chyba
+common_label_filters = Filtry
+common_label_hour = hodina
+common_label_item = položka
+common_label_items = položky
+common_label_link = Odkaz
+common_label_month = měsíc
+common_label_none = žádný
+common_label_none2 = žádný
+common_label_role = role
+common_label_roles = role
+common_label_scheduled_operations = naplánované operace
+common_label_selected_resources = vybrané zdroje
+common_label_unlimited = neomezeno
+common_label_user = uživatel
+common_label_users = uživatelé
+common_label_week = týden
+common_label_yesterday = včera
+common_msg_areYouSure = Jste si jistí?
+common_msg_asyncTimeout = {0}. Stalo se to, protože serveru trvalo příliš dlouho k
vyřízení požadavku. Prosím, vemte na vědomí, že server může stále vyřizovat Váš požadavek.
Můžete zkontrolovat logy serveru, zda nenajdete něco neobvyklého.
+common_msg_changeAutoDetected = Změnit automaticky detekované
+common_msg_deleteConfirm = Jste si jistí, že chcete smazat # vybraných {0}?
+common_msg_emphasizedNotePrefix = POZNÁMKA:
+common_msg_loading = Nahrávám...
+common_msg_noItemsToShow = Žádné položky k zobrazení
+common_msg_notYetImplemented = Ještě nebylo implementováno
+common_msg_see_more = více...
+common_msg_step_x_of_y = Krok {0} z {1}
+common_severity_debug = Ladění
+common_severity_error = Chyba
+common_severity_fatal = Fatální
+common_severity_info = Informační
+common_severity_warn = Varování
+common_status_canceled = Zrušeno
+common_status_deferred = Odloženo
+common_status_failed = Selhalo
+common_status_inprogress = Probíhá
+common_status_nochange = Žádná změna
+common_status_partial = Částecně
+common_status_success = Úspěch
+common_status_timedOut = Vypršelo
+common_status_unknown = Neznámý
+common_title_add_column = Přidat sloupec
+common_title_add_graph_to_view = Přidat graf do monitorovacího pohledu
+common_title_add_portlet = Přidat portlet
+common_title_address = Adresa
+common_title_alerts = Výstrahy
+common_title_alerts_range = Rozsah výstrahy
+common_title_ancestry = Původ
+common_title_availability = Dostupnost
+common_title_available_resources = Dostupné zdroje
+common_title_average_metrics = Průměrné metriky za minutu
+common_title_background = Pozadí
+common_title_bundle = Balík
+common_title_bundles = Balíky
+common_title_category = Kategorie
+common_title_change_refresh_time = Obnovovací interval
+common_title_columns = Sloupce
+common_title_compare_metrics = Porovnávací metriky
+common_title_compatibleGroups = Kompatibilní skupiny
+common_title_compatibleGroups_total = Celkem kompatibilních skupin
+common_title_component_errors = Chyby komponent
+common_title_config_update_status = Obnovit stav
+common_title_configuration = Konfigurace
+common_title_count = Počet
+common_title_createTime = Datum vytvoření
+common_title_custom = Vlastní
+common_title_dashboard_name = Jméno pro dashboard
+common_title_dateCreated = Datum vytvoření
+common_title_dateRange = Období
+common_title_default = Výchozí
+common_title_definition = Definice
+common_title_definitions = Definice
+common_title_description = Popis
+common_title_details = Detaily
+common_title_display = Displej
+common_title_display_name = Jméno displeje
+common_title_duration = Trvání
+common_title_edit = Editovat?
+common_title_edit_mode = Editační mód
+common_title_enabled = Povoleno?
+common_title_end = Konec
+common_title_favorites = Oblíbené
+common_title_generalProp = Obecné vlastnosti
+common_title_group = Skupina
+common_title_group_def_total = Definic skupin celkem
+common_title_group_member_health = Zdraví člena skupiny
+common_title_groups = Skupiny
+common_title_help = Nápověda
+common_title_host = Host
+common_title_icon = Ikona
+common_title_id = ID
+common_title_id_parent = ID rodiče
+common_title_in_compliance = V cajku?
+common_title_interval = Interval
+common_title_inventory = Inventář
+common_title_inventorySummary = Shrnutí inventáře
+common_title_kind = Druh
+common_title_lastUpdated = Naposledy modifikováno
+common_title_lastUpdatedBy = Naposledy modifikoval
+common_title_ldapGroups = LDAP skupiny
+common_title_mashup = Mashup
+common_title_members_reporting = Reportování členů
+common_title_message = Zpráva
+common_title_metric = Metrika
+common_title_metric_chart = Graf metriky
+common_title_mixedGroups = Smíšené skupiny
+common_title_mixedGroups_total = Smíšených skupin celkem
+common_title_name = Jméno
+common_title_new_dashboard = Nový dashboard
+common_title_numeric_metrics = Číselné metriky
+common_title_numeric_type = Číselný typ
+common_title_operation = Operace
+common_title_operation_status = Status operace
+common_title_operations = Operace
+common_title_operations_range = Rozsah operace
+common_title_over = Přes
+common_title_password = Heslo
+common_title_path = Cesta
+common_title_permissions = Povolení
+common_title_platform = Platforma
+common_title_platform_total = Celkem platforem
+common_title_plugin = Zásuvný modul
+common_title_port = Port
+common_title_providers = Poskytovatelé
+common_title_recent_alerts = Nedávné výstrahy
+common_title_recent_bundle_deployments = Nedávno nasazené balíky
+common_title_recent_configuration_updates = Nedávno změněné konfigurace
+common_title_recent_drifts = Nedávný drift
+common_title_recent_event_counts = Počet nedávných událostí
+common_title_recent_measurements = Nedávná měření
+common_title_recent_oob_metrics = Nedávná podezřelá měření
+common_title_recent_operations = Nedávné operace
+common_title_recent_pkg_history = Nedávná historie balíků
+common_title_recently_added = Naposledy přidané
+common_title_remove_column = Odebrat sloupec
+common_title_repositories = Repozitáře
+common_title_resource = Zdroj
+common_title_resourceGroups = Skupiny zdrojů
+common_title_resource_group = Skupina zdrojů
+common_title_resource_id = ID zdroje
+common_title_resource_inventory = Inventář zdrojů
+common_title_resource_key = Klíč zdroje
+common_title_resource_name = Jméno zdroje
+common_title_resource_type = Typ zdroje
+common_title_resources = Zdroje
+common_title_results_count = Počet výsledků
+common_title_results_count_tooltip = Zobrazit tento počet výsledků
+common_title_role = Role
+common_title_roles = Role
+common_title_scheduled_operations = Naplánované operace
+common_title_search = Prohledat
+common_title_selected_resources = Vybrané zdroje
+common_title_server = Server
+common_title_server_total = Serverů celkem
+common_title_service = Služba
+common_title_service_total = Služeb celkem
+common_title_settings = Nastavení
+common_title_show = Zobrazit
+common_title_sort_order = Řazení
+common_title_sort_order_tooltip = Nastaví řazení pro výsledky.
+common_title_start = Start
+common_title_status = Stav
+common_title_stop = Stop
+common_title_summary = Shrnutí
+common_title_tag_cloud = Tag cloud
+common_title_timestamp = Datum/Čas
+common_title_total = Celkem
+common_title_type = Typ
+common_title_units = Jednotky
+common_title_user = Uživatel
+common_title_users = Uživatelé
+common_title_value = Hodnota
+common_title_version = Verze
+common_title_view_mode = Zobrazovací mód
+common_title_web_address = Webová adresa
+common_title_welcome = Vítejte
+common_unit_abbrev_bits = b
+common_unit_abbrev_bytes = B
+common_unit_abbrev_celsius = C
+common_unit_abbrev_days = d
+common_unit_abbrev_fahrenheight = F
+common_unit_abbrev_gigabits = Gb
+common_unit_abbrev_gigabytes = GB
+common_unit_abbrev_hours = h
+common_unit_abbrev_jiffys = j
+common_unit_abbrev_kelvin = K
+common_unit_abbrev_kilobits = Kb
+common_unit_abbrev_kilobytes = KB
+common_unit_abbrev_megabits = Mb
+common_unit_abbrev_megabytes = MB
+common_unit_abbrev_microseconds = us
+common_unit_abbrev_milliseconds = ms
+common_unit_abbrev_minutes = m
+common_unit_abbrev_nanoseconds = ns
+common_unit_abbrev_percentage = %
+common_unit_abbrev_petabits = Pb
+common_unit_abbrev_petabytes = PB
+common_unit_abbrev_seconds = s
+common_unit_abbrev_terabits = Tb
+common_unit_abbrev_terabytes = TB
+common_unit_days = dnů
+common_unit_days2 = dnů
+common_unit_hours = hodin
+common_unit_milliseconds = milisekund
+common_unit_minute = minuta
+common_unit_minutes = minut
+common_unit_months = měsíců
+common_unit_seconds = sekund
+common_unit_times = krát
+common_unit_weeks = týdny
+common_unit_years = roky
+common_val_for = pro
+common_val_n1st = {0}.
+common_val_n2nd = {0}.
+common_val_n3rd = {0}.
+common_val_na = N/A
+common_val_never = Nikdy
+common_val_no = Ne
+common_val_no_lower = ne
+common_val_none = Žádný
+common_val_nth = {0}.
+common_val_yes = Ano
+common_val_yes_lower = ano
+dataSource_ContentRepoTree_error_load = Chyba při načítání repozitářů
+dataSource_ContentRepoTree_field_parentId = ID rodiče
+dataSource_bundle_loadFailed = Nepodařilo se načíst data balíku
+dataSource_configurationHistory_clickToSeeError = Klikněte 2x abyste viděli chybovou
zprávu...
+dataSource_configurationHistory_currentConfig = Tohle je aktuální nastavení
+dataSource_configurationHistory_dateCompleted = Datum dokončení
+dataSource_configurationHistory_dateSubmitted = Datum vložení
+dataSource_configurationHistory_error_fetchFailure = Nepodařilo se načíst historii
konfigurace.
+dataSource_configurationHistory_field_status = Status
+dataSource_configurationHistory_updateType = Typ aktualizace
+dataSource_configurationHistory_updateType_group = Skupina
+dataSource_configurationHistory_updateType_individual = Individuum
+dataSource_definitions_loadFailed = Nepodařilo se načíst definice metrik
+dataSource_measurementOob_error_fetchFailure = Nepodařilo se načíst informace o
mimořádných měření
+dataSource_measurementOob_field_factor = Míra deviace (%)
+dataSource_measurementOob_field_formattedBaseband = Linka
+dataSource_measurementOob_field_formattedOutlier = Mimořádná hodnota
+dataSource_measurementOob_field_parentName = Rodič
+dataSource_measurementOob_field_resourceName = Zdroj
+dataSource_measurementOob_field_scheduleName = Metrika
+dataSource_operationHistory_error_fetchFailure = Nepodařilo se načíst historie operací.
+dataSource_operationHistory_field_createdTime = Čas vytvoření
+dataSource_operationHistory_field_operationName = Jméno operace
+dataSource_operationHistory_field_startedTime = Čas spuštění
+dataSource_operationHistory_field_subject = Žadatel
+dataSource_operationSchedule_field_description = Poznámky
+dataSource_operationSchedule_field_id = ID rozvrhu
+dataSource_operationSchedule_field_nextFireTime = Příští exekuce
+dataSource_operationSchedule_field_operationDisplayName = Operace
+dataSource_operationSchedule_field_operationName = Operace
+dataSource_operationSchedule_field_subject = Vlastník
+dataSource_operationSchedule_field_timeout = Timeout (v sekundách)
+dataSource_platforms_field_cpu = CPU
+dataSource_platforms_field_memory = Paměť
+dataSource_platforms_field_swap = Swap
+dataSource_problemResources_error_fetchFailure = Nepodařilo se načíst zdroj s
výstrahami.
+dataSource_problemResources_field_available = Aktuální dostupnost
+dataSource_recentOperations_error_fetchFailure = Nepodařilo se načíst naposledy dokončené
operace.
+dataSource_recentOperations_field_location = Lokace
+dataSource_recentOperations_field_operation = Operace
+dataSource_recentOperations_field_resource = Zdroj
+dataSource_recentOperations_field_status = Status
+dataSource_resourceErrors_clickStatusIcon = Klikněte na ikonku pro více detailů
+dataSource_resourceErrors_deleteFailure = Nepodařilo se smazat chyby zdroje
+dataSource_resourceErrors_deleteSuccess = Úspěšně bylo smazáno [{0}] chybových hlášení
zdroje.
+dataSource_resourceErrors_error_fetchFailure = Nepodařilo se nalézt chyby zdroje pro
zdroj w id [{0}].
+dataSource_resourceErrors_field_errorType = Typ chyby
+dataSource_resourceErrors_field_summary = Shrnutí
+dataSource_resourceErrors_field_timeOccured = Čas
+dataSource_resourceGroups_loadFailed = Nepodařilo se načíst skupiny zdrojů
+dataSource_resources_field_discoveryTime = Čas průzkumu
+dataSource_resources_field_importTime = Čas importu
+dataSource_resources_field_key = Klíč
+dataSource_resources_field_lastModifiedTime = Čas poslední modifikace
+dataSource_resources_field_lastModifier = Naposledy modifikoval
+dataSource_resources_field_location = Lokace
+dataSource_rpc_error_transformRequestFailure = Chyba v datovém zdroji (GWT) při
zpracování {0} požadavků.
+dataSource_rpc_error_unsupportedArrayFilterType = Chybí podpora pro předávání polí filtrů
typu {0}.
+dataSource_rpc_error_unsupportedEnumType = Prosím, přidejte příslušný kód pro výčet {0}
do třídy RPCDataSource.getEnumArray(Class)
+dataSource_rpc_no = ne
+dataSource_rpc_yes = ano
+dataSource_scheduledOperations_error_fetchFailure = Nepodařilo se načíst naplánované
operace.
+dataSource_scheduledOperations_field_location = Lokace
+dataSource_scheduledOperations_field_operation = Operace
+dataSource_scheduledOperations_field_resource = Zdroj
+dataSource_schedules_disableFailure_group = Nepodařilo se zakázat sběr [{0}] měření pro
skupinu zdrojů s ID [{1}]. Metriky: [{2}]
+dataSource_schedules_disableFailure_resource = Nepodařilo se zakázat sběr [{0}] měření
pro zdroj s ID [{1}]. Metriky: [{2}]
+dataSource_schedules_disableSuccessful_concise = Byl zakázán sběr [{0}] měření.
+dataSource_schedules_disableSuccessful_full_group = Byl zakázán sběr [{0}] měření pro
skupinu zdrojů s ID [{1}]. Měření: [{2}]
+dataSource_schedules_disableSuccessful_full_resource = Byl zakázán sběr [{0}] měření pro
zdroj s ID [{1}]. Měření: [{2}]
+dataSource_schedules_enableFailure_group = Nepodařilo se povolit sběr [{0}] měření pro
skupinu zdrojů s ID [{1}]. Měření: [{2}]
+dataSource_schedules_enableFailure_resource = Nepodařilo se povolit sběr [{0}] měření pro
zdroj s ID [{1}]. Měření: [{2}]
+dataSource_schedules_enableSuccessful_concise = Byl povolen sběr [{0}] měření
+dataSource_schedules_enableSuccessful_full_group = Byl povolen sběr [{0}] měření pro
skupinu zdrojů s ID [{1}]. Měření: [{2}]
+dataSource_schedules_enableSuccessful_full_resource = Byl povolen sběr [{0}] měření pro
zdroj s ID [{1}]. Měření: [{2}]
+dataSource_schedules_field_resourceGroupId = ID skupiny
+dataSource_schedules_loadFailed = Nepodařilo se načíst rozvrhy metrik
+dataSource_schedules_loadFailedContext = Nepodařilo se načíst rozvrhy metrik pro kontext
[{0}]
+dataSource_schedules_loadFailedCriteria = Nepodařilo se načíst rozvrhy metrik pro
kritéria [{0}]
+dataSource_schedules_updateFailure_group = Nepodařilo se nastavit interval sběru [{0}]
metrik pro skupinu zdrojů s ID [{1}]. Metriky: [{2}]. Interval pro sběr měl být [{3}]
sekund.
+dataSource_schedules_updateFailure_resource = Nepodařilo se nastavit interval sběru [{0}]
metrik pro zdroj s ID [{1}]. Metriky: [{2}]. Interval pro sběr měl být [{3}] sekund.
+dataSource_schedules_updateSuccessful_concise = Nový interval [{0}] sekund byl nastaven
na [{1}] měřeních.
+dataSource_schedules_updateSuccessful_full_group = Nový interval [{0}] sekund byl
nastaven na [{1}] měřeních pro skupinu zdrojů s ID [{2}]. Změněná měření: [{3}]
+dataSource_schedules_updateSuccessful_full_resource = Nový interval [{0}] sekund byl
nastaven na [{1}] měřeních pro zdroj s ID [{2}]. Změněná měření: [{3}]
+dataSource_traits_failFetch = Chyba při natahování vlastností pro kritéria [{0}].
+dataSource_traits_field_definitionID = ID definice
+dataSource_traits_field_lastChanged = Naposledy změněno
+dataSource_traits_field_primaryKey = Primární klíč
+dataSource_traits_field_trait = Vlastnost
+dataSource_traits_group_field_groupId = ID skupiny
+dataSource_users_delete = Smazaný uživatel [{0}]
+dataSource_users_deleteFailed = Nepodařilo se smazat uživatele [{0}]
+dataSource_users_field_department = Oddělení
+dataSource_users_field_emailAddress = Email
+dataSource_users_field_factive = Login povolen?
+dataSource_users_field_firstName = Křestní jméno
+dataSource_users_field_id = ID
+dataSource_users_field_lastName = Příjmění
+dataSource_users_field_ldap = LDAP Login?
+dataSource_users_field_name = Uživatelské jméno
+dataSource_users_field_passwordVerify = Potvrďte heslo
+dataSource_users_field_phoneNumber = Telefonní číslo
+dataSource_users_invalidEmailAddress = Neplatná emailová adresa.
+dataSource_users_passwordsDoNotMatch = Heslo není stejné.
+datasource_roles_field_ldapGroups = LDAP skupiny
+datasource_roles_field_subjects = Subjekty
+datasource_templateSchedules_disabled = Zakázán sběr vybraných metrik [{0}].
+datasource_templateSchedules_disabled_detailed = Zakázán sběr vybraných metrik [{0}]
[{1}] defaultně pro ResourceType s id [{2}].
+datasource_templateSchedules_disabled_failed = Nezdařilo se zakázat sběr vybraných metrik
[{0}] [{1}] defaultně pro ResourceType s id [{2}].
+datasource_templateSchedules_enabled = Povolen sběr vybraných metrik [{0}].
+datasource_templateSchedules_enabled_detailed = Povolen sběr vybraných metrik [{0}].
[{1}] defaultně pro ResourceType s id [{2}].
+datasource_templateSchedules_enabled_failed = Nezdařilo se povolit sběr vybraných metrik
[{0}]. [{1}] defaultně pro ResourceType s id [{2}].
+datasource_templateSchedules_updated = Byl změněn interval sběru vybraných metrik [{0}].
+datasource_templateSchedules_updated_detail = Interval sběru metrik [{0}] [{1}] defaultně
pro ResourceType s id [{2}] byl nastaven na [{3}] sekund.
+datasource_templateSchedules_updated_failed = Nezdařilo se nastavit interval [{0}] sběru
pro metriky [{1}]. [{2}] defaultně pro ResourceType s id [{3}].
+favorites = Oblíbené
+favorites_groups = Oblíbené skupiny
+favorites_recentlyViewed = Naposledy zobrazené
+favorites_resources = Oblíbené zdroje
+filter_from_date = Od
+filter_to_date = Do
+group_tree_groupOfResourceType = Skupina: [{0}]
+group_tree_partialClusterTooltip = {0} z {1} členů skupiny má "{2}" zdroj
+util_ancestry_parentAncestry = Původ rodiče pro:
+util_errorHandler_nullException = výjimka byla null
+util_monitoringRequestCallback_error_checkServerStatusFailure = Nepodařilo se určit stav
přihlašování - zkontrolujte stav serveru.
+util_rpcManager_activeRequests = {0} aktivních žádostí
+util_userPerm_loadFailGlobal = Nepodařilo se načíst Vaše globální povolení - přístup
nepovolen.
+util_userPerm_loadFailGroup = Nepodařilo se načíst povolení pro zdroj s id [{0}] -
přístup nepovolen.
+util_userPerm_loadFailResource = Nepodařilo se načíst povolení pro skupinu zdrojů s id
[{0}] - přístup nepovolen.
+util_userSession_loadFailSubject = UserSessionManager: Nepodařilo se načíst instanci
třídy "Subject"
+util_userSession_logoutFail = Nepodařilo se odhlásit.
+util_widgetsField_unlimited = Neomezeně
+view_aboutBox_allRightsReserved = Všechna práva vyhrazena.
+view_aboutBox_buildNumber = Číslo buildu:
+view_aboutBox_failedToLoad = Nepodařilo se načíst informace o produktu.
+view_aboutBox_homepage = Hlavní stránka
+view_aboutBox_jbossByRedHat = JBoss by Red Hat
+view_aboutBox_title = O aplikaci {0}
+view_aboutBox_version = Verze:
+view_adminConfig_agentPlugins = Zásuvné moduly agentů
+view_adminConfig_alertDefTemplates = Šablony pro definice výstrah
+view_adminConfig_downloads = Staženo
+view_adminConfig_driftDefTemplates = Šablony pro definice driftu
+view_adminConfig_metricTemplates = Šablony pro sběr metrik
+view_adminConfig_serverPlugins = Zásuvné moduly serveru
+view_adminConfig_systemSettings = Systémová nastavení
+view_adminContent_contentSources = Zdroje obsahů
+view_adminRoles_assignedGroups = Přiřazené skupiny zdrojů
+view_adminRoles_assignedSubjects = Přiřazené subjekty
+view_adminRoles_failLdap = Nepodařilo se určit je-li LDAP nastaven - předpokládám, že
LDAP není přítomen.
+view_adminRoles_failLdapGroups = Nepodařilo se získat informace o LDAP skupinách -
předpokládám, že LDAP není přítomen.
+view_adminRoles_failLdapGroupsRole = Nepodařilo se získat informace o LDAP skupinách pro
roli.
+view_adminRoles_failRoles = Nepodařilo se získat role.
+view_adminRoles_globalPerms = Globalní povolení
+view_adminRoles_ldapGroups = LDAP skupiny
+view_adminRoles_ldapGroupsReadOnly = data LDAP skupiny jsou jen pro čtení
+view_adminRoles_noLdap = Integrace LDAP není nakonfigurována. K nastavení řízení
bezpečnosti přes LDAP prosím navštivte <a {0}>{1}</a>.
+view_adminRoles_permissions_autoselecting_configureRead_implied = Automaticky odoznačeno
CONFIGURE_WRITE povolení, protože absence CONFIGURE_READ to implikuje...
+view_adminRoles_permissions_autoselecting_configureWrite_implied = Automaticky označeno
CONFIGURE_READ povolení, protože CONFIGURE_WRITE jej implikuje...
+view_adminRoles_permissions_autoselecting_manageInventory_implied = Automaticky označeny
neoznačené zdroje, protože MANAGE_INVENTORY implikuje povolení na všech zdrojích...
+view_adminRoles_permissions_autoselecting_manageSecurity_implied = Automaticky označeny
neoznačená povolení, protože MANAGE_SECURITY implikuje povolení na všech práv...
+view_adminRoles_permissions_globalPermissions = Globální povolení
+view_adminRoles_permissions_illegalDeselectionDueToCorrespondingWritePermSelection = {0}
read permission cannot be deselected, unless the {0} write permission, which implies the
read permission, is deselected first.
+view_adminRoles_permissions_illegalDeselectionDueToManageInventorySelection = {0}
permission cannot be deselected, unless Manage Inventory, which implies all Resource
permissions, is deselected first.
+view_adminRoles_permissions_illegalDeselectionDueToManageSecuritySelection = {0}
permission cannot be deselected, unless the Manage Security permission, which implies all
other permissions, is deselected first.
+view_adminRoles_permissions_isAuthorized = Autorizován?
+view_adminRoles_permissions_isRead = Čtení?
+view_adminRoles_permissions_isWrite = Zápis?
+view_adminRoles_permissions_permDesc_manageBundles = může vytvářet, měnit, mazat balíky
(zobrazovat může kdokoli)
+view_adminRoles_permissions_permDesc_manageInventory = má všechna práva zdroje: může
vytvářet, měnit, mazat skupiny, může importovat automaticky nebo manuálně nalezené zdroje
+view_adminRoles_permissions_permDesc_manageRepositories = může vytvářet, měnit, mazat
repozitáře jakýchkoli uživatelů (každý může vytvářet své repozitáře), může asociovat
zdroje obsahů s repozitáři
+view_adminRoles_permissions_permDesc_manageSecurity = může vytvářet, měnit, mazat
uživatele a role - implikuje všechna ostatní povolení
+view_adminRoles_permissions_permDesc_manageSettings = může modifikovat {0} serverovou
konfiguraci a provozovat jakékoli operace související se serverem
+view_adminRoles_permissions_permDesc_viewUsers = může zobrazovat ostatní uživatele s
výjimkou jejich přiřazených rolí
+view_adminRoles_permissions_permReadDesc_configure = zobrazí konfiguraci zdroje a
historii konfigurace zdroje
+view_adminRoles_permissions_permReadDesc_control = (VÝCHOZÍ) zobrazí dostupné operace a
historii spouštění operací
+view_adminRoles_permissions_permReadDesc_createChildResources = (VÝCHOZÍ) zobrazí
historii potomků zdroje
+view_adminRoles_permissions_permReadDesc_deleteChildResources = (VÝCHOZÍ) zobrazí
historii mazání zdroje
+view_adminRoles_permissions_permReadDesc_inventory = (VÝCHOZÍ) zobrazí vlastnosti zdroje
(jméno, popis, verze, atd.), nastavení připojení a historii nastavení připojení
+view_adminRoles_permissions_permReadDesc_manageAlerts = (VÝCHOZÍ) zobrazí definice
výstrah a jejich historii
+view_adminRoles_permissions_permReadDesc_manageContent = (VÝCHOZÍ) zobrazí nainstalované
a dostupné balíky, historie
+view_adminRoles_permissions_permReadDesc_manageDrift = (VÝCHOZÍ) zobrazí definice driftů,
historie
+view_adminRoles_permissions_permReadDesc_manageEvents = (VÝCHOZÍ) zobrazí události
+view_adminRoles_permissions_permReadDesc_manageMeasurements = (VÝCHOZÍ) zobrazí sbíraná
data včetně rozvrhů sběrů dat
+view_adminRoles_permissions_permWriteDesc_configure = změní konfiguraci zdroje; smaže
historii změn konfigurace zdroje
+view_adminRoles_permissions_permWriteDesc_control = spouětění operací, mazání historie
spuštěných operací
+view_adminRoles_permissions_permWriteDesc_createChildResources = vytvářet nové potomky
zdroje (pokud to umožňuje typ zdroje)
+view_adminRoles_permissions_permWriteDesc_deleteChildResources = vyřadit zdroje z
inventáře, mazat zdroje (pokud to typ zdroje umožňuje)
+view_adminRoles_permissions_permWriteDesc_inventory = měnit jméno zdroje, verzi, popis a
nastavení připojení, historie
+view_adminRoles_permissions_permWriteDesc_manageAlerts = vytvořit, měnit a mazat definice
výstrah, historie
+view_adminRoles_permissions_permWriteDesc_manageContent = přihlásit se k odběru obsahu,
instalovat a odinstalovat balíky
+view_adminRoles_permissions_permWriteDesc_manageDrift = vytvořit, změnit a smazat
definici driftu
+view_adminRoles_permissions_permWriteDesc_manageEvents = mazat události
+view_adminRoles_permissions_permWriteDesc_manageMeasurements = měnit rozvrhy sběru
metrik
+view_adminRoles_permissions_perm_configure = Konfigurovat
+view_adminRoles_permissions_perm_control = Ovládání
+view_adminRoles_permissions_perm_createChildResources = Vytvářet potomky zdrojů
+view_adminRoles_permissions_perm_deleteChildResources = Vytvářet potomky zdrojů
+view_adminRoles_permissions_perm_inventory = Inventarizovat
+view_adminRoles_permissions_perm_manageAlerts = Spravovat výstrahy
+view_adminRoles_permissions_perm_manageBundles = Spravovat balíky
+view_adminRoles_permissions_perm_manageContent = Spravovat obsah
+view_adminRoles_permissions_perm_manageDrift = Spravovat drift
+view_adminRoles_permissions_perm_manageEvents = Spravovat události
+view_adminRoles_permissions_perm_manageInventory = Spravovat inventář
+view_adminRoles_permissions_perm_manageMeasurements = Spravovat měření
+view_adminRoles_permissions_perm_manageRepositories = Spravovat repozitáře
+view_adminRoles_permissions_perm_manageSecurity = Spravovat bezpečnost
+view_adminRoles_permissions_perm_manageSettings = Spravovat nastavení
+view_adminRoles_permissions_perm_viewUsers = Zobrazit uživatelé
+view_adminRoles_permissions_read = Číst:
+view_adminRoles_permissions_readAccessImplied = Přístup pro čtení pro {0} je výchozí a
nemůže být zakázán.
+view_adminRoles_permissions_resourcePermissions = Oprávnění zdroje
+view_adminRoles_permissions_write = Zápis:
+view_adminRoles_resourcePerms = Oprávnění zdroje
+view_adminRoles_roleAdded = Role [{0}] přidána.
+view_adminRoles_roleDeleteFailed = Nepodařilo se smazat roli [{0}].
+view_adminRoles_roleDeleted = Role [{0}] smazána.
+view_adminRoles_roleUpdateFailed = Nepodařilo se změnit roli [{0}].
+view_adminRoles_roleUpdated = Role [{0}] změněna.
+view_adminTemplates_definedBy = Definováno kým
+view_adminTemplates_disabledTemplates = Zneplatněné šablony
+view_adminTemplates_editAlertTemplate = Editovat šablonu výstrahy
+view_adminTemplates_editTemplates = Editovat šablony
+view_adminTemplates_enabledTemplates = Povolené šablony
+view_adminTemplates_platformServices = Služby platformy
+view_adminTemplates_platforms = Platformy
+view_adminTemplates_pluginTemplates = Šablony zásuvných modulů
+view_adminTemplates_prompt_disabledAlertTemplates = Počet šablon výstran, které jsou
vytvořeny, ale neplatné pro tento typ zdroje
+view_adminTemplates_prompt_disabledMetricTemplates = Počet šablon rozvrhů sběru, které
jsou vytvořeny, ale neplatné pro tento typ zdroje
+view_adminTemplates_prompt_enabledAlertTemplates = Počet šablon výstran, které jsou
povoleny pro tento typ zdroje
+view_adminTemplates_prompt_enabledMetricTemplates = Počet šablon rozvrhů sběru, které
jsou povoleny pro tento typ zdroje
+view_adminTemplates_servers = Servery
+view_adminTemplates_userTemplates = Uživatelské šablony
+view_adminTopology_affinityGroups = Afinitní skupiny
+view_adminTopology_agents = Agenti
+view_adminTopology_partitionEvents = Události rozdělení
+view_adminTopology_remoteAgentInstall = Instalace vzdáleného agenta
+view_adminTopology_servers = Servery
+view_adminUsersDetails_dataTypeName = uživatel
+view_admin_administration = Administrace
+view_admin_configuration = Konfigurace
+view_admin_content = Obsah
+view_admin_downloads_agentDownload = Stáhnout agenta
+view_admin_downloads_agent_buildNumber = Sestavení agenta
+##view_admin_downloads_agent_help = <p> This is the {0} Agent Update Binary jar
file. The purpose of this jar file is to allow you to install a fresh agent on a machine
where an agent does not yet exist and to allow you to update an agent that is already
installed on a machine. For more details, run this agent download jar with the --help
command line option:<br/> <b>java -jar <agent-download.jar>
--help</b> </p> <h3>Agent Install</h3> <p> <b>java
-jar <agent-download.jar> --install[=<new agent
directory>]</b><br/> This command will install a new agent. If you do
not specify the new agent directory, the default will be "." </p>
<h3>Agent Update</h3> <p> <b>java -jar
<agent-download.jar> --update[=<old agent
home>]</b><br/> This will update an existing agent that was already
installed. If you do not specify the directory where the old, existing agent was
installed, it will assumed to be "rhq-agent". </p>
+view_admin_downloads_agent_link_value = Stáhnout agenta {0} ({1})
+view_admin_downloads_agent_loadError = Nelze získat informace o verzi agenta
+view_admin_downloads_agent_md5 = Agent MD5
+view_admin_downloads_agent_version = Verze agenta
+view_admin_downloads_bundleDownload = Stáhnutí nasazovacího balíku
+##view_admin_downloads_bundle_help = <p> This is the Bundle Deployer tool. It is
for use by developers and packagers of {0} bundles. This standalone tool allows you to
test your bundles and their recipes from a console. </p>
+view_admin_downloads_bundle_link_value = Stáhnout nasazovače balíků {0}
+view_admin_downloads_bundle_loadError = Nelze získat informace nasazovače balíků
+view_admin_downloads_cliAlertScriptsDownload = Stáhnout CLI agent skripty
+view_admin_downloads_cliAlertScripts_help = CLI vystrahové skripty jsou předpřipravené
skripty, které můžou být použity pro vytváření upozornění na výstrahu. Tyto skripty
obvykle vyžadují úpravu před reálným použitím jako notifikace pro konkrétní definici
výstrahy.
+view_admin_downloads_cliAlertScripts_loadError = Nelze získat informace o dostupných CLI
výstrahových skriptech ke stažení
+view_admin_downloads_cliAlertScripts_none = Žádné CLI výstrahové skripty nejsou dostupné
pro stažení
+view_admin_downloads_cliDownload = Stáhnout klienta pro příkazovou řádku
+view_admin_downloads_cli_buildNumber = CLI číslo sestavení
+##view_admin_downloads_cli_help = <p> This is the Command Line Client tool,
otherwise known as the CLI. It is a standalone tool that runs from within a console and
provides a command line interface to the {0} Server. You can invoke commands via the CLI
as well as run scripts to perform automated tasks. See the documentation for more
information on how to install and use the CLI. </p>
+view_admin_downloads_cli_link_value = Stáhnout CLI {0} ({1})
+view_admin_downloads_cli_loadError = Nelze získat informace o verzi CLI
+view_admin_downloads_cli_md5 = CLI MD5
+view_admin_downloads_cli_version = CLI verze
+view_admin_downloads_connectorsDownload = Stažení konektorů
+##view_admin_downloads_connectors_help = Connectors are software that is needed in order
for some products to be manageable by {0}. You install connectors into some managed
products so {0} agents can talk to them. See the documentation for more information.
+view_admin_downloads_connectors_loadError = Nelze získat informace o konektorech
+view_admin_downloads_connectors_none = Žádné konektory nejsou dostupné pro stažení
+##view_admin_landing = From this section, the {0} global settings can be administered.
This includes configuring security, setting up plugins, and managing {0} Servers and
Agents.
+view_admin_measTemplates_updateExisting_title = Změnit existující rozvrhy
+##view_admin_measTemplates_updateExisting_tooltip = Check this box to update the
collection schedules for the selected metrics on all existing resources of this type. If
this is not checked, the template schedules will only be applied to new resources of this
type that are added to inventory in the future.
+view_admin_plugins_agent = Agent
+view_admin_plugins_agentDeleteConfirm =
<b>Varování!</b><br/>\nNásledující zásuvné moduly do agenta budou
smazány:<br/>\n{0}<br/>\nJste si jisti, že je chcete smazat?
+view_admin_plugins_agentDisableConfirm =
<b>Varování!</b><br/>\nNásledující zásuvné moduly do agenta budou
zneplatněny:<br/>\n{0}<br/>\nJste si jisti, že je chcete zneplatnit?
+view_admin_plugins_deletedAgentPlugins = Smazány zásuvné moduly agenta: {0}
+view_admin_plugins_deletedAgentPluginsFailure = Nepodařilo se smazat zásuvné moduly
agenta.
+view_admin_plugins_deployed = Nasazeno?
+view_admin_plugins_disabledAgentPlugins = Zneplatněné zásuvné moduly agenta: {0}
+view_admin_plugins_disabledAgentPluginsFailure = Nepodařilo se zneplatnit zásuvné moduly
agenta.
+view_admin_plugins_disabledServerPlugins = Zneplatněné zásuvné moduly serveru: {0}
+view_admin_plugins_disabledServerPluginsFailure = Nepodařilo se zneplatnit zásuvné moduly
serveru.
+view_admin_plugins_enabledAgentPlugins = Povolené zásuvné moduly agenta: {0}
+view_admin_plugins_enabledAgentPluginsFailure = Nepodařilo se povolit zásuvné moduly
agenta.
+view_admin_plugins_enabledServerPlugins = Povolené zásuvné moduly serveru: {0}
+view_admin_plugins_enabledServerPluginsFailure = Nepodařilo se povolit zásuvné moduly
serveru.
+view_admin_plugins_hideDeleted = Skrýt smazané
+view_admin_plugins_hideUndeployed = Skrýt nenasazené
+view_admin_plugins_loadFailure = Nepodařilo se načíst data zásuvných modulů
+##view_admin_plugins_purgedAgentPlugins = Preparing to purge agent plugins {0}. This may
take a few minutes since all type definitions from the plugins must first be purged from
the system. The plugins will still be visible on this page until they have been purged.
Please note that you must not re-install the plugin while the purge is running, otherwise
failures will occur. Therefore, please wait before attempting to re-install the plugin
into the system until this purge is complete.
+view_admin_plugins_purgedAgentPluginsFailure = Nezdařilo se smazat zásuvné moduly
agenta.
+view_admin_plugins_purgedServerPlugins = Smazané zásuvné moduly serveru: {0}.
+view_admin_plugins_purgedServerPluginsFailure = Nezdařilo se smazat zásuvné moduly
serveru.
+view_admin_plugins_restartMasterPC = Restartovat master konteiner zásuvných modulů
+view_admin_plugins_restartMasterPCComplete = Master konteiner zásuvných modulů byl
restartován.
+view_admin_plugins_restartMasterPCFailure = Nezdařilo se restartovat master konteiner
zásuvných modulů
+view_admin_plugins_restartMasterPCStarted = Restartuji master konteiner zásuvných
modulů...
+view_admin_plugins_scan = Zahájit sken aktualizací
+view_admin_plugins_scanComplete = Sken aktualizací dokončen
+view_admin_plugins_scanFailure = Sken aktualizací zhavaroval.
+view_admin_plugins_server = Server
+view_admin_plugins_serverConfig = Konfigurace zásuvných modulů
+view_admin_plugins_serverConfig_badSettings = Prosím, vložte platná nastavení
+view_admin_plugins_serverConfig_saveFailed = Nepodařilo se uložit nastavení
+view_admin_plugins_serverConfig_settingsSaved = Nastavení bylo uloženo.
+view_admin_plugins_serverControls = Ovládání
+view_admin_plugins_serverControls_badParams = Prosím, vložte platné parametry
+view_admin_plugins_serverControls_clickForError = Klikněte pro zobrazení chybové zprávy
+view_admin_plugins_serverControls_invokeFailure = Nepodařilo se spustit kontrolu
+##view_admin_plugins_serverControls_name = Control
+view_admin_plugins_serverControls_parameters = Parametry
+view_admin_plugins_serverControls_results = Výsledky
+view_admin_plugins_serverDisableConfirm =
<b>Varování!</b><br/>\nNásledující zásuvné moduly do serveru budou
zneplatněny:<br/>\n{0}<br/>\nJste si jisti, že je chcete zneplatnit?
+view_admin_plugins_serverScheduleJobs = Naplánované úkoly
+view_admin_plugins_serverUndeployConfirm =
<b>Varování!</b><br/>\nNásledující zásuvné moduly do serveru budou
sesazeny (undeployed):<br/>\n{0}<br/>\nJste si jisti, že je chcete sesadit?
+view_admin_plugins_showDeleted = Zobrazit smazané
+view_admin_plugins_showUndeployed = Zobrazit sesazené (undeployed)
+view_admin_plugins_undeploy = Sesadit (undeploy)
+view_admin_plugins_undeployedServerPlugins = Sesazené zásuvné moduly serveru: {0}
+view_admin_plugins_undeployedServerPluginsFailure = Nepodařilo se sesadit zásuvné moduly
serveru.
+view_admin_plugins_upload = Nahrát zásuvný modul
+view_admin_security = Bezpečnost
+view_admin_systemSettings_ActiveDriftServerPlugin_desc = Serverový zásuvný modul pro
detekci driftu starající se také o persistenci entit souvisejících s drift problematikou.
+view_admin_systemSettings_ActiveDriftServerPlugin_name = Zapne zásuvný modul serveru pro
detekci driftu
+view_admin_systemSettings_AgentMaxQuietTimeAllowed_desc = Pokud uběhne tato doba aniž by
dal o sobě agent vědět, je považován jako nedostupný (DOWN). Údaj je v minutách.
+view_admin_systemSettings_AgentMaxQuietTimeAllowed_name = Agent max doba neodpovídání
+view_admin_systemSettings_AlertPurge_desc = Jak staré musí být výstrahy v historii aby se
vymazaly z databáze. Údaj je ve dnech.
+view_admin_systemSettings_AlertPurge_name = Smazat výstrahy starší než
+view_admin_systemSettings_AvailabilityPurge_desc = Jak staré musí být položky o
dostupnosti v historii aby se vymazaly z databáze. Údaj je ve dnech.
+view_admin_systemSettings_AvailabilityPurge_name = Smazat údaje o dostupnosti starší než
+view_admin_systemSettings_BaseURL_desc = URL ke GUI serveru. Používá se hlavně u
emailových upozornění výstrah.
+view_admin_systemSettings_BaseURL_name = GUI Konzole URL
+view_admin_systemSettings_BaselineDataSet_desc = Počet dnů potřebný k určení tzv.
"baseline"
+view_admin_systemSettings_BaselineDataSet_name = Baseline Dataset
+view_admin_systemSettings_BaselineFrequency_desc = Frekvence s jakou je automatiky
počítána "baseline". Pokud je to 0, auto. výpočet je zakázán. Údaj je veden ve
dnech a maximální hodnota je rovna Baseline Dataset.
+view_admin_systemSettings_BaselineFrequency_name = Frekvence počítání baseline
+view_admin_systemSettings_DataMaintenance_desc = Jak často je prováděna údržba databáze
(např. mazání tabulek v db Postgres). V hodinách.
+view_admin_systemSettings_DataMaintenance_name = Periodicita údržby databáze
+view_admin_systemSettings_DataReindex_desc = Pokud je povoleno, určité tabulky v db budou
periodicky reindexovány.
+view_admin_systemSettings_DataReindex_name = Reindexovat tabulky v noci
+view_admin_systemSettings_DriftFilePurge_desc = Jak dlouho nepoužitý musí být drift
soubor, aby se vymazaly z backend uložiště. Údaj je ve dnech.
+view_admin_systemSettings_DriftFilePurge_name = Smazat nepoužité drift soubory starší
než
+view_admin_systemSettings_EnableAgentAutoUpdate_desc = Určuje zda server dovolí agentům
auto aktualizace. Pokud tato volba není povolena, nebude možno stahovat distribuci agenta
ze serveru.
+view_admin_systemSettings_EnableAgentAutoUpdate_name = Povolit auto aktualizaci agenta
+view_admin_systemSettings_EnableDebugMode_desc = Pokud je povoleno, server běží v ladícím
módu.
+view_admin_systemSettings_EnableDebugMode_name = Povolit ladící mód
+view_admin_systemSettings_EnableExperimentalFeatures_desc = Pokud je povoleno,
experimentální vlastnosti aktuální verze produktu budou dostupné uživateli.
+view_admin_systemSettings_EnableExperimentalFeatures_name = Povolit experimentální
vlastnosti
+view_admin_systemSettings_EventPurge_desc = How old event data must be before being
purged from the database. This is specified in days.
+view_admin_systemSettings_EventPurge_name = Smazat události starší než
+view_admin_systemSettings_JAASProvider_desc = Měl by být LDAP použit k určení uživatelovi
identity?
+view_admin_systemSettings_JAASProvider_name = Povolit LDAP
+view_admin_systemSettings_LDAPBaseDN_desc = Báze adresářového stromu určeného ke hledání
uživatelů a jejich hesel při autentizaci, např. ou=People,dc=redhat,dc=com
+view_admin_systemSettings_LDAPBaseDN_name = Báze pro hledání
+view_admin_systemSettings_LDAPBindDN_desc = Uživatelské jméno, pod kterým se připojovat k
LDAP serveru. Typicky se jedná o plně určené jméno (DN) správce např.
cn=Manager,dc=redhat,dc=com
+view_admin_systemSettings_LDAPBindDN_name = Uživatelské jméno
+view_admin_systemSettings_LDAPBindPW_desc = Přihlašovací údaje uživatele, který poté
dotazuje LDAP server.
+view_admin_systemSettings_LDAPBindPW_name = Heslo
+view_admin_systemSettings_LDAPFilter_desc = Jakékoli přídavné filry, které budou
aplikovány na výsledky hledání LDAPu. Může být použito např. s tzv. LDAP vlastností pro
restrikci výsledků např. RHQUser=true
+view_admin_systemSettings_LDAPFilter_name = Filtr hledání
+view_admin_systemSettings_LDAPGroupFilter_desc = LDAP filtr, který musí vrátit všechny
skupiny dostupné k autorizaci. Používá se pro LDAP autorizaci vůči skupině.
+view_admin_systemSettings_LDAPGroupFilter_name = Skupinový filtr hledání
+view_admin_systemSettings_LDAPGroupMember_desc = Používá se pro LDAP autorizaci vůči
skupině. Tento filtr pak bude použit v konjunkci se skupinovým filtrem hledání.
+view_admin_systemSettings_LDAPGroupMember_name = Filtr člena skupiny
+##view_admin_systemSettings_LDAPGroupUsePosixGroup_desc = Defines whether to use
PosixGroup symantics for group membership check. With PosixGroups the Group Member Filter
is usually set to 'memberUid' and the Group Filter to
'objectclass=posixGroup'.
+view_admin_systemSettings_LDAPGroupUsePosixGroup_name = Je to PosixGroup
+view_admin_systemSettings_LDAPLoginProperty_desc = LDAP vlastnost obsahující uživatelské
jméno. Výchozí nastavení je "cn".
+view_admin_systemSettings_LDAPLoginProperty_name = Login
+view_admin_systemSettings_LDAPProtocol_desc = Má být koumunikace s LDAP přes SSL?
+view_admin_systemSettings_LDAPProtocol_name = SSL
+view_admin_systemSettings_LDAPUrl_desc = URL k LDAP serveru
+view_admin_systemSettings_LDAPUrl_name = LDAP URL
+view_admin_systemSettings_RtDataPurge_desc = Jak staré musí být časy odezvy, aby se
vymazaly z databáze. Údaj je ve dnech.
+view_admin_systemSettings_RtDataPurge_name = Smazat doby odezvy starší než
+view_admin_systemSettings_TraitPurge_desc = Jak staré musí být časy, aby se vymazaly z
databáze. Údaj je ve dnech.
+view_admin_systemSettings_TraitPurge_name = Smazat vlastnosti měření starší než
+view_admin_systemSettings_cannotLoadServerDetails = Nepodařilo se načíst detaily ze
serveru
+view_admin_systemSettings_cannotLoadSettings = Nepodařilo se načíst aktuální systémové
nastavení
+view_admin_systemSettings_dumpToLogFailed = Zapisování informací do logu serveru se
nezdařilo
+view_admin_systemSettings_dumpedToLog = Systémové informace byly úspěšně zapsány do logu
serveru
+view_admin_systemSettings_fixBeforeSaving = Prosím, opravte chybné hodnoty před uložením
+view_admin_systemSettings_group_baseline = Konfigurace automatické baseline
+view_admin_systemSettings_group_dataMgr = Konfigurace datového správce
+view_admin_systemSettings_group_drift = Konfigurace driftu
+view_admin_systemSettings_group_general = Obecná konfigurace
+view_admin_systemSettings_group_ldap = Konfigurace LDAP
+view_admin_systemSettings_saveFailure = Nepodařilo se uložit systémové nastavení
+view_admin_systemSettings_savedSettings = Systémové nastavení bylo úspěšně zapsáno do
logu serveru
+view_admin_systemSettings_serverDetails = Detaily serveru
+view_admin_systemSettings_serverDetails_buildNumber = Číslo sestavení
+view_admin_systemSettings_serverDetails_currentTable = Surová tabulka aktuálního měření
+view_admin_systemSettings_serverDetails_dbDriverName = Jméno ovladače k databázi
+view_admin_systemSettings_serverDetails_dbDriverVersion = Verze ovladače k databázi
+view_admin_systemSettings_serverDetails_dbName = Jméno databáze
+view_admin_systemSettings_serverDetails_dbUrl = URL pro připojení do databáze
+view_admin_systemSettings_serverDetails_dbVersion = Verze databáze
+view_admin_systemSettings_serverDetails_installDir = Instalační adresář serveru
+view_admin_systemSettings_serverDetails_nextRotation = Příští rotace tabulky měření
+view_admin_systemSettings_serverDetails_time = Lokální čas serveru
+view_admin_systemSettings_serverDetails_tz = Časová zóna serveru
+view_admin_topology = Topologie
+view_alert_common_tab_conditions = Podmínky
+view_alert_common_tab_conditions_expression = Vyvolat výstrahu když
+view_alert_common_tab_conditions_expression_tooltip = Určí jestli některé (ANY) nebo
všechny (ALL) podmínky se musí vyhodnotit na true, aby celková podmínka byla splněna.
+view_alert_common_tab_conditions_modal_title = Přidat podmínku
+view_alert_common_tab_conditions_recovery_disabled = Tato výstraha způsobí, že definice
této výstrahy bude zneplatněna
+view_alert_common_tab_conditions_recovery_enabled = Odpáleno ''{0}'' bude
znovupovolen
+view_alert_common_tab_conditions_text = Podmínka
+view_alert_common_tab_conditions_type_availability = Změna dostupnosti
+view_alert_common_tab_conditions_type_availability_down = Spadl
+view_alert_common_tab_conditions_type_availability_up = Naběhl
+view_alert_common_tab_conditions_type_drift = Detekce driftu
+view_alert_common_tab_conditions_type_drift_configpaths = Detekce driftu pro soubory,
kterým pasuje "{0}" a pro definice driftu [{1}]
+view_alert_common_tab_conditions_type_drift_onlyconfig = Detekce driftu pro definici
driftu [{0}]
+view_alert_common_tab_conditions_type_drift_onlypaths = Detekce driftu pro soubory,
kterým pasuje "{0}"
+view_alert_common_tab_conditions_type_event = Detekce událostí
+view_alert_common_tab_conditions_type_event_matching = se zdrojem událostí vyhovujícím
+view_alert_common_tab_conditions_type_metric_baseline = Baseline měřené hodnoty
+view_alert_common_tab_conditions_type_metric_baseline_verb = zapnuto
+view_alert_common_tab_conditions_type_metric_calltime_change = Změny v dobách volání
+view_alert_common_tab_conditions_type_metric_calltime_change_verb = nejméně o
+view_alert_common_tab_conditions_type_metric_calltime_delta_grows = Roste
+view_alert_common_tab_conditions_type_metric_calltime_delta_other = Mění se
+view_alert_common_tab_conditions_type_metric_calltime_delta_shrinks = Zmenšuje se
+view_alert_common_tab_conditions_type_metric_calltime_destination = s cílem volání
odpovídajícím
+view_alert_common_tab_conditions_type_metric_calltime_threshold = Práh doby volání
+view_alert_common_tab_conditions_type_metric_change = Změna měřené hodnoty
+view_alert_common_tab_conditions_type_metric_range_inside_exclusive = Rozsah měřené
hodnoty: [{0}] mezi [{1}] a [{2}], vyjimaje (ne včetne)
+view_alert_common_tab_conditions_type_metric_range_inside_inclusive = Rozsah měřené
hodnoty: [{0}] mezi [{1}] a [{2}], včetně
+view_alert_common_tab_conditions_type_metric_range_outside_exclusive = Rozsah měřené
hodnoty: [{0}] vně (opak mezi) [{1}] a [{2}], vyjimaje (ne včetne)
+view_alert_common_tab_conditions_type_metric_range_outside_inclusive = Rozsah měřené
hodnoty: [{0}] vně (opak mezi) [{1}] a [{2}], včetne
+view_alert_common_tab_conditions_type_metric_threshold = Práh měřené hodnoty
+view_alert_common_tab_conditions_type_metric_trait_change = Změna vlastnosti
+view_alert_common_tab_conditions_type_operation = Spouštění operace
+view_alert_common_tab_conditions_type_operation_status = s návratovým stavem
+view_alert_common_tab_conditions_type_resource_configuration = Změna konfigurace zdroje
+view_alert_common_tab_dampening = Tlumení
+view_alert_common_tab_dampening_category_consecutive_count = Následnost
+view_alert_common_tab_dampening_category_consecutive_count_tooltip = Výstraha je vyvolána
jednou za každých X případů, kdy byla podmínka splněna.
+view_alert_common_tab_dampening_category_duration_count = Časové období
+view_alert_common_tab_dampening_category_duration_count_tooltip = Výstraha je vyvolána
jednou za každých X případů, kdy byla podmínka splněna v daném časovém okně.
+view_alert_common_tab_dampening_category_none = Žádný
+view_alert_common_tab_dampening_category_none_tooltip = Tlumení je zakázáno. Pokaždé,
když je podmínka splněna, výstraha bude vyvolána.
+view_alert_common_tab_dampening_category_partial_count = Posledních N ohodnocení
+view_alert_common_tab_dampening_category_partial_count_tooltip = Výstraha je vyvolána
jednou za každých X případů, kdy byla podmínka splněna během posledních N ohodnocení.
+view_alert_common_tab_dampening_consecutive_occurrences_label = Výskyty
+view_alert_common_tab_dampening_consecutive_occurrences_label_tooltip = Kolikrát
bezprostředně po sobě musí být podmínka splněna, aby byla výstraha vyvolána.
+view_alert_common_tab_dampening_duration_occurrences_label = Výskyty
+view_alert_common_tab_dampening_duration_occurrences_label_tooltip = Výstraha je vyvolána
jednou za každých X případů, kdy byla podmínka splněna v daném časovém okně.
+view_alert_common_tab_dampening_duration_period_label = Časové období
+view_alert_common_tab_dampening_duration_period_label_tooltip = Časová prodleva během
které bude testováno, zda daný počet výskytů podmínky byl splněn
+view_alert_common_tab_dampening_partial_evalatuions_label = Ohodnocení
+view_alert_common_tab_dampening_partial_evalatuions_label_tooltip = Celkové množství
pokusů kolikrát bude podmínka testována, aby se zjistilo zda dané množství výskytů se
vyhodnotí na true
+view_alert_common_tab_dampening_partial_occurrences_label = Výskyty
+view_alert_common_tab_dampening_partial_occurrences_label_tooltip = Množství kolikrát
musí být podmínka splněna během posledních N ohodnocení než se vyvolá výstraha.
+view_alert_common_tab_general = Obecné vlastnosti
+view_alert_common_tab_invalid_condition_category = Neplatná kategorie podmínky - prosím
nahlaste to jako bug: {0}
+view_alert_common_tab_invalid_dampening_category = Neplatná kategorie tlumení - prosím
nahlaste to jako bug: {0}
+view_alert_common_tab_invalid_time_units = Neplatná časová jednotka - prosím nahlaste to
jako bug: {0}
+view_alert_common_tab_notifications = Upozornění
+view_alert_common_tab_notifications_message = Zpráva
+view_alert_common_tab_notifications_sender = Odesílatel
+view_alert_common_tab_notifications_status = Stav
+view_alert_common_tab_recovery = Obnova
+view_alert_definition_condition_editor_availabilityDuration = Doba dostupnosti
+##view_alert_definition_condition_editor_availabilityDuration_tooltip = Specify the
availability state change and the duration that state must persist in order to trigger the
condition. The duration is in minutes and should be long enough, several minutes, to give
the agent time to detect another availability state change that may correct the problem.
+view_alert_definition_condition_editor_availabilityDuration_tooltip_duration = Počet
minut po kterých musí být zdroj v daném stavu dostupnosti, aby byla splněna podmínka
+view_alert_definition_condition_editor_availability_tooltip = Specifikujte stav
dostupnosti, který poté splní podmínku.
+view_alert_definition_condition_editor_availability_value = Dostupnost
+view_alert_definition_condition_editor_common_avg = Průměr
+view_alert_definition_condition_editor_common_max = Maximum
+view_alert_definition_condition_editor_common_min = Minimum
+view_alert_definition_condition_editor_delete_confirm = Chcete opravdu odstranit vybrané
podmínky výstrah?
+view_alert_definition_condition_editor_drift_configname_regex = Jméno definice driftu
+view_alert_definition_condition_editor_drift_configname_regex_tooltip = Pokud je zadáno
je toto považováno jako jméno definice driftu, který je odpovědný za detekovaný drift.
Může být také použit regulární výraz pokud si přejete napasovat více jmen definic driftů.
+view_alert_definition_condition_editor_drift_pathname_regex = Cesta (reg. exp.)
+view_alert_definition_condition_editor_drift_pathname_regex_tooltip = Pokud je zadáno,
určuje cestu k souboru, jenž je hlídán vůči driftům. Regulární výraz může být použit.
+view_alert_definition_condition_editor_drift_tooltip = Tato podmínka je splněna, byl-li
detekován drift.
+view_alert_definition_condition_editor_event_regex = Regulární výraz
+view_alert_definition_condition_editor_event_regex_tooltip = Pokud je zadáno, musí tento
regulární výraz pasovat na zprávu obdržené události, aby byla podmínka splněna.
+view_alert_definition_condition_editor_event_severity = Závažnost události
+view_alert_definition_condition_editor_event_tooltip = Určuje závažnost události s jakou
musí být zpráva nahlášena, aby byla podmínka splněna. Regulární výraz může být použit.
+view_alert_definition_condition_editor_metric_baseline_percentage = Baseline procenta
+view_alert_definition_condition_editor_metric_baseline_percentage_tooltip = Hodnota
sbíraných měření spustí tuto podmínku, pokud se po aplikaci zadaného komparátoru splní
celková podmínka.
+view_alert_definition_condition_editor_metric_baseline_tooltip = Hodnota baseline, která
musí být porušena, aby byla splněna podmínka.
+view_alert_definition_condition_editor_metric_baseline_value = Baseline
+view_alert_definition_condition_editor_metric_calltime_change_percentage = Procentuální
změna
+view_alert_definition_condition_editor_metric_calltime_change_percentage_tooltip =
Sbíraná doba volání spustí tuto podmínku pokud se její hodnota liší alespoň o tolik
procent.
+view_alert_definition_condition_editor_metric_calltime_change_tooltip = Sbíraná doba
volání spustí tuto podmínku pokud se její hodnota liší alespoň o právě o tolik (v abs.
číslech). Musíte také specifikovat vůči čemu porovnávat (minimum, maximum nebo průměrná
doba volání).
+view_alert_definition_condition_editor_metric_calltime_common_comparator = Komparátor
+view_alert_definition_condition_editor_metric_calltime_common_comparator_changes = Změny
+view_alert_definition_condition_editor_metric_calltime_common_comparator_grows = Roste
+view_alert_definition_condition_editor_metric_calltime_common_comparator_shrinks = Klesá
+view_alert_definition_condition_editor_metric_calltime_common_comparator_tooltip = Jak má
být sbíraná doba odezvy porovnávána s limitem doby volání
+view_alert_definition_condition_editor_metric_calltime_common_limit = Limit doby volání
+view_alert_definition_condition_editor_metric_calltime_common_limit_tooltip = Limit doby
volání, který pak bude použit k porovnávání s danou hodnotou
+view_alert_definition_condition_editor_metric_calltime_common_name = Metrika doby volání
+view_alert_definition_condition_editor_metric_calltime_common_regex = Regulární výraz
+view_alert_definition_condition_editor_metric_calltime_common_regex_tooltip = Pokud je
zadáno, tento regulární výraz se musí napasovat na cíl volání, aby byla splněna podmínka
+##view_alert_definition_condition_editor_metric_calltime_threshold_tooltip = Specify the
calltime threshold value that, when violated, triggers the condition. The value you
specify is an absolute value with an optional units specifier. You also must specify which
calltime limit to compare the value with (minimum, maximum or average calltime value).
+view_alert_definition_condition_editor_metric_calltime_threshold_value = Hodnota doby
volání
+view_alert_definition_condition_editor_metric_calltime_threshold_value_tooltip = Prahová
hodnota, která spustí podmínku, pokud se použije zvolený komparátor
+view_alert_definition_condition_editor_metric_change_tooltip = Určí metriku jejíž hodnoty
se musí změnit, aby byla podmínka splněna
+view_alert_definition_condition_editor_metric_common_definition_not_found = Nepodařilo se
nalézt definici měření - něco je špatně
+view_alert_definition_condition_editor_metric_nometrics = Pokud je použita logická spojka
ALL (všechny), nemůžete použít stejné metriky ve více podmínkách a tato výstraha používá
všechny dostupné metriky ve všech existujících podmínkách.
+view_alert_definition_condition_editor_metric_range_comparator = Komparátor
+view_alert_definition_condition_editor_metric_range_comparator_inside_exclusive = Uvnitř,
vyjma
+view_alert_definition_condition_editor_metric_range_comparator_inside_inclusive = Uvnitř,
včetně
+view_alert_definition_condition_editor_metric_range_comparator_outside_exclusive = Vně,
vyjma
+view_alert_definition_condition_editor_metric_range_comparator_outside_inclusive = Vně,
včetně
+##view_alert_definition_condition_editor_metric_range_comparator_tooltip = Determines if
a metric value should trigger this condition when inside the range or outside of it. If
inclusive, the value is considered to be in the range if its value equals a low or high
threshold value. If exclusive, the value is not considered in the range if it equals the
low or high value.
+view_alert_definition_condition_editor_metric_range_hivalue = Vysoká hodnota
+view_alert_definition_condition_editor_metric_range_hivalue_tooltip = Vysoká prahová
hodnota toho intervalu
+view_alert_definition_condition_editor_metric_range_lovalue = Nízká hodnota
+view_alert_definition_condition_editor_metric_range_lovalue_tooltip = Nízká prahová
hodnota toho intervalu
+view_alert_definition_condition_editor_metric_range_tooltip = Porovná naměřenou hodnotu s
intervalem omezeným Nízkou a Vysokou hodnotou
+view_alert_definition_condition_editor_metric_threshold_comparator = Komparátor
+view_alert_definition_condition_editor_metric_threshold_comparator_equal = Je rovno
+view_alert_definition_condition_editor_metric_threshold_comparator_greater = Větší než
+view_alert_definition_condition_editor_metric_threshold_comparator_less = Menší než
+view_alert_definition_condition_editor_metric_threshold_comparator_tooltip = Jak má být
měřená hodnota porovnávána s danou prahovou hodnotou
+view_alert_definition_condition_editor_metric_threshold_name = Měření (metrika)
+##view_alert_definition_condition_editor_metric_threshold_tooltip = Specify the threshold
value that, when violated, triggers the condition. The value you specify is an absolute
value with an optional units specifier.
+view_alert_definition_condition_editor_metric_threshold_value = Měřená hodnota
+view_alert_definition_condition_editor_metric_threshold_value_tooltip = Prahová hodnota,
jenž se použije k porovnání s vybraným komparátorem
+view_alert_definition_condition_editor_metric_trait_change_tooltip = Určete tu vlastnost,
jejíž hodnoty se musí změnit, aby byla splněna podmínka
+view_alert_definition_condition_editor_metric_trait_change_value = Vlastnost
+view_alert_definition_condition_editor_metricswarning = Pokud je použita logická spojka
ALL (všechny), nemůžete použít stejné metriky ve více podmínkách. Výstraha používá metriky
[{0}].
+view_alert_definition_condition_editor_operation_status = Stav operace
+view_alert_definition_condition_editor_operation_tooltip = Určí výsledek, jenž musí
nastat, když je daná operace spuštěna, aby byla podmínka splněna.
+view_alert_definition_condition_editor_operator_availability_durationDown = Stále neběží
+view_alert_definition_condition_editor_operator_availability_durationNotUp = Stále (not)
běží
+view_alert_definition_condition_editor_operator_availability_goesDisabled = Stane se
zneplatněným
+view_alert_definition_condition_editor_operator_availability_goesDown = Spadne
+view_alert_definition_condition_editor_operator_availability_goesNotUp = Nenaběhne
+view_alert_definition_condition_editor_operator_availability_goesUnknown = Stane se
neznámým
+view_alert_definition_condition_editor_operator_availability_goesUp = Naběhne
+view_alert_definition_condition_editor_option_availability = Změna stavu
+view_alert_definition_condition_editor_option_drift = Detekce driftu
+view_alert_definition_condition_editor_option_event = Detekce událostí
+view_alert_definition_condition_editor_option_label = Typ podmínky
+view_alert_definition_condition_editor_option_metric_baseline = Prahová baseline
+view_alert_definition_condition_editor_option_metric_calltime_change = Změna hodnoty doby
volání
+view_alert_definition_condition_editor_option_metric_calltime_threshold = Práhová hodnota
doby volání
+view_alert_definition_condition_editor_option_metric_change = Změna měřené hodnoty
+view_alert_definition_condition_editor_option_metric_range = Rozsah měřené hodnoty
+view_alert_definition_condition_editor_option_metric_threshold = Measurement Absolute
Value Threshold
+view_alert_definition_condition_editor_option_metric_trait_change = Změna hodnoty
vlastnosti
+view_alert_definition_condition_editor_option_operation = Spuštění operace
+view_alert_definition_condition_editor_option_resource_configuration = Změna konfigurace
zdroje
+view_alert_definition_condition_editor_resource_configuration_tooltip = Podmínka je
splněna, když se změní konfigurace zdroje.
+view_alert_definition_for_group = Zobrazit definici skupiny
+view_alert_definition_for_type = Zobrazit šablonu
+view_alert_definition_notification_cliScript_editor_anotherUser = Jiný uživatel
+view_alert_definition_notification_cliScript_editor_existingScript = Existující skript
+view_alert_definition_notification_cliScript_editor_loadFailed = Nepodařilo se načíst
editor pro CLI notifikaci.
+view_alert_definition_notification_cliScript_editor_newScriptVersion = Verze
+view_alert_definition_notification_cliScript_editor_repository = Repozitář
+view_alert_definition_notification_cliScript_editor_script = Skript
+view_alert_definition_notification_cliScript_editor_selectRepo = Vyberte repozitář, kde
by měl skript být
+view_alert_definition_notification_cliScript_editor_selectRepoFirst = Vyberte prvně
repozitář.
+view_alert_definition_notification_cliScript_editor_thisUser = Já
+view_alert_definition_notification_cliScript_editor_uploadNewScript = Nahrát nový skript
+view_alert_definition_notification_cliScript_editor_verifyAuthentication = Ověřit
+view_alert_definition_notification_cliScript_editor_whichUser = Spustit skript jako
uživatel
+view_alert_definition_notification_editor_delete_confirm = Jste si jisti, že chcete
smazat vybraná upozornění?
+view_alert_definition_notification_editor_field_configuration = Konfigurace
+view_alert_definition_notification_editor_field_configuration_loadFailed = Nepodařilo se
získat náhled na konfiguraci upozornění
+view_alert_definition_notification_editor_field_configuration_not_loaded = Neznámý
+view_alert_definition_notification_editor_field_sender = Odesílatel
+view_alert_definition_notification_editor_loadFailed = Nelze získat odesílatele výstrah
+view_alert_definition_notification_editor_loadFailed_single = Nelze získat definici
konfigurace odesílatele výstrah
+view_alert_definition_notification_editor_none_available = Žádní odesílatele výstrah
nejsou k dispozici
+view_alert_definition_notification_editor_saveFailed = Nepodařilo se uložit konfiguraci
upozornění
+view_alert_definition_notification_editor_sender = Odesílatel upozornění
+view_alert_definition_notification_editor_title_add = Přidat upozornění
+view_alert_definition_notification_editor_title_edit = Editovat upozornění
+view_alert_definition_notification_operation_editor_common_operation = Operace
+view_alert_definition_notification_operation_editor_mode_relative = Relativní zdroj
+view_alert_definition_notification_operation_editor_mode_specific = Specifický zdroj
+view_alert_definition_notification_operation_editor_mode_this = Tento zdroj
+view_alert_definition_notification_operation_editor_mode_title = Mód výběru zdroje
+view_alert_definition_notification_operation_editor_mode_unknown = NEZNÁMÁ VOLBA - TOHLE
JE BUG
+view_alert_definition_notification_operation_editor_operations_loadFailed = Nepodařilo se
načíst seznam dostupných operací
+view_alert_definition_notification_operation_editor_operations_no_parameters = Tato
operace nebere žádné parametry
+view_alert_definition_notification_operation_editor_relative_ancestor = Spustit hledací
formulář
+view_alert_definition_notification_operation_editor_relative_ancestor_loadFailed =
Nepodařilo se získat potomka typu
+view_alert_definition_notification_operation_editor_relative_ancestor_root = Typ
kořenového potomka
+view_alert_definition_notification_operation_editor_relative_ancestor_tooltip = Vyberte
typ nejvyšší úrovně hierarchie, v jehož podstromu se pak bude aplikovat Filtrovat čím
+view_alert_definition_notification_operation_editor_relative_descendant = Filtrovat čím
+##view_alert_definition_notification_operation_editor_relative_descendant_filter_tooltip
= A specific name to uniquely identify a resource when more than one resource of the
selected type might exist. This is optional if there will only ever be one resource of the
resource type in the selected type hierarchy.
+view_alert_definition_notification_operation_editor_relative_descendant_loadFailed =
Nelze získat typ potomků
+view_alert_definition_notification_operation_editor_relative_descendant_tooltip = Typ
zdroje v němž hledat pomocí vyhledávacího formuláře
+view_alert_definition_notification_operation_editor_specific_pick_button = Vybrat
+view_alert_definition_notification_operation_editor_specific_pick_error_invalid = Prosím
vyberte zdroj
+view_alert_definition_notification_operation_editor_specific_pick_error_no_operation =
Prosím vyberte zdroj, který má jednu nebo více operací
+view_alert_definition_notification_operation_editor_specific_pick_text = Vyberte
zdroj...
+view_alert_definition_notification_operation_editor_specific_resource = Zdroj
+view_alert_definition_notification_role_editor_loadFailed = Nelze určit současné role
+view_alert_definition_notification_role_editor_restoreFailed = Nelze použít současné
uživatelské role
+view_alert_definition_notification_role_editor_saveFailed = Nelze uložit vybrané role
+view_alert_definition_notification_user_editor_loadFailed = Nelze určit současné
uživatelské role
+view_alert_definition_notification_user_editor_restoreFailed = Nelze použít současné
uživatele
+view_alert_definition_notification_user_editor_saveFailed = Nelze uložit současné
uživatele
+view_alert_definition_recovery_editor_disable_when_fired = Zneplatnit, když je splněno
+##view_alert_definition_recovery_editor_disable_when_fired_tooltip = Indicates if this
alert will be disabled after it fires. Once disabled, the alert can be manually re-enabled
or a recovery alert can be set up to automatically re-enable it. If this alert is a
recovery alert itself, this setting cannot be turned on.
+view_alert_definition_recovery_editor_loadFailed = Nelze zobrazit menu pro obnovu
+view_alert_definition_recovery_editor_none_available = Žádné
+view_alert_definition_recovery_editor_recovery_alert = Obnova výstrahy
+##view_alert_definition_recovery_editor_recovery_alert_tooltip = The target alert that
will be recovered (i.e. re-enabled) after this alert triggers. Do not select an alert here
if you are not defining a recovery alert.
+view_alert_definitions_create_failure = Definice výstrahy se nepodařila vytvořit
+view_alert_definitions_create_success = Definice výstrahy se úspěšně vytvořila
+view_alert_definitions_delete_confirm = Smazat vybrané definice výstrah?
+view_alert_definitions_delete_failure = Nepodařilo se smazat vybrané definice výstrah
+view_alert_definitions_delete_success = Úspěšně smazáno {0} definic výstrah
+view_alert_definitions_disable_confirm = Zneplatnit vybrané definice výstrah?
+view_alert_definitions_disable_failure = Nepodařilo se zneplatnit vybrané definice
výstrah
+view_alert_definitions_disable_success = Úspěšně zneplatněno {0} definic výstrah
+view_alert_definitions_enable_confirm = Povolit vybrané definice výstrah?
+view_alert_definitions_enable_failure = Nepodařilo se povolit vybrané definice výstrah
+view_alert_definitions_enable_success = Úspěšně povoleno {0} definic výstrah
+view_alert_definitions_loadFailed = Nepodařilo se získat definice výstrah
+view_alert_definitions_loadFailed_single = Nepodařilo se získat definici výstrahy s id
{0}
+view_alert_definitions_table_title_group = Skupinové definice výstrah
+view_alert_definitions_table_title_resource = Definice výstrah pro zdroj
+view_alert_definitions_update_failure = Nepodařilo se změnit definici výstrahy
+view_alert_definitions_update_success = Úspěšně změněna definice výstrahy
+view_alert_details_field_ack_at = Potvrzeno v
+view_alert_details_field_ack_by = Potvrzeno kým
+view_alert_details_field_recovery_info = Informace o obnově
+view_alert_details_field_resource_ancestry = Původ zdroje
+view_alert_details_field_watched_resource = Sledovaný zdroj
+view_alert_details_loadFailed = Nepodařilo se načíst výstrahy
+view_alerts_ack_confirm = Potvrdit vybrané výstrahy?
+view_alerts_ack_confirm_all = Potvrdit všechny výstrahy tohoto zdroje?
+view_alerts_ack_failure = Nepodařilo se potvrdit výstrahy s id: {0}
+view_alerts_ack_failure_all = Nepodařilo se potvrdit všechny výstrahy tohoto zdroje
+view_alerts_ack_success = Úspěšně potvrzeno {0} výstrah
+view_alerts_delete_confirm = Smazat vybrané výstrahy?
+view_alerts_delete_confirm_all = Smazat všechny výstrahy tohoto zdroje?
+view_alerts_delete_failure = Nepodařilo se smazat výstrahy s id: {0}
+view_alerts_delete_failure_all = Nepodařilo se smazat všechny výstrahy tohoto zdroje
+view_alerts_delete_success = Úspěšně smazáno {0} výstrah
+view_alerts_field_ack_status = Stav
+view_alerts_field_ack_status_ack = Potvrzení ({0})
+view_alerts_field_ack_status_ackHover = Potvrzeno kým {0} v {1}
+view_alerts_field_ack_status_noAck = Nepotvrzeno
+view_alerts_field_ack_status_noAckHover = Ještě nebylo potvrzeno
+view_alerts_field_ack_subject = Subjekt potvrzení
+view_alerts_field_ack_time = Čas potvrzení
+view_alerts_field_condition_text = Text podmínky
+view_alerts_field_condition_text_many = Násobné podmínky
+view_alerts_field_condition_text_none = Žádné podmínky
+view_alerts_field_condition_value = Hodnota podmínky
+view_alerts_field_enabled = Povoleno
+view_alerts_field_modified_time = Čas modifikace
+view_alerts_field_parent = Rodič
+view_alerts_field_priority = Priorita
+view_alerts_field_protected = Chráněno
+##view_alerts_field_protected_tooltip = If true, this definition is protected from being
changed by the parent definition. In other words, the parent definition settings will not
override this definition.
+view_alerts_loadFailed = Nepodařilo se načíst data výstrah
+view_alerts_table_filter_priority = Prioritní filtr
+view_alerts_table_title_group = Historie výstrah skupiny
+view_alerts_table_title_resource = Historie výstrah zdroje
+view_autoDiscoveryQ_committed = Inventarizovaný
+view_autoDiscoveryQ_confirmSelect = Vybrat také potomky platformy?
+view_autoDiscoveryQ_confirmSelectAll = Vybrat také potomky pro všechny platformy?
+view_autoDiscoveryQ_deleted = Smazáno
+view_autoDiscoveryQ_deselectAll = Odvybrat všechny
+view_autoDiscoveryQ_field_discoveryTime = Čas objevení
+view_autoDiscoveryQ_field_inventoryStatus = Stav inventarizace
+view_autoDiscoveryQ_field_parentId = ID rodiče
+view_autoDiscoveryQ_ignore = Ignorovaný
+view_autoDiscoveryQ_ignoreFailure = Nepodařilo se ignorovat zdroje
+view_autoDiscoveryQ_ignoreInProgress = Ignorování vybraných zdrojů právě probíhá...
+view_autoDiscoveryQ_ignoreSuccessful = Vybrané zdroje byly úspěšně ignorovány.
+view_autoDiscoveryQ_ignored = Ignorovat
+view_autoDiscoveryQ_importFailure = Nepodařilo se importovat zdroje
+view_autoDiscoveryQ_importInProgress = Import vybraných zdrojů právě probíhá...
+view_autoDiscoveryQ_importSuccessful = Úspěšně jste importovali vybrané zdroje
+view_autoDiscoveryQ_loadFailure = Nepodařilo se načíst objevené zdroje
+view_autoDiscoveryQ_newAndIgnored = Nový a ignorovaný
+view_autoDiscoveryQ_noperm = (Nemáte oprávnění zobrazit frontu automaticky objevených
zdrojů)
+view_autoDiscoveryQ_selectAll = Vybrat vše
+view_autoDiscoveryQ_showStatus = Zobrazit
+view_autoDiscoveryQ_title = Fronta automatického objevení
+view_autoDiscoveryQ_unignore = Odignorovat
+view_autoDiscoveryQ_unignoreFailure = Nepodařilo se odignorovat zdroje
+view_autoDiscoveryQ_unignoreInProgress = Odignorování vybraných zdrojů právě probíhá...
+view_autoDiscoveryQ_unignoreSuccessful = Vybrané zdroje byly úspěšně odignorovány.
+view_autoDiscoveryQ_uninventoried = Odinventarizovaný
+view_bundleVersion_loadFailure = Nepodařilo se načíst data verzí balíků
+view_bundle_bundle = Balík
+view_bundle_bundleDeployment = Nasazení balíku
+view_bundle_bundleDeployments = Nasazování balíků
+view_bundle_bundleDestinations = Cíle balíku
+view_bundle_bundleFiles = Soubory balíku
+view_bundle_bundleType = Typ balíku
+view_bundle_bundleVersion = Verze balíku
+view_bundle_bundleVersions = Verze balíku
+view_bundle_bundles = Balíky
+view_bundle_createWizard_bundleDistro = Distribuce balíku
+view_bundle_createWizard_cancelFailure = Nepodařilo se zrušit vytváření balíku [{0}],
verze = [{1}] - balík může stále existovat v databázi
+view_bundle_createWizard_cancelSuccessful = Zrušeno vytváření balíku [{0}], verze =
[{1}]
+view_bundle_createWizard_clickToUploadRecipe = Klikněte pro nahrání souboru s receptem
+view_bundle_createWizard_createFailure = Nepodařilo se vytvořit balík
+view_bundle_createWizard_createSuccessful = Vytvořili jste balík nazvaný [{0}] s verzí
[{1}]
+view_bundle_createWizard_enterRecipe = Prosím vložte validní recept
+view_bundle_createWizard_enterUrl = Prosím vložte validní URL, odkud může být stažen
soubor s distribucí balíku
+view_bundle_createWizard_failedToUploadDistroFile = Nepodařilo se nahrát distribuční
soubor balíku
+view_bundle_createWizard_failedToUploadFile = Nepodařilo se nahrát soubor balíku
+view_bundle_createWizard_loadBundleFileFailure = Nepodařilo se získat soubor s
informacemi o balíku ze serveru
+view_bundle_createWizard_noAdditionalFilesNeeded = Žádné dodatečné soubory nejsou potřeba
pro tento balík
+view_bundle_createWizard_noBundleTypesAvail = Žádné typy balíků nejsou k dispozici
+view_bundle_createWizard_noBundleTypesSupported = Nejsou podporovány žádné typy balíků -
musíte nasadit validní zásuvný modul, který podporuje nasazování balíků
+view_bundle_createWizard_provideBundleDistro = Poskytnout distribuci balíku
+view_bundle_createWizard_recipeOption = Recept
+view_bundle_createWizard_title = Vytvořit balík
+view_bundle_createWizard_uploadInProgress = Upload probíhá... Pro velké soubory to může
trvat několik minut
+view_bundle_createWizard_uploadOption = Nahrát
+view_bundle_createWizard_uploadStepName = Nahrát soubory balíku
+view_bundle_createWizard_urlOption = URL
+view_bundle_createWizard_windowTitle = Průvodce pro vytváření balíků
+view_bundle_createWizard_youMustChooseOne = Musíte zvolit jednu možnost, abyste mohli
vytvořit nový balík!
+view_bundle_deleteConfirm = Jste si jisti, že chcete smazat tento balík? Všechny verze,
cíle a nasazení pro tento balík budou také smazány. Nicméně už nasazený obsah nebude ze
vzdálených stanic smazán.
+view_bundle_deploy = Nasadit
+view_bundle_deployDir = Nasadit adresář
+view_bundle_deployWizard_deployStep = Nasadit balík na cílové stanice
+view_bundle_deployWizard_deploying = Nasazování...
+view_bundle_deployWizard_deploymentCreated = Vytvořit nasazení...
+view_bundle_deployWizard_deploymentCreatedDetail = Vytvořili jste nasazení [{0}] s
popisem [{1}]
+view_bundle_deployWizard_deploymentCreatedDetail_concise = Vytvořili jste nasazení [{0}]
+view_bundle_deployWizard_deploymentScheduled = Nasazení balíku bylo naplánováno!
+view_bundle_deployWizard_deploymentScheduledDetail = Vytvořili jste nasazení [{0}] s
cílovou skupinou [{1}]
+view_bundle_deployWizard_deploymentScheduledDetail_concise = Naplánovali jste nasazení
balíku
+view_bundle_deployWizard_destinationCreatedDetail = Vytvořili jste cíl [{0}] s popisem
[{1}]
+view_bundle_deployWizard_destinationCreatedDetail_concise = Vytvořili jste cíl [{0}]
+view_bundle_deployWizard_error_1 = Nepodařilo se smazat nové nasazení
+view_bundle_deployWizard_error_10 = Nepodařilo se vytvořit cíl, možná už existuje.
+view_bundle_deployWizard_error_11 = Nepodařilo se nalézt definovaná nasazení.
+view_bundle_deployWizard_error_12 = Nepodařilo se nalézt balíky.
+view_bundle_deployWizard_error_2 = Nepodařilo se smazat nový cíl.
+view_bundle_deployWizard_error_3 = Nepodařilo se naplánovat nasazení!
+view_bundle_deployWizard_error_4 = Nepodařilo se naplánovat nasazení: {0}
+view_bundle_deployWizard_error_5 = Nepodařilo se vytvořit nasazení!
+view_bundle_deployWizard_error_6 = Nepodařilo se vytvořit nasazení: {0}
+view_bundle_deployWizard_error_7 = Nepodařilo se získat jméno nasazení.
+view_bundle_deployWizard_error_8 = Musíte vybrat platnou skupinu zdrojů z výběru
+view_bundle_deployWizard_error_9 = Nepodařilo se smazat nový cíl na následující stránce
+view_bundle_deployWizard_error_noBundleConfig = Nepodařilo se získat informace o cílovém
balíku. Je skupina, kterou jste vybrali, platnou kompatibilní skupinou, která může být
cílem nasazování balíků?
+view_bundle_deployWizard_getConfigSkip = Pro tuto verzi balíku není žádná konfigurace
potřeba.
+view_bundle_deployWizard_getConfigStep = Nastavit konfiguraci nasazení
+view_bundle_deployWizard_getDestStep = Nový cíl
+view_bundle_deployWizard_getDest_deployDir = Adresář nasazení
+##view_bundle_deployWizard_getDest_deployDir_help = The directory where the bundle will
be deployed. This directory will be the same for all deployments on all resources but it
is relative to the destination base directory location. This means that the absolute
directory may have a different path on the different target resources depending on where
the base location is on all the different target resources.
+view_bundle_deployWizard_getDest_desc = Popis cíle
+view_bundle_deployWizard_getDest_destBaseDirName = Bázová lokace
+##view_bundle_deployWizard_getDest_group_help = The group whose members will be the
destination targets for all bundle deployments. Only compatible groups that contain
resources that support bundle deployments are selectable.
+view_bundle_deployWizard_getDest_name = Jméno cíle
+view_bundle_deployWizard_getDest_name_help = Jméno cíle identifikuje konkrétní skupinu
zdrojů a cílový adresář těch zdrojů pro konkrétní balík.
+view_bundle_deployWizard_getInfoStep = Poskytnout informace o nasazení
+view_bundle_deployWizard_getInfo_clean = Čisté nasazení? (odstraní předchozí na cílové
platformě)
+view_bundle_deployWizard_getInfo_deploymentDesc = Popis nasazení
+view_bundle_deployWizard_getInfo_deploymentName = Jméno nasazení
+view_bundle_deployWizard_getOptionsStep = Volby nasazení
+view_bundle_deployWizard_getOptions_deployLater = Nasadit později
+view_bundle_deployWizard_getOptions_deployNow = Nasadit teď
+view_bundle_deployWizard_getOptions_deployTime = Čas nasazení
+view_bundle_deployWizard_selectBundleStep = Vybrat balík pro nasazení
+view_bundle_deployWizard_selectBundle_single = Vyberte jeden nějaký balík pro nasazení.
+view_bundle_deployWizard_selectVersionStep = Vybrat verzi balíku k nasazení
+view_bundle_deployWizard_selectVersion_latest = Poslední verze [{0}]
+view_bundle_deployWizard_selectVersion_live = Aktuální verze [{0}]
+view_bundle_deployWizard_selectVersion_select = Vybrat verzi ze seznamu:
+view_bundle_deployWizard_title = Průvodce nasazování balíků
+view_bundle_deploy_action = Akce
+view_bundle_deploy_backButton = Zpět na cíl
+view_bundle_deploy_clickForError = Klikněte na ikonu pro zobrazení chybové zprávy
+view_bundle_deploy_deleteConfirm = Jste si jisti, že chcete smazat toto nasazení balíku?
Smaže to jen z databáze. Už nasazené balíky zůstanou nasazeny.
+view_bundle_deploy_deleteFailure = Nepodařilo se smazat nasazení balíku [{0}]
+view_bundle_deploy_deleteSuccessful = Úspěšně jste smazali nasazení balíku [{0}]
+view_bundle_deploy_deployedBy = Nasadil
+view_bundle_deploy_deploymentPlatforms = Zdroj pro nasazení
+view_bundle_deploy_installDetails = Instalační detaily
+view_bundle_deploy_loadBundleFailure = Nepodařilo se nalézt balík
+view_bundle_deploy_loadDeployFailure = Nepodařilo se načíst nasazení balíků
+view_bundle_deploy_loadFailure = Nepodařilo se nalézt nasazení balíku
+view_bundle_deploy_name = Jméno nasazení
+view_bundle_deploy_selectARow = Vyberte řádek pro zobrazení instalačních detailů
+view_bundle_deploy_tagUpdateFailure = Nepodařilo se změnit tagy pro nasazení balíku
+view_bundle_deploy_tagUpdateSuccessful = Úspěšně jste změnili tagy pro nasazení balíku
+view_bundle_deploy_time = Čas nasazení
+view_bundle_deployed = Nasazeno
+view_bundle_deployments = Nasazení
+view_bundle_dest_backToBundle = Zpět na balík
+view_bundle_dest_baseDirName = Bázová lokace
+view_bundle_dest_created = Vytvořeno
+##view_bundle_dest_deleteConfirm = Are you sure you want to delete this bundle
destination? This only deletes it from the database; all bundle content that was deployed
to this destination on remote machines will remain.
+view_bundle_dest_deleteFailure = Nepodařilo se smazat cíl balíku [{0}]
+view_bundle_dest_deleteSuccessful = Úspěšně jste smazali cíl balíku [{0}]
+view_bundle_dest_deployDir = Nasadit adresář
+view_bundle_dest_group = Skupina
+view_bundle_dest_lastDeployedVersion = Posledně nasazená verze
+view_bundle_dest_lastDeploymentDate = Datum posledního nasazení
+view_bundle_dest_lastDeploymentStatus = Stav posledního nasazení
+view_bundle_dest_loadFailure = Nepodařilo se načíst cíle balíku
+view_bundle_dest_loadFailureVersionInfo = Nepodařilo se načíst informace o verzi
nasazeného balíku
+view_bundle_dest_purgeConfirm = Tato volba vyčistí obsah všech cílových adresářů
vzdálených strojů. Jste si jisti, že to chcete provést?
+view_bundle_dest_purgeFailure = Nepodařilo se vyčistit cíl balíku [{0}] z jednoho nebo
více vzdálených strojů.
+view_bundle_dest_purgeSuccessful = Úspěšně jste vyčistili cíl balíku [{0}] u všech
vzdálených strojů.
+view_bundle_dest_revertConfirm = Tato volba vrátí stav všech vzdálených strojů na
předchozí nasazení. Jste si jisti, že to chcete provést?
+view_bundle_dest_tagUpdateFailure = Nepodařilo se změnit tagy cíle balíku
+view_bundle_dest_tagUpdateSuccessful = Úspěšně jste změnili tagy cíle balíku
+view_bundle_destinations = Cíle
+view_bundle_fileListView_fileSize = Velikost souboru
+view_bundle_fileListView_loadFailure = Nepodařilo se načíst data balíků
+view_bundle_fileListView_md5 = MD5
+view_bundle_fileListView_sha256 = SHA256
+view_bundle_files = Soubory
+view_bundle_latestVersion = Poslední verze
+view_bundle_list_backToAll = Zpět na všechy balíky
+##view_bundle_list_deleteConfirm = Are you sure you want to delete the selected bundles?
This will delete all of their versions, destinations and deployments from the database.
However, this will not remove any content from remote machines.
+view_bundle_list_deleteFailure = Nepodařilo se smazat balík [{0}]
+view_bundle_list_deleteSuccessful = Úspěšně jste smazali balík [{0}]
+view_bundle_list_deletesFailure = Nepodařilo se smazat balíky
+view_bundle_list_deletesSuccessful = Úspěšně jste smazali balíky
+view_bundle_list_destinationsCount = Počet cílů
+view_bundle_list_error1 = Nepodařilo se načíst balík k nasazení [{0}]
+view_bundle_list_error2 = Nepodařilo se získat 1 balík k nasazení [{0}]
+view_bundle_list_error3 = Nepodařilo se získat balík
+view_bundle_list_loadFailure = Nepodařilo se získat balík k nasazení [{0}]
+view_bundle_list_loadWithLatestFailure = Nepodařilo se získat balík s poslední verzí
+view_bundle_list_singleLoadFailure = Nepodařilo se získat 1 balík k nasazení [{0}]
+view_bundle_list_tagUpdateFailure = Nepodařilo se změnit tagy balíku
+view_bundle_list_tagUpdateSuccessful = Úspěšně jste změnili tagy balíku
+view_bundle_list_versionsCount = Čítač verzí
+view_bundle_purge = Vyčistit
+view_bundle_recipe = Recept
+view_bundle_resDeployDS_loadFailure = Nepodařilo se načíst nasazení
+view_bundle_revert = Vrátit
+view_bundle_revertWizard_confirmStep_confirmation = Navracuji aktuální nasazení do
předchozího nasazení. Klikněte na Další pro pokračování...
+view_bundle_revertWizard_confirmStep_failedToFindLiveDeployment = Nepodařilo se nalézt
aktuální nasazení; nemohu vrátit
+view_bundle_revertWizard_confirmStep_liveDeployment = Aktuální nasazení
+view_bundle_revertWizard_confirmStep_name = Potvrzení zvrácených nasazení
+view_bundle_revertWizard_confirmStep_noLiveDeployment = Žádná aktuální nasazení nebyla
nalezeny v cíli [{0}]
+view_bundle_revertWizard_confirmStep_noLiveDeployment_concise = Žádná aktuální nasazení
nebyla nalezeny v cíli
+##view_bundle_revertWizard_confirmStep_noPriorDeployment = The live deployment [{0}]
cannot be reverted because there is no prior deployment for the destination [{1}]
+##view_bundle_revertWizard_confirmStep_noPriorDeployment_concise = The live deployment
cannot be reverted because there is no prior deployment
+view_bundle_revertWizard_confirmStep_prevDeployment = Předchozí nasazení
+view_bundle_revertWizard_getInfoStep_cleanDeploy = Čisté nasazení? (smažete předchozí
nasazení v cílových adresářích)
+view_bundle_revertWizard_getInfoStep_getNameFailure = Nepodařilo se získat jméno
nasazení
+view_bundle_revertWizard_getInfoStep_name = Poskytnutí informací o vrácení
+view_bundle_revertWizard_getInfoStep_revertDeployDesc = Popis vrácení nasazení
+view_bundle_revertWizard_getInfoStep_revertDeployDescFull = [VRÁTIT Z] {0} [VRÁTIT Na]
{1}
+view_bundle_revertWizard_getInfoStep_revertDeployName = Jméno vráceného nasazení
+view_bundle_revertWizard_revertStep_name = Nasadit balík na cílové platformy
+view_bundle_revertWizard_revertStep_reverting = Vracím...
+view_bundle_revertWizard_revertStep_scheduled = Úspěšně jste naplánovali navrácení
nasazení!
+view_bundle_revertWizard_revertStep_scheduledDetails = Úspěšně jste naplánovali navrácení
nasazení [{0}] pro skupinu zdrojů [{1}]!
+view_bundle_revertWizard_revertStep_scheduledFailure = Nepodařilo se naplánovat vrácení
nasazení!
+view_bundle_revertWizard_title = Vrácení balíku
+view_bundle_revertWizard_windowTitle = Průvodce vrácení balíku
+view_bundle_tree_loadFailure = Nepodařilo se načíst data balíku
+view_bundle_version_backToBundle = Zpět na balík
+view_bundle_version_bundleVersionTagUpdateFailure = Nepodařilo se změnit tagy pro verzi
balíku
+view_bundle_version_bundleVersionTagUpdateSuccessful = Úspěšně jste změnili tagy pro
verzi balíku
+view_bundle_version_deleteConfirm = Jste si jisti, že chcete smazat tuto verzi balíku?
Nesmaže to již nasazený obsah na strojích.
+view_bundle_version_deleteFailure = Nepodařilo se smazat verzi balíku [{0}]
+view_bundle_version_deleteSuccessful = Úspěšně jste smazali verzi balíku [{0}]
+view_bundle_version_loadFailure = Nepodařilo s načíst verzi balíku
+view_bundle_versions = Verze
+view_configCompare_comparingConfigs = Porovnat konfigurace
+view_configCompare_configCompare = Porovnání konfigurace
+view_configEdit_addItem = Přidat položku do seznamu
+view_configEdit_confirm_1 = Jste si jisti, že chcete smazat vybrané vlastnosti z
množiny?
+view_configEdit_confirm_2 = Jste si jisti, že chcete smazat tento řádek?
+view_configEdit_confirm_3 = Jste si jisti, že chcete smazat [{0}] vybrané [{1}]?
+view_configEdit_description = Popis
+view_configEdit_editRow = Editovat řádek
+view_configEdit_enterPropName = Vložte platné jméno vlastnosti, která má být přidána.
+view_configEdit_error_1 = Konfigurace pro tento zdroj není podporována.
+view_configEdit_error_2 = Nastavení připojení pro tento zdroj není podporováno.
+view_configEdit_error_3 = Nelze přidat vlastnost nazvanou [{0}]. Jméno té vlastnosti se
už používá.
+view_configEdit_files = Soubory
+view_configEdit_hideAll = Skrýt vše
+view_configEdit_jumpToSection = Přejít na sekci
+view_configEdit_msg_1 = Přidána vlastnost [{0}]
+view_configEdit_msg_2 = Vlastnost odebrána z množiny.
+view_configEdit_msg_3 = [{0} {1}] smazáno ze seznamu.
+view_configEdit_msg_4 = Položka přidána do seznamu.
+view_configEdit_properties = Vlastnosti
+view_configEdit_property = Vlastnost
+view_configEdit_tooltip_1 = Smazat vybrané položky ze seznamu.
+view_configEdit_tooltip_2 = Přidat položku do seznamu.
+view_configEdit_unset = Nenastaveno?
+view_configEdit_value = Hodnota
+view_configEdit_viewRow = Zobrazit řádek
+view_configurationDetails_allPropertiesValid = Všechny vlastnosti konfigurace mají platné
hodnoty, takže konfigurace bude uložena.
+view_configurationDetails_configNotUpdatedDueToNoChange = Konfigurace nebyla změněna,
protože nová konfigurace je ekvivalentní té stávající.
+view_configurationDetails_error_updateFailure = Nepodařilo se změnit konfiguraci.
+view_configurationDetails_messageConcise = Konfigurace změněna - současná verze je {0}.
+view_configurationDetails_messageDetailed = Konfigurace změněna na verzi {0} pro zdroj
[{1}].
+##view_configurationDetails_noConfigurationFetched = No configuration was retrieved. This
means that either the plugin failed to load the configuration or that configuration
collection is merely switched off in the connection settings.
+view_configurationDetails_noPermission = Nemáte dostatečná oprávnění k editaci
konfigurace tohoto zdroje.
+##view_configurationDetails_somePropertiesInvalid = The following configuration
properties have invalid values: {0}. The values must be corrected before the configuration
can be saved.
+view_configurationHistoryDetails_error_loadFailure = Nepodařilo se načíst historii
konfigurace.
+view_configurationHistoryList_cannotDeleteCurrent = Jedna z vybraných položek historie
reprezentuje současnou konfiguraci - nelze odstranit.
+view_configurationHistoryList_cannotDeleteGroupItems = Jedna z vybraných položek historie
je součástí konfigurace skupiny - musíte nejprve vyčistit historii rodičovské skupiny.
+view_configurationHistoryList_delete_failure = Nepodařilo se smazat historii konfigurace
+view_configurationHistoryList_delete_success = Úspěšně jste smazal vybrané položky
konfigurace.
+view_configurationHistoryList_rollback = Zvrátit (rollback)
+view_configurationHistoryList_rollback_failure = Nepodařilo se zvrátit konfiguraci.
Původní konfigurace stále platí.
+view_configurationHistoryList_rollback_success = Úspěšně jste zvrátili konfiguraci na
vybranou.
+view_configurationHistoryList_table_clickStatusIcon = Klikněte na stavovou ikonu pro
detaily
+view_configurationHistoryList_table_statusFailure = Změna konfigurace selhala
+view_configurationHistoryList_table_statusInprogress = Změna konfigurace stále probíhá
+view_configurationHistoryList_table_statusNochange = Žádné změny nebyly provedeny v
konfiguraci
+view_configurationHistoryList_table_statusSuccess = Změna konfigurace byla úspěšná
+view_configurationHistoryList_title = Historie konfigurace
+view_connectionSettingsDetails_allPropertiesValid = Všechna pole nastavení mají platné
hodnoty, proto bude nastavení uloženo.
+view_connectionSettingsDetails_error_updateFailure = Nepodařilo se změnit nastavení
připojení.
+view_connectionSettingsDetails_messageConcise_updateSuccess = Nastavení připojení bylo
zadáno.
+view_connectionSettingsDetails_messageDetailed_updateSuccess = Nastavení připojení bylo
úspěšné pro zdroj [{0}].
+view_connectionSettingsDetails_noPermission = Nemáte dostatečná oprávnění ke změně
nastavení připojení zdroje.
+view_connectionSettingsDetails_somePropertiesInvalid = Následující položky měly neplatné
hodnoty: {0}. Tyto hodnoty musíte opravit, aby šlo nastavení uložit.
+view_core_loggedOut = Odhlášeno
+view_core_noRecentAlerts = Nejsou žádné nedávné výstrahy k hlášení
+view_core_recentAlerts = Je [{0}] nedávných výstrah - klikněte pro přechod na hlášení
+view_core_serverUnreachable = Server je nedosažitelný, možná spadl
+view_core_uncaught = Globálné nezachycená výjimka
+view_dashboardManager_deleteFail = Nepodařilo se smazat dashboard.
+view_dashboardManager_deleted = Úspěšně jste smazali dashboard {0}
+view_dashboardManager_error = Nepodařilo se uložit dashboard
+view_dashboardManager_saved = Dashboard {0} byl uložen na server
+view_dashboardManager_success = Dashboard uložen
+view_dashboard_favorites_error1 = Nepodařilo se načíst oblíbené zdroje.
+view_dashboardsManager_error1 = Nepodařilo se přidat nový dashboard
+view_dashboardsManager_message_title_details = <h1>Vítejte v
{0}</h1>\n<p>RHQ projekt je abstraktní a modulárně založená platforma pro
management, která poskytuje systémy pro řízení a správu mnoha produktů a jiných platforem
napříč množinou klíčových vlastností. Celý projekt je navržen do do vrstvených modulů,
které poskytují flexibilní architekturu pro nasazení. Poskytuje centrální uživatelské
rozhraní pro audit a správu historických informací napříč celým podnikem. Architektura
Server/Agenti poskytuje vzdálenou správu a zásuvné moduly implementují všechny specifické
požadavky pro jednotlivé spravované produkty.</p>\n <p>Tento výchozí dashboard
(palubní deska) může být editován kliknutím na tlačítko (editační mód) nahoře.</p>
+view_dashboards_confirm1 = Jste si jisti, že to chcete smazat
+view_dashboards_portlets_refresh_fail1 = Nepodařilo se změnit interval auto aktualizace
pro portlety
+view_dashboards_portlets_refresh_fail2 = Nepodařilo se zneplatnit obnovování pro
portlety
+view_dashboards_portlets_refresh_multiple_min = {0} minut
+view_dashboards_portlets_refresh_none = Bez obnovy
+view_dashboards_portlets_refresh_one_min = 1 minuta
+view_dashboards_portlets_refresh_success1 = Obnovovací interval pro portlety, které se
umí sami obnovovat
+view_dashboards_portlets_refresh_success2 = Zastavuji obnovování pro portlety, které se
umí sami obnovovat
+view_dashboards_title = Dashboard
+view_drift_button_detectNow = Detekovat nyní
+view_drift_button_pinToDef = Připnout k definici
+##view_drift_button_pinToDef_confirm = Pinning will set this snapshot as snapshot 0 for
the definition. All other existing snapshots will be removed from the definition. The
definition will be be marked as pinned and subsequent drift will always be reported
against the pinned snapshot. Pin this snapshot to the definition?
+view_drift_button_pinToTemplate = Připnout k šabloně
+##view_drift_button_pinToTemplate_confirm = After pinning, this snapshot will be set to
the initial snapshot for all definitions created using the template. If pinned to an
existing template then the template''s existing definitions will be pinned to the
new initial snapshot and their existing snapshots will be removed. Continue to template
selection?
+view_drift_carousel_sizeFilterLabel = Maximum zobrazených snímků (snapshosts)
+view_drift_carousel_startFilterLabel = Udělat snímek (snapshot)
+view_drift_category_fileAdded = Soubor přidán
+view_drift_category_fileChanged = Soubor změněn
+view_drift_category_fileNew = Nově detekován
+view_drift_category_fileRemoved = Sobor odstraněn
+view_drift_confirm_deleteAllDefs = Smazat všechny definice driftů?
+view_drift_confirm_deleteDefs = Smazat vybrané definice driftů?
+##view_drift_confirm_deleteTemplate = Warning! Deleting this template will also cause all
attached drift definitions to be deleted as well. Those attached definitions along with
all of their snapshots will be permanently removed from the system. Detached definitions
will not be removed. Are you sure you want to continue?
+view_drift_failure_deleteDefs = Nepodařilo se smazat některé definice driftů.
+view_drift_failure_deleteTemplates = Nepodařilo se smazat některé šablony driftů
+view_drift_failure_detectNow = Nepodařilo se vložit požadavek na detekci driftu
+view_drift_failure_load = Nepodařilo se získat instance driftu
+view_drift_failure_pinToDef = Nepodařilo se připnout snímek k definici
+##view_drift_success_defUpdated = Drift detection definition updated and will affect the
next detection run as applicable.
+view_drift_success_delete = Úspěšně smazáno {0} instancí driftu
+view_drift_success_deleteDefs = Úspěšně smazáno {0} definicí driftu
+view_drift_success_deleteTemplate = Úspěšně smazáno {0} šablon driftu
+view_drift_success_detectNow = Úspěšně změněno
+view_drift_success_pinToDef = Úspěšně připnut snímek {0} k definici driftu.
+view_drift_success_templateUpdated = Šablona driftu byla změněna
+view_drift_table_attached = Přiojeno?
+view_drift_table_baseDir = Bázový adresář
+view_drift_table_driftHandlingMode = Práce s driftem
+view_drift_table_driftHandlingMode_normal = normální
+view_drift_table_driftHandlingMode_plannedChanges = plánované změny
+##view_drift_table_hover_defNotPinned = The drift definition is not pinned Click to view
the initial snapshot.
+##view_drift_table_hover_defPinned = The drift definition is pinned to its initial
snapshot. Click to view the initial snapshot.
+##view_drift_table_hover_edit = Click to view or edit the drift definition or template
properties.
+##view_drift_table_hover_outOfCompliance_drift = There is drift
+view_drift_table_hover_outOfCompliance_noBaseDir = Bázový adresář neexistuje
+view_drift_table_hover_templateNotPinned = Šablona driftu není připnuta k žádnému snímku
+view_drift_table_hover_templatePinned = Šablona driftu je připnuta k nějakému snímku.
Klikněte pro zobrazení detailů.
+view_drift_table_newFile = Nový soubor
+view_drift_table_oldFile = Starý soubor
+view_drift_table_pinned = Připnuto?
+view_drift_table_resourceDef = Definice detekce driftu zdroje
+view_drift_table_resourceHistory = Historie driftů zdroje
+view_drift_table_snapshot = Snímek
+view_drift_table_snapshotTime = Čas snímku
+view_drift_table_template = Šablona
+view_drift_table_title_initialSnapshot = Původní šablona pro definici [{0}] : Připnuta =
[{1}]
+view_drift_table_title_snapshot = Snímek [{0}] pro definici [{1}]
+view_drift_table_title_templateSnapshot = Připnutý snímek pro šablonu [{0}]
+##view_drift_wizard_addDef_failure = Failed to add new drift detection definition [{0}]
+##view_drift_wizard_addDef_infoStepHelp = Each drift detection definition describes a set
of files for which drift monitoring will be performed. The definition can be enabled and
disabled, defines the detection run interval, and specifies a base directory and optional
file filters. For each resource type offering drift detection there will be one or more
predefined templates to use as a starting definition, which can then be edited.
+##view_drift_wizard_addDef_infoStepName = Select the Template for the new Drift Detection
Definition
+##view_drift_wizard_addDef_success = Successfully added new drift detection definition
[{0}]. Agent(s) will be updated.
+##view_drift_wizard_addDef_templatePrompt = Drift Definition Templates
+##view_drift_wizard_addDef_title = Add Drift Detection Definition for Resource of Type
[{0}]
+##view_drift_wizard_addDef_windowTitle = Add Drift Detection Definition Wizard
+##view_drift_wizard_addTemplate_failure = Failed to add new drift template [{0}]
+##view_drift_wizard_addTemplate_infoStepHelp = Each drift template is derived from an
existing template. This provides a quick way to build new templates that are similar to
existing templates, or originate with plugin defined templates. Like a drift definition,
the template describes a set of files for which drift monitoring will be performed.
Depending on the situation a definition derived from the template may or may not be
allowed to alter the file set, or change other settings. Template names must be unique
within a resource type.
+##view_drift_wizard_addTemplate_infoStepName = Select the Starting Template
+##view_drift_wizard_addTemplate_success = Successfully added new drift template [{0}].
+##view_drift_wizard_addTemplate_title = Add Drift Definition Template for Type [{0}]
+##view_drift_wizard_addTemplate_windowTitle = Add Drift Definition Template Wizard
+##view_drift_wizard_pinTemplate_confirmNotPinned = Once pinned each current and future
drift definition for the template will have its initial snapshot set to the
template''s pinned snapshot. Existing definitions for this template will be reset
to the new initial snapshot, and all exsiting snapshots will be removed. Continue pinning
the template to the snapshot?
+##view_drift_wizard_pinTemplate_confirmPinned = Warning! This template is already pinned.
The template can be re-pinned to this new snapshot. Once re-pinned each current and
future drift definition for the template will have its initial snapshot set to the
template''s pinned snapshot. Existing definitions for this template will be reset
to the new initial snapshot, and all exsiting snapshots will be removed. Continue
re-pinning the template with this new snapshot?
+##view_drift_wizard_pinTemplate_duplicate_name_error = Template name must be unique
+##view_drift_wizard_pinTemplate_failure = Failed to pin snapshot to drift template [{0}]
+##view_drift_wizard_pinTemplate_infoStepExistingTemplate = Pin to ExistingTemplate
+##view_drift_wizard_pinTemplate_infoStepHelp = Once pinned each current and future drift
definition for that template will have its initial snapshot set to the template''s
pinned snapshot. And the definition itself will be marked as pinned. This is used to
detect drift from an expected file set. Note that existing definitions for this template
will be reset to the new initial snapshot, and all exsiting snapshots will be removed.
+##view_drift_wizard_pinTemplate_infoStepName = Select the Template to be Pinned
+##view_drift_wizard_pinTemplate_infoStepNewTemplate = Pin to New Template (derived from
the snapshot''s Drift Definition)
+##view_drift_wizard_pinTemplate_infoStepRadioHelp = The snapshot can be pinned to a new
or existing drift template. The ''New Template" option allows the user to
promote a trusted definition and snapshot, at the resource level, to the type level. The
new template can then be applied to members of the type. The new template is initially a
copy of the snapshot''s drift definition but can then be edited in the next step.
The name should be changed and must be a unique drift template name for the type. The
"Existing Template" option allows the user to pin, or re-pin, an existing
template with the selected snapshot. To be valid, the existing template must monitor the
same directories as the snapshot''s definition. The selection box displays only
valid existing templates. If there are no valid existing templates this option can not be
selected.
+##view_drift_wizard_pinTemplate_infoStepRadioTitle = Template Selection
+##view_drift_wizard_pinTemplate_infoStepSelectBlocked = There are no existing templates
that monitor the same directories as the snapshot''s definition. Select the
"New Template" option to continue.
+##view_drift_wizard_pinTemplate_infoStepSelectTitle = Existing Templates
+##view_drift_wizard_pinTemplate_success = Successfully pinned the drift template [{0}].
+##view_drift_wizard_pinTemplate_title = Pin Snapshot [{0}] of Definition [{1}] to a Drift
Template for type [{2}]
+##view_drift_wizard_pinTemplate_windowTitle = Pin Drift Definition Template Wizard
+##view_dynagroup_children = DynaGroup Children
+view_dynagroup_compatible = Kompatibilní
+view_dynagroup_definitionAlreadyExists = Definice skupiny s tímto jménem již existuje
+view_dynagroup_definitionCreated = Úspěšně jste vytvořili definici skupiny nazvanou
[{0}]
+view_dynagroup_definitionLoadFailure = Nepodařilo se načíst definice skupin
+view_dynagroup_definitions = Definice dynamických skupin
+view_dynagroup_deleteFailureSelection = Nepodařilo se smazat vybrané definice skupin
+view_dynagroup_deleteSuccessfulSelection = Úspěšně jste smazali [{0}] definic skupin
+view_dynagroup_editing = Editace [{0}]
+view_dynagroup_exprBuilder_addExpression = Přidat výraz
+view_dynagroup_exprBuilder_comparisonType = Typ k porovnání
+view_dynagroup_exprBuilder_comparisonType_contains = obsahuje
+view_dynagroup_exprBuilder_comparisonType_endsWith = končí na
+view_dynagroup_exprBuilder_comparisonType_equals = je rovno
+view_dynagroup_exprBuilder_comparisonType_startsWith = začíná na
+view_dynagroup_exprBuilder_comparisonType_tooltip = Typ k porovnání
+view_dynagroup_exprBuilder_definingPlugin = Definující zásuvný modul
+view_dynagroup_exprBuilder_definingPlugin_tooltip = Zásuvný modul k vyhledání
+view_dynagroup_exprBuilder_expression = Výraz
+view_dynagroup_exprBuilder_expressionType = Typ výrazu
+view_dynagroup_exprBuilder_expressionType_pluginConfig = Konfigurace zásuvného modulu
+view_dynagroup_exprBuilder_expressionType_resource = Zdroj
+view_dynagroup_exprBuilder_expressionType_resourceCategory = Kategorie zdroje
+view_dynagroup_exprBuilder_expressionType_resourceConfig = Konfigurace zdroje
+view_dynagroup_exprBuilder_expressionType_resourceType = Typ zdroje
+view_dynagroup_exprBuilder_expressionType_tooltip = Typ vlastnosti, na který se výraz
přepne:<br/> <b>Zdroj</b>: Atribut zdroje, jako např. jméno nebo
verze<br/> <b>Typ zdroje</b>: Vyhledat zdroje specifického
typu<br/> <b>Kategorie zdroje</b>: Vyhledat zdroje podle kategorie:
platforma, server, služba<br/> <b>Vlastnost (trait)</b>:Zdroje, které
mají hodnoty pro monitorovanou vlastnost<br/> <b>Konfigurace zásuvných
modulů</b>: Hledat podle konfigurace zásuvného modulu<br/>
<b>Konfigurace zdroje</b>: Hledat podle konfigurace spravovaného zdroje
+view_dynagroup_exprBuilder_expressionType_trait = Vlastnost (trait)
+##view_dynagroup_exprBuilder_expression_tooltip = This is the full expression that is
represented by the selections in the form below. This text will be added to your group
definition expression text when you click the "Add Expression" button.
+view_dynagroup_exprBuilder_groupBy = Seskupit podle
+##view_dynagroup_exprBuilder_groupBy_tooltip = GroupBy will cause the system to pivot on
the values from the entered expressions creating a separate group for each value. For
example, GroupBy on the cluster name to create a group for each cluster with all cluster
members in it.
+view_dynagroup_exprBuilder_noPlugins = --Žádné zásuvné moduly--
+view_dynagroup_exprBuilder_noProperties = --Žádné vlastnosti--
+view_dynagroup_exprBuilder_noResourceTypes = --Žádné typy zdrojů--
+view_dynagroup_exprBuilder_pluginLoadFailure = Nepodařilo se získat seznam zásuvných
modulů
+view_dynagroup_exprBuilder_propLoadFailure = Nepodařilo se získat seznam vlastností
+view_dynagroup_exprBuilder_propertyName = Jméno vlastnosti
+view_dynagroup_exprBuilder_propertyName_tooltip = Jméno vlastnosti pro dotaz. Je to
definováno typem výrazu, ale také typem zdroje.
+view_dynagroup_exprBuilder_resTypeLoadFailure = Nepodařilo se získat seznam typů zdrojů
pro zásuvný modul [{0}]
+view_dynagroup_exprBuilder_resource = Zdroj
+view_dynagroup_exprBuilder_resourceType = Typ zdroje
+view_dynagroup_exprBuilder_resourceType_tooltip = Typ zdroje
+view_dynagroup_exprBuilder_resource_child = Potomek (dítě)
+view_dynagroup_exprBuilder_resource_grandparent = Prarodič
+view_dynagroup_exprBuilder_resource_greatGrandparent = Pra-prarodič
+view_dynagroup_exprBuilder_resource_greatGreatGrandparent = Pra-pra-prarodič
+view_dynagroup_exprBuilder_resource_parent = Rodič
+view_dynagroup_exprBuilder_resource_resource = Zdroj
+view_dynagroup_exprBuilder_resource_tooltip = Vyberte úroveň zdroje, jenž chcete použít
ke hledání. Např. vyberte-li "rodič", vyhledáte zdroje, jejichž rodič splní
zbytek vyhledávajících kritérií.
+view_dynagroup_exprBuilder_savedExpression = Uložený výraz
+view_dynagroup_exprBuilder_title = Pomocník tvorby výrazu
+view_dynagroup_exprBuilder_unset = Nenastaveno
+##view_dynagroup_exprBuilder_unset_tooltip = Unset will find all of the values that have
a null value in the database. This is not possible using the "=" operator
because of how databases store and query data.
+view_dynagroup_exprBuilder_value_tooltip = Řetězcová hodnota výrazu pro dotaz
+view_dynagroup_expression = Výraz
+view_dynagroup_expressionBuilderIconTooltip = Pomocník tvorby výrazů...
+view_dynagroup_expressionSet = Množina výrazů
+view_dynagroup_lastCalculationTime = Čas posledního výpočtu
+view_dynagroup_loadDefinitionFailure = Nepodařilo se načíst definici skupiny [{0}]
+view_dynagroup_loadDefinitionMissing = Neexistuje definice skupiny s ID [{0}]
+view_dynagroup_mixed = Smíšená
+view_dynagroup_newGroupDefinition = Nová definice skupiny
+view_dynagroup_nextCalculationTime = Příští čas výpočtu
+view_dynagroup_permDenied = Nemáte dostatečná oprávnění k zobrazení definice skupiny
+view_dynagroup_recalcFailure = Nepodařilo se přepočítat definici skupiny
+view_dynagroup_recalcFailureSelection = Nepodařilo se přepočítat vybrané definice skupin
+view_dynagroup_recalcSuccessful = Úspěšně jste přepočítali definici skupiny
+view_dynagroup_recalcSuccessfulSelection = Úspěšně jste přepočítali [{0}] definic skupin
+view_dynagroup_recalculate = Přepočítat
+view_dynagroup_recalculationInterval = Interval přepočtu (min)
+view_dynagroup_recursive = Rekurzivní
+view_dynagroup_saveAndRecalculate = Uložit & Přepočítat
+view_dynagroup_saveFailure = Nepodařilo se uložit definici skupiny nazvanou [{0}]
+view_dynagroup_saveSuccessful = Úspěšně jste uložil definici skupiny nazvanou [{0}]
+view_dynagroup_singleSaveFailure = Stala se chyba - měla být vytvořena jen jedna
instance, místo toho bylo vytvořeno [{0}] instancí
+view_dynagroup_template_customExpression = Vlastní výraz...
+view_dynagroup_template_downedResources = Všechny zdroje, které právě neběží
+view_dynagroup_template_jbossas4_clusters = JBossAS 4 - Clusters
+view_dynagroup_template_jbossas4_earClusters = JBossAS 4 - Clustered EARs
+view_dynagroup_template_jbossas4_hostingApp = JBossAS 4 - All hosting any version of
"my" app
+view_dynagroup_template_jbossas4_nonsecured = JBossAS 4 - All non-secured
+view_dynagroup_template_jbossas4_uniqueVersions = JBossAS 4 - Unikátní verze
+view_dynagroup_template_jbossas5_clusters = JBossAS 5/6 - Clusters
+view_dynagroup_template_platforms = Platformové zdroje v inventáři
+view_dynagroup_template_uniqueResourceTypes = Unikátní typy zdrojů v inventáři
+view_groupConfigEdit_member = Člen
+view_groupConfigEdit_noListProps = Nastavení pro skupinu nejsou v současnosti dostupná.
+view_groupConfigEdit_saveReminder = Změnili jste některá nastavení - nezapomeňte je
uložit, aby nebyla ztracena
+view_groupConfigEdit_setAll = Nastavit všechny hodnoty na:
+view_groupConfigEdit_tooltip_1 = Členské hodnoty se liší - klikněte na ikonu pro jejich
editaci
+view_groupConfigEdit_unset = Nezadáno
+view_groupConfigEdit_valsDiff = členské hodnoty se liší
+view_groupConfigEdit_valsDiffForProp = Členské hodnoty pro vlastnost [{0}]
+view_groupCreateWizard_createFailure = Nepodařilo se vytvořit skupinu zdrojů [{0}] : {1}
+view_groupCreateWizard_createStepName = Nastavení skupiny
+view_groupCreateWizard_createStep_group_exists = Skupina se jménem [{0}] již existuje
+view_groupCreateWizard_createStep_recursive = Rekurzivně
+view_groupCreateWizard_createSuccessful_concise = Vytvořili jste novou skupinu zdrojů se
jménem [{0}].
+view_groupCreateWizard_createSuccessful_full = Vytvořili jste novou [{0}] skupinu zdrojů
se jménem [{1}], která obsahuje [{2}] členských zdrojů
+view_groupCreateWizard_membersStepName = Vybrat členy
+view_groupCreateWizard_title = Vytvořit skupinu
+view_groupCreateWizard_windowTitle = Vytvořit skupinu
+view_groupInventoryMembers_button_updateMembership = Upravit členství...
+view_groupInventoryMembers_title_updateMembership = Upravit členství
+view_group_detail_failLoad = Nepodařilo se načíst skupinu s ID [{0}]
+view_group_detail_failLoadComp = Skupina s id [{0}] neexistuje nebo není přístupná
+view_group_detail_failRecursiveChange = Nepodařilo se změnit rekurzivní nastavení pro
skupinu [{0}]
+view_group_detail_recursiveChange = Úspěšně jste změnili rekurzivní nastavení pro skupinu
[{0}]
+view_group_inventory_activity_no_recent_metrics = Tato skupina nemá žádná nedávná měření
+view_group_meas_schedules_title = Rozvrhy sběru měření pro skupinu
+view_group_membership_failFetch = Nepodařilo se získat skupinu zdrojů
+view_group_membership_saveFailure = Nepodařilo se změnit příslušnost ke skupině [{0}]
+view_group_membership_saveSuccessful = Změnili jste příslušnost ke skupině [{0}]
+view_group_operationScheduleDetails_failedToLoadMembers = Nepodařilo se získat členské
zdroje skupiny.
+view_group_operationScheduleDetails_field_execute = Spustit
+view_group_operationScheduleDetails_field_haltOnFailure = Ukončit při chybě?
+view_group_operationScheduleDetails_memberResource = Členský zdroj
+view_group_operationScheduleDetails_value_parallel = paralelně
+view_group_operationScheduleDetails_value_sequential = v pořadí specifikovaném níže
(použijte drag and drop na členské zdroje pro změnu pořadí)
+view_group_pluginConfig_edit_currentGroupProperties = Vlastnosti aktuální skupiny
+view_group_pluginConfig_edit_invalid = Následující položky nastavení připojení mají
neplatné hodnoty a musejí být opraveny, aby mohlo být nastavení uloženo: [{0}]
+view_group_pluginConfig_edit_noperm = Nemáte potřebná oprávnění pro editaci tohoto
nastavení připojení skupiny
+view_group_pluginConfig_edit_saveFailure = Nepodařilo se zahájit aktualizaci nastavení
připojení pro [{0}] kompatibilní skupinu nazvanou [{1}]
+view_group_pluginConfig_edit_saveInitiated_concise = Aktualizace nastavení připojení
skupiny byla zahájena
+view_group_pluginConfig_edit_saveInitiated_full = Aktualizace nastavení připojení pro
skupinu byla zahájena pro [{0}] kompatibilní skupinu nazvanou [{1}]
+view_group_pluginConfig_edit_saveTooltip = Změnit nastavení připojení všem členům
skupiny
+view_group_pluginConfig_edit_valid = Všechny položky nastavení mají validní hodnoty,
proto může být nastavení uloženo.
+view_group_pluginConfig_members_fetchFailure = Nepodařilo se získat historii konfigurace
zásuvného modulu pro skupinu [{0}]
+view_group_pluginConfig_members_fetchFailureConn = Nepodařilo se získat členskou
konfiguraci připojení pro [{0}]
+view_group_pluginConfig_members_fetchFailureConnInProgress = Změna konfigurace právě
probíhá. Musíte počkat než se změna provede před zobrazením změněných dat.
+view_group_pluginConfig_members_statusDetails = Detaily o stavu
+view_group_pluginConfig_members_statusFailure = Změna konfigurace se nezdařila z
neznámých důvodů
+view_group_pluginConfig_members_statusInprogress = Změna konfigurace stále probíhá
+view_group_pluginConfig_members_statusNochange = Žádné změny nebyly provedeny v
konfiguraci
+view_group_pluginConfig_members_statusSuccess = Konfigurace byla změněna
+view_group_pluginConfig_members_title = Historie nastavení připojení členů skupiny
+view_group_pluginConfig_table_clickStatusIcon = Klikněte na stavovou ikonu pro více
detailů
+view_group_pluginConfig_table_deleteFailure = Nepodařilo se smazat historii konfigurace
zásuvného modulu pro skupinu
+view_group_pluginConfig_table_deleteSuccessful = Smazali jste [{0}] položek historie
+view_group_pluginConfig_table_failFetch = Nepodařilo se získat historii konfigurace
zásuvného modulu pro skupinu
+view_group_pluginConfig_table_msg1 = Zobrazit historii členů včetně stavu jejich
individuálních zdrojů
+view_group_pluginConfig_table_statusDetails = Detaily o stavu
+view_group_pluginConfig_table_statusFailure = Změna konfigurace skupiny se nezdařila
+view_group_pluginConfig_table_statusInprogress = Změna konfigurace skupiny stále probíhá
+view_group_pluginConfig_table_statusNochange = Žádné změny nebyly provedeny v konfiguraci
skupiny
+view_group_pluginConfig_table_statusSuccess = Změna konfigurace skupiny proběhla úspěšně
+view_group_pluginConfig_table_title = Historie nastavení připojení pro skupinu
+view_group_pluginConfig_table_viewMemberHistory = Zobrazit historii členů
+view_group_pluginConfig_table_viewSettings = Zobrazit nastavení
+view_group_pluginConfig_view_groupProperties = Vlastnosti skupiny
+view_group_pluginConfig_view_noperm = Nemáte potřebná oprávnění pro zobrazení nastavení
připojení
+view_group_resConfig_edit_invalid = Následující položky konfigurace mají neplatné hodnoty
a musejí být opraveny, aby mohla být konfigurace uložena: [{0}]
+view_group_resConfig_edit_loadFail = Nepodařilo se načíst konfigurace členských zdrojů
pro [{0}]
+view_group_resConfig_edit_noperm = Nemáte potřebná oprávnění pro editaci této konfigurace
skupiny
+view_group_resConfig_edit_saveFailure = Nepodařilo se zahájit aktualizaci konfigurace pro
[{0}] kompatibilní skupinu nazvanou [{1}]
+view_group_resConfig_edit_saveInitiated_concise = Aktualizace konfigurace skupiny byla
zahájena
+view_group_resConfig_edit_saveInitiated_full = Aktualizace konfigurace pro skupinu byla
zahájena pro [{0}] kompatibilní skupinu nazvanou [{1}]
+view_group_resConfig_edit_saveTooltip = Změnit konfiguraci všem členům skupiny
+view_group_resConfig_edit_valid = Všechny položky konfigurace mají validní hodnoty, proto
může být konfigurace uložena.
+view_group_resConfig_members_fetchFailure = Nepodařilo se získat historii změn v
konfiguraci pro členy skupiny [{0}]
+view_group_resConfig_members_fetchFailureConfig = Nepodařilo se získat konfiguraci pro
členské zdroje [{0}]
+view_group_resConfig_members_fetchFailureConfigInProgress = Změna konfigurace skupiny
zdrojů právě probíhá. Musíte počkat dokud se změna neprovede, abyste viděli nové nastavení
skupiny.
+view_group_resConfig_members_statusDetails = Detaily o stavu
+view_group_resConfig_members_statusFailure = Změna konfigurace se nezdařila z neznámých
důvodů
+view_group_resConfig_members_statusInprogress = Změna v konfiguraci stále probíhá
+view_group_resConfig_members_statusNochange = Žádné změny v konfiguraci nebyly provedeny
+view_group_resConfig_members_statusSuccess = Konfigurace byla změněna
+view_group_resConfig_members_title = Historie členů konfigurační skupiny zdroje
+view_group_resConfig_table_clickStatusIcon = Klikněte na stavovou ikonu pro detaily
+view_group_resConfig_table_deleteFailure = Nepodařilo se smazat historii
+view_group_resConfig_table_deleteSuccessful = Smazali jste [{0}] položek historie
+view_group_resConfig_table_failFetch = Nepodařilo se získat historii konfigurace skupiny
zdrojů
+view_group_resConfig_table_msg1 = Zobrazi historii členů včetně stavu každého zdroje
+view_group_resConfig_table_statusDetails = Detaily o stavu
+view_group_resConfig_table_statusFailure = Nepodařilo se změnit konfiguraci této skupině
+view_group_resConfig_table_statusInprogress = Změna konfigurace pro tuto skupinu stále
probíhá
+view_group_resConfig_table_statusNochange = Žádné změny v konfiguraci pro tuto skupinu
+view_group_resConfig_table_statusSuccess = Konfigurace této skupiny byla změněna
+view_group_resConfig_table_title = Historie konfigurací skupiny zdrojů
+view_group_resConfig_table_viewMemberHistory = Zobrazit historii členů
+view_group_resConfig_table_viewSettings = Vlastnosti pohledu (view settings)
+view_group_resConfig_view_groupProperties = Vlastnosti skupiny
+view_group_resConfig_view_noperm = Nemáte oprávnění, abyste mohli vidět konfiguraci
zdroje
+view_group_summary_compatible = Kompatibilní
+view_group_summary_descUpdateFailure = Nepodařilo se změnit popis skupiny zdrojů s ID
[{0}]
+view_group_summary_descUpdateSuccessful = Změnili jste popis této skupině zdrojů
+view_group_summary_dynamic = Dynamické
+view_group_summary_dynamicNote = Dynamické jména skupiny a popis je spravován, a proto
není editovatelný.
+view_group_summary_groupDefinition = Definice skupiny
+view_group_summary_memberCount = Počet členů
+view_group_summary_memberType = Typ člena
+view_group_summary_mixed = Smíšené
+view_group_summary_nameUpdateFailure = Nepodařilo se změnit jméno skupiny zdrojů s ID
[{0}] - nelze změnit z [{1}] na [{2}]
+view_group_summary_nameUpdateSuccessful = Změnili jste jméno skupiny zdrojů s ID [{0}] z
[{1}] na [{2}]
+view_group_summary_recursive = Rekurzivní
+view_helpTop_description = Tato sekce umožňuje přístup do dokumentace, k tutoriálům,
verzi a další užitečné informace.
+view_help_section_product = Produkt
+view_help_section_product_about = O aplikaci
+view_inventory_adq = Fronta objevování (Discovery Queue)
+view_inventory_allGroups = Všechny skupiny
+view_inventory_allResources = Všechny zdroje
+view_inventory_collectionInterval = Interval sběru dat
+view_inventory_dynagroupDefs = Definice dynamických skupin
+view_inventory_eventDetails_loadFailed = Nastala chyba při načítání detailů o událostech
+view_inventory_eventHistory_deleteFailed = Nepodařilo se smazat události od [{0}]
+view_inventory_eventHistory_deleteSuccessful = Úspěšně jste smazali [{0}] událostí od
[{1}]
+view_inventory_eventHistory_details = Detaily
+view_inventory_eventHistory_detailsFilter = Filtr detailů
+view_inventory_eventHistory_groupEventHistory = Historie skupiny událostí
+view_inventory_eventHistory_purgeFailed = Nepodařilo se vyčistit události od [{0}]
+view_inventory_eventHistory_purgeSuccessful = Úspěšně jste vyčistili [{0}] událostí pro
[{1}]
+view_inventory_eventHistory_resourceEventHistory = Historie událostí zdroje
+view_inventory_eventHistory_severity = Závažnost
+view_inventory_eventHistory_severityFilter = Filtr závažnosti
+view_inventory_eventHistory_sourceFilter = Filtr zdroje
+view_inventory_eventHistory_sourceLocation = Lokace zdroje
+view_inventory_eventHistory_timestamp = Časové razítko
+view_inventory_groups = Skupiny
+view_inventory_groups_children = Děti
+view_inventory_groups_deleteFailed = Nepodařilo se smazat vybrané skupiny zdrojů
+view_inventory_groups_deleteSuccessful = Úspěšně jste smazali vybrané skupiny zdrojů
+view_inventory_groups_descendants = Potomci
+view_inventory_groups_loadFailed = Nepodařilo se načíst složená data pro skupinu
+view_inventory_mixed = smíšené
+view_inventory_platforms = Platformy
+view_inventory_problemGroups = Problémové skupiny
+view_inventory_resource_loadFailed = Zdroj s id [{0}] neexistuje nebo je nedostupný
+view_inventory_resources_deleteConfirm = Jste si jisti, že chcete vymazat vybrané
zdroje?
+view_inventory_resources_deleteFailed = Nepodařilo se odstranit vybrané zdroje
+view_inventory_resources_deleteSuccessful = Požadavek na smazání zdroje byl úspěšně
předán všem agentům.
+view_inventory_resources_disableConfirm = Jste si jisti, že chcete zneplatnit vybrané
zdroje? Při zneplatnění jsou hlášení o dostupnosti zdroje ignorovány. Zneplatňování může
být užitečné při údržbě systému, kdy se předpokládá, že zdroje nebudou fungovat (plánovaný
restart apod.)
+view_inventory_resources_disableFailed = Nepodařilo se zneplatnit vybrané zdroje.
+view_inventory_resources_enableConfirm = Jste si jisti, že chcete povolit vybrané zdroje?
Při povolení se dostupnost nastaví na neznámou (UNKNOWN) dokud neproběhne další agentovo
hlášení o dostupnosti zdrojů. Agenti budou požádáni o tento report co nejdříve.
+view_inventory_resources_enableFailed = Nepodařilo se povolit vybrané zdroje.
+view_inventory_resources_enableSuccessful = Úspěšně jste povolili vybrané zdroje a jejich
potomky, [{0}] zdrojů.
+view_inventory_resources_loadFailed = Nepodařilo se načíst složená data zdroje
+view_inventory_resources_members = Členské zdroje
+view_inventory_resources_uninventoryConfirm = Chcete opravdu odstranit vybrané zdroje z
inventáře? Pozn. pokud odstraněný zdroj stále existuje, bude znovuobjeven v příští fázi
skenování agentem.
+view_inventory_resources_uninventoryFailed = Nepodařilo se odstranit vybraný zdroj z
inventáře
+view_inventory_resources_uninventorySuccessful = Úspěšně jste odstranili z inventáře
vybraný zdroj
+view_inventory_sectionHelp = Z této sekce mohou být zobrazeny a spravovány nově objevené
nebo inventorizovane zdroje a skupiny
+view_inventory_servers = Servery
+view_inventory_serversTop = Servery - Importy nejvyšší úrovně
+view_inventory_services = Služby
+view_inventory_summary_agent_error1 = Nepodařilo se lokalizovat id zdroje spravované
agentem
+view_inventory_summary_agent_error2 = Nepodařilo se pingnout id zdroje spravované
agentem
+view_inventory_summary_agent_error3 = Nemáte dostatečná oprávnění na zobrazení detailů o
tomto agentovi.
+view_inventory_summary_agent_fullEnpoint = Plný koncový bod (Full Endpoint)
+view_inventory_summary_agent_fullEnpoint_err1 = !Žádný vzdálený koncový bod není
asociován s tímto zdrojem!
+view_inventory_summary_agent_last_title = Posledně přijatá zpráva o dostupnosti
+view_inventory_summary_agent_status_title = Komunikační stav agenta
+view_inventory_summary_agent_title = Agent spravující tento zdroj
+view_inventory_unavailableServers = Nedostupné servery
+view_leftNav_unknownPage = Neznámé jméno stránky [{0}] pro sekci [{1}] - URL je
neplatné.
+view_login_invalidEmail = Neplatná emailová adresa
+view_login_login = Přihlásit se
+view_login_logout = Odhlásit se
+view_login_noBackend = Datový zdroj backendu je nedostupný.
+view_login_noLdap = Poznámka: Stažení LDAP detailů bylo neúspěšné. Je vyžadován manuální
zásah.
+view_login_noUser = Uživatelské jméno nebo heslo nesedí s našimi údaji.
+view_login_prompt = Prosím, přihlaste se
+view_login_registerLater = (Storno - Dokončit registraci později.)
+view_login_registerLdapSuccess = Úspěšně registrovaný nový uživatel do LDAP.
+view_login_registerUser = Registrovat uživatele
+view_login_welcomeMsg = Vítejte v {0}! <br/><br/> Vložte/změňte následující
hodnoty pro dokončení registrace.<br/> Po kliku na "OK" budete
přihlášeni.<br/><br/>
+view_measureRange_last = Časový rozsah - Předchozí
+view_measureRange_simple = Jednoduché...
+view_measureRange_start = Časový rozsah - Start
+view_measureTable_chartMetricValues = Vykreslit vybraná měření
+view_measureTable_getLive = Získat aktuální hodnotu
+view_measureTable_getLive_failure = Nepodařilo se získat hodnoty těchto měření. Ujistěte
se, že agent běží a že spravovaný zdroj také.
+view_measureTable_live_title = Aktuální data
+view_measure_nan = --žádná data nejsou k dispozici--
+view_measurementOob_title = Podezřelá měření
+view_menuBar_logout = Odhlásit se
+view_messageCenter_clearAllMessages = Smazat všechny zprávy
+view_messageCenter_lastNMessages = Posledních {0} zpráv
+view_messageCenter_maxMessages = Maximum zpráv
+view_messageCenter_messageBarShowDetails = Zobrazit detaily
+view_messageCenter_messageDetail = Detail
+##view_messageCenter_messageRootCause = Root Cause
+view_messageCenter_messageSeverity = Závažnost
+view_messageCenter_messageTime = Čas
+view_messageCenter_messageTitle = Centrum zpráv
+view_messageCenter_noRecentMessages = Žádné nové zprávy
+view_messageCenter_stackTraceFollows = --- VÝPIS ZÁSOBNÍKU NÍŽE ---
+view_metric_traits = Vlastnosti
+view_metric_viewTraitHistory = Historie hodnot pro vlastnost [{0}]
+view_operationHistoryDetails_dateCompleted = Datum ukončení
+view_operationHistoryDetails_dateSubmitted = Datum vložení
+view_operationHistoryDetails_error_fetchFailure = Nepodařilo se načíst historii operace.
+view_operationHistoryDetails_noResults = Tato operace nevrací žádné výsledky.
+view_operationHistoryDetails_operation = Operace
+view_operationHistoryDetails_parameters = Parametry
+view_operationHistoryDetails_requestor = Žadatel
+view_operationHistoryDetails_results = Výsledky
+view_operationHistoryDetails_status = Stav
+view_operationHistoryList_button_forceDelete = Vynutit smazání
+view_operationHistoryList_button_runOperation = Spustit operaci
+view_operationHistoryList_notYetStarted = ještě nebyla spuštěna
+view_operationHistoryList_title = Historie operací
+view_operationScheduleDetails_enterParametersBelow = Vložte parametry níže...
+view_operationScheduleDetails_fieldDefault_description = Vyberte operaci pro zobrazení
jejího popisu.
+view_operationScheduleDetails_fieldDefault_parameters = Vyberte operaci pro zobrazení
jejich parametrů.
+view_operationScheduleDetails_fieldHelp_description = dodatečný popis k této naplánované
operaci (např. restart z důvodu noční údržby)
+view_operationScheduleDetails_fieldHelp_timeout = časový úsek - pokud je hodnota zadána,
tak pokud doba uplyne dřív, než naplánovaná operace skončila, {0} server bude považovat
operaci za neúspěšnou, protože ji vypršela doba. Pozn. není možné zastavit operaci pokud
už byla inicializována.
+view_operationScheduleDetails_field_description = Popis
+view_operationScheduleDetails_field_parameters = Parametry
+view_operationScheduleDetails_field_timeout = Timeout
+view_operationScheduleDetails_noParameters = Tato operace nemá žádné parametry.
+view_operationScheduleDetails_operationSchedule = Rozvrh operací
+view_portlet_autodiscovery_setting_platforms = objevené platformy
+view_portlet_configure_definitionDesc = Konfigurace tohoto portletu.
+view_portlet_configure_definitionTitle = Konfigurace portletu
+view_portlet_configure_needed = Klikněte na tlačítko Nastavení pro konfiguraci tohoto
portletu.
+view_portlet_configure_notNeeded = Pro tento portlet není nutná konfigurace.
+view_portlet_defaultName_autodiscovery = Fronta objevování (Discovery Queue)
+view_portlet_defaultName_favoriteResources = Oblíbené zdroje
+view_portlet_defaultName_groupMetric = Graf měření pro skupinu zdrojů
+view_portlet_defaultName_group_alerts = Skupina: Výstrahy
+view_portlet_defaultName_group_bundles = Skupina: Nasazování balíků
+view_portlet_defaultName_group_config_updates = Skupina: Aktualizace konfigurace
+view_portlet_defaultName_group_events = Skupina: Čítače událostí
+view_portlet_defaultName_group_metrics = Skupina: Měření
+view_portlet_defaultName_group_oobs = Skupina: OOB podmínky
+view_portlet_defaultName_group_operations = Skupina: Operace
+view_portlet_defaultName_group_pkg_hisory = Skupina: Historie balíků
+view_portlet_defaultName_inventorySummary = Shrnutí inventáře
+view_portlet_defaultName_mashup = Mashup
+view_portlet_defaultName_message = Zpráva
+view_portlet_defaultName_operations = Poslední operace
+view_portlet_defaultName_platformSummary = Využití platformy
+view_portlet_defaultName_problemResources = Nedostupné zdroje, nebo zdroje s výstrahou
+view_portlet_defaultName_recentAlerts = Poslední výstrahy
+view_portlet_defaultName_recentlyAddedResources = Naposledy přidané zdroje
+view_portlet_defaultName_resourceMetric = Graf měření pro zdroj
+view_portlet_defaultName_resource_alerts = Zdroj: Výstrahy
+view_portlet_defaultName_resource_bundles = Zdroj: Nasazování balíků
+view_portlet_defaultName_resource_config_updates = Zdroj: Aktualizace konfigurace
+view_portlet_defaultName_resource_events = Zdroj: Čítače událostí
+view_portlet_defaultName_resource_metrics = Zdroj: Měření (metriky)
+view_portlet_defaultName_resource_oobs = Zdroj: OOB metriky
+view_portlet_defaultName_resource_operations = Zdroj: Operace
+view_portlet_defaultName_resource_pkg_hisory = Zdroj: Historie balíků
+view_portlet_factory_invalidPortlet = Tento portlet je zastaralý a už se nepoužívá.
Prosím smažte si jej.
+view_portlet_graph_configure_metricDefinition_graph = Id definice měření grafu
+view_portlet_graph_configure_resource_graph = Zdroj grafu
+view_portlet_help_autodiscovery = Tento portlet umožňuje importovat, ignorovat nově
objevené zdroje. Importované zdroje jsou přidány do inventáže pro monitoring a správu.
Ignorované zdroje nejsou importovány a jsou skryty.
+view_portlet_help_bundle_deps = Tento portlet zobrazí relevantní nasazení balíků v
závislosti na nastavených zobrazovacích kritériích.
+view_portlet_help_config_updates = Tento portlet zobrazí poslední změny v konfiguracích v
závislosti na nastavení.
+view_portlet_help_eventcounts = Tento portlet zobrazí počet událostí v závislosti na
nastavených zobrazovacích kritériích.
+view_portlet_help_favoriteResources = Tento portlet zobrazí uživatelovy oblíbené zdroje.
+view_portlet_help_graph = Tento portlet zobrazí graf měření.
+view_portlet_help_inventorySummary = Tento portlet zobrazí krátké shrnutí uživatelových
měření a inventáře.
+view_portlet_help_mashup = Tento portlet zobrazí obsah získaný voláním vzdáleného HTTP
požadavku (je použit HTML element iframe)
+view_portlet_help_message = Tento portlet zobrazí statickou HTML zprávu. Vlastnost
<i>zpráva (message)</i>, musí být nakonfigurována.
+view_portlet_help_metrics = Tento portlet zobrazí do grafu poslední naměřená data v
závislosti na nastavených zobrazovacích kritériích.
+view_portlet_help_none = Pro tento portlet není k dispozici žádná nápověda.
+view_portlet_help_oobs = Tento portlet zobrazí OOB(mimořádné události).
+view_portlet_help_operations = Tento portlet zobrazí naposledy spuštěné operace pro
aktuální uživatelův inventář.
+view_portlet_help_operations_criteria = Tento portlet zobrazí operace v závislosti na
nastavených zobrazovacích kritériích.
+view_portlet_help_pkg_history = Tento portlet zobrazí historii balíků v závislosti na
nastavených zobrazovacích kritériích.
+view_portlet_help_platformSummary = Tento portlet zobrazí data o vytížení (jako CPU a
paměťové vytížení) pro platformu dostupnou uživateli.
+view_portlet_help_problemResources = Tento portlet zobrazí nedostupné zdroje a zdroje s
výstrahou.
+view_portlet_help_recentAlerts = Tento portlet zobrazí naposledy vyvolané výstrahy pro
aktuální uživatelův inventář.
+view_portlet_help_recentDrifts = Tento portlet zobrazí nejposlednější drifty souborů pro
aktuální uživatelův inventář.
+view_portlet_help_recentlyAdded = Tento portlet zobrazí zdroje, které byly nedávno
importovány do inventáře.
+view_portlet_help_scheduledOperations = Tento portlet zobrazí další naplánované operace
pro aktuální uživatelův inventář.
+view_portlet_help_tagCloud = Tento portlet zobrazí tagy pro aktuální uživatelův
inventář.
+view_portlet_inventory_error1 = Nepodařilo se získat shrnutí inventáře
+view_portlet_inventory_tooltip_collapse = Klikněte pro skrytí detailů o tomto zdroji.
+view_portlet_inventory_tooltip_expand = Klikněte pro zobrazení více detailů o tomto
zdroji.
+view_portlet_message_title = Zpráva k zobrazení.
+view_portlet_operations_config_completed = dokončené operace
+view_portlet_operations_config_completed_enable = Zda-li povolit shlukování výsledků
dokončených operací na dashboard.
+view_portlet_operations_config_completed_maximum = Maximum dokončených operací k
zobrazení.
+view_portlet_operations_config_scheduled_enable = Zda-li povolit shlukování výsledků
naplánovaných operací na dashboard.
+view_portlet_operations_config_scheduled_maximum = Maximum naplánovaných operací k
zobrazení.
+view_portlet_operations_config_show_last = zobrazit poslední
+view_portlet_operations_config_show_next = zobrazit další
+view_portlet_operations_disabled = (Výsledky jsou aktuálně zakázány. Pro povolení změňte
nastavení.
+view_portlet_platform_platform_error_1 = Nepodařilo se načíst metriky pro platformu
+view_portlet_platform_type_error_1 = Nepodařilo se načíst data s typem
+view_portlet_problemResources_config_display_maximum = Maximální počet problému zdroje k
zobrazení.
+view_portlet_problemResources_config_display_range = Ukáže problémy se zdrojem tolik
hodin zpátky.
+view_portlet_problemResources_config_display_range2 = Od {0} do {1}
+view_portlet_problemResources_maxDisplaySetting = maximum zdrojů.
+view_portlet_recentAlerts_config_members = Vybraní členové
+view_portlet_recentAlerts_config_priority_label = prioritní výstrahy,
+view_portlet_recentAlerts_config_when = v minulosti
+view_portlet_recentAlerts_fail_msg = Nepodařilo se načíst zdroje přiřazené pro filtraci
výstrah.
+view_portlet_recentlyAdded_error1 = Nepodařilo se načíst naposledy přidané zdroje
+view_portlet_recentlyAdded_setting_addedPlatforms = naposledy přidané platformy
+view_portlet_results_empty = Žádné výsledky nenalezeny při použití uvedených kritérií.
+view_remoteAgentInstall_agentStatus = Status agenta
+view_remoteAgentInstall_agentStatusDefault = -Zmáčkněte tlačítko Obnovit stav-
+view_remoteAgentInstall_buttonFindAgent = Najít agenta
+view_remoteAgentInstall_connInfo = Informace o spojení
+view_remoteAgentInstall_error_1 = Stala se chyba při zjišťování instalační cesty agenta
+view_remoteAgentInstall_error_2 = Nepodařilo se nalézt agenta dívajíc se do výchozích
lokací
+view_remoteAgentInstall_error_3 = Nepodařilo se nalézt agenta nainstalovaného v [{0}]
+view_remoteAgentInstall_error_4 = Nepodařilo se nainstalovat agenta
+view_remoteAgentInstall_error_5 = Nepodařilo se spustit agenta
+view_remoteAgentInstall_error_6 = Nepodařilo se zastavit agenta
+view_remoteAgentInstall_installAgent = Instalovat agenta
+view_remoteAgentInstall_installInfo = Informace o instalaci agenta
+view_remoteAgentInstall_installPath = Instalační cesta k agentovi
+view_remoteAgentInstall_owner = Vlastník
+view_remoteAgentInstall_promptHost = Hostitel, kde je, nebo kam bude, agent nainstalován
+##view_remoteAgentInstall_promptInstallPath = Where the agent is or will be installed. If
you aren''t sure where an agent is installed, enter a parent directory and click
the ''Find Agent'' button to scan that directory and below. If you enter
an empty path, common locations are searched on the host for an agent install.
+view_remoteAgentInstall_promptPassword = Přihlašovací údaje použité pro autentizaci
uživatele přes SSH
+view_remoteAgentInstall_promptPort = Port na němž naslouchá SSH. Pokud není specifikováno
použije se 22
+view_remoteAgentInstall_promptUser = Jméno uživatele jehož přihlašovací údaje jsou
předány hostiteli přes SSH
+view_remoteAgentInstall_result = Výsledek
+view_remoteAgentInstall_resultCode = VýslednýKód
+view_remoteAgentInstall_startAgent = Start Agent
+view_remoteAgentInstall_startAgentResults = Agent start výsledky: [{0}]
+view_remoteAgentInstall_step = Krok
+view_remoteAgentInstall_stopAgent = Stop Agent
+view_remoteAgentInstall_stopAgentResults = Agent stop výsledky: [{0}]
+view_remoteAgentInstall_success = Instalace agenta proběhla úspěšně
+view_remoteAgentInstall_updateStatus = Obnovit stav
+view_reportsTop_description = Tato sekce poskytuje přístup do všech reportů.
+view_reportsTop_title = Reporty
+view_reports_alertDefinitions = Definice výstrah
+view_reports_alertDefinitions_parentHover = Klikněte pro přechod na definici výstrahy
rodiče
+view_reports_alertDefinitions_resTypeLoadError = Nepodařilo se načíst šablonu typu zdroje
- nelze zobrazit šablonu pro výstrahu.
+view_reports_driftCompliance = Vyhovění driftu
+view_reports_inventorySummary_failFetch = Nepodařilo se načíst shrnutí inventáře
+view_reports_platforms = Využití platformy
+view_reports_subsystems = Subsystémy
+view_resourceResourceGroupList_error_fetchFailure = Nepodařilo se načíst skupiny zdrojů.
+view_resourceResourceGroupList_error_updateFailure = Nepodařilo se změnit přiřazené
skupiny zdrojů.
+view_resourceResourceGroupList_message_updateSuccess = Členství ve skupině změněno pro
[{0}].
+view_resource_inventory_activity_changed_by = Změnil
+view_resource_inventory_activity_criteria_no_recent_events = Žádné události neodpovídají
zobrazovacím kritériím.
+view_resource_inventory_activity_no_recent_alerts = Žádné nedávné výstrahy
+view_resource_inventory_activity_no_recent_bundle_deploy = Žádná nedávná nasazení balíků
+view_resource_inventory_activity_no_recent_config_history = Žádná nedávná historie pro
konfigurace
+view_resource_inventory_activity_no_recent_events = Žádné události za posledních 24
hodin
+view_resource_inventory_activity_no_recent_metrics = Zdroj nemá žádné nedávné metriky
+view_resource_inventory_activity_no_recent_oob = Nebyly nalezeny žádné OOB podmínky
+view_resource_inventory_activity_no_recent_operations = Žádná nedávná historie pro
operace
+view_resource_inventory_activity_no_recent_pkg_history = Žádná nedávná historie pro
balíčky
+view_resource_inventory_childhistory_createdChild = Vytvoření potomci
+view_resource_inventory_childhistory_deletedChild = Smazaní potomci
+view_resource_inventory_childhistory_filterTitle = Posledních N dnů
+view_resource_inventory_childhistory_status_invalidArtifact = Neplatný artefakt
+view_resource_inventory_childhistory_status_invalidConfig = Neplatná konfigurace
+view_resource_monitor_availability_availability = Dostupnost
+view_resource_monitor_availability_availability_tooltip = Procentuální podíl udávající
jak dlouho zdroj běží v porovnání s celkovým časem.
+view_resource_monitor_availability_currentAsOf = Data jsou stará {0}
+view_resource_monitor_availability_currentStatus = Aktuální stav
+view_resource_monitor_availability_currentStatus_value = Zdroj je {0} od {1}
+view_resource_monitor_availability_disabled = Zneplatněný
+view_resource_monitor_availability_disabledTime = Doba zneplatnění
+view_resource_monitor_availability_disabledTime_tooltip = Kumulativní veličina udávající
jak dlouho je zdroj zneplatněn (stav DISABLED)
+view_resource_monitor_availability_disabled_tooltip = Procentuální podíl udávající jak
dlouho je zdroj zneplatněn v porovnání s celkovým časem.
+view_resource_monitor_availability_down = Neběží
+view_resource_monitor_availability_down_tooltip = Procentuální podíl udávající jak dlouho
zdroj neběží v porovnání s celkovým časem.
+view_resource_monitor_availability_downtime = Downtime
+view_resource_monitor_availability_downtime_tooltip = Kumulativní veličina udávající jak
dlouho zdroj neběží (stav DOWN)
+view_resource_monitor_availability_loadFailed = Nepodařilo se načíst historii
dostupnosti
+view_resource_monitor_availability_mtbf = MTBF
+view_resource_monitor_availability_mtbf_tooltip = Mean Time Before Failure - průměrná
doba strávené ve stavu UP předtím, než se přešlo do stavu DOWN
+view_resource_monitor_availability_mttr = MTTR
+view_resource_monitor_availability_mttr_tooltip = Mean Time To Recovery - průměrná doba
strávené ve stavu DOWN předtím, než se přešlo do stavu UP
+view_resource_monitor_availability_numDisabled = Počet zneplatnění
+view_resource_monitor_availability_numDisabled_tooltip = Celkové množství kolikrát tento
zdroj vstoupil do stavu DISABLED (zneplatněný)
+view_resource_monitor_availability_numFailures = Počet selhání
+view_resource_monitor_availability_numFailures_tooltip = Celkové množství kolikrát tento
zdroj vstoupil do stavu DOWN (spadl)
+view_resource_monitor_availability_summaryError = Nelze načíst shrnutí o dostupnosti
zdroje
+view_resource_monitor_availability_unknown = Tento zdroj byl v neznámém stavu {0}
+view_resource_monitor_availability_uptime = Uptime
+view_resource_monitor_availability_uptime_tooltip = Kumulativní veličina udávající jak
dlouho zdroj běží (stav UP)
+view_resource_monitor_calltime_average = Průměr
+view_resource_monitor_calltime_count = Počet
+view_resource_monitor_calltime_destination = Cíl volání
+view_resource_monitor_calltime_editFailed = Doby volání nelze editovat
+view_resource_monitor_calltime_loadFailed = Nelze načíst doby volání
+view_resource_monitor_calltime_lookupFailed = Nelze načíst zdroj pro dobu volání
+view_resource_monitor_calltime_maximum = Maximum
+view_resource_monitor_calltime_minimum = Minimum
+view_resource_monitor_calltime_title = Data dob volání
+view_resource_monitor_detailed_graph_label = Detailní graf
+view_resource_monitor_graph_instructions = Najeďte myší na bod s daty v grafu
+view_resource_monitor_graph_live_tooltip = Klikněte pro aktuální graf s aktuálními
hodnotami
+view_resource_monitor_graphs_loadFailed = Nepodařilo se nahrát data pro graf
+view_resource_monitor_graphs_lookupFailed = Nepodařilo se nalézt zdroj pro graf
+view_resource_monitor_graphs_noneAvailable = Žádné grafy nejsou dostupné
+view_resource_monitor_schedules_title = Rozvrhy sběru metrik pro zdroj
+view_resource_monitor_table_avg = Průměr
+view_resource_monitor_table_last = Poslední
+view_resource_monitor_table_max = Maximum
+view_resource_monitor_table_min = Minimum
+##view_resource_title_component_errors_cleanup = After addressing the issue, you will
need to delete the message below to clear the 'managed component error' icon from
the previous screen.
+view_resource_title_component_errors_tooltip = Zobrazí chyby řízených komponent (managed
component). Klikněte pro detaily.
+view_resource_title_tagUpdateFailed = Nepodařilo se změnit tagy zdroje
+view_searchBar_defaultPattern = pojmenujte svůj vzor
+view_searchBar_instructional_failSuggest = Nepodařilo se vygenerovat návrhy, podívejte se
do logu serveru kvůli možným chybám.
+view_searchBar_instructional_noSuggest = Nic nenalezeno, vložte jiný vzor
+view_searchBar_instructional_refresh = Nepodařilo se získat "uložená hledání",
prosím obnovte si stránku.
+view_searchBar_savedSearch_delete = Úspěšně smazáno "uložené hledání" [{0}]
+view_searchBar_savedSearch_failDelete = Nepodařilo se smazat "uložené hledání"
se jménem [{0}]
+view_searchBar_savedSearch_failFind = Nepodařilo se nalézt "uložené hledání" se
jménem [{0}]
+view_searchBar_savedSearch_failRename = Nepodařilo se přejmenovat "uložené
hledání" se jménem [{0}]
+view_searchBar_savedSearch_failSave = Nepodařilo se vytvořit "uložené hledání"
se jménem [{0}]
+view_searchBar_savedSearch_rename = Úspěšně přejmenováno "uložené hledání" na
[{0}]
+view_searchBar_savedSearch_save = Úspěšně vytvořeno "uložené hledání" [{0}]
+view_searchGUI_loginStatus = Nelze určit stav přihlašování, zkontrolujte stav serveru
+view_selector_assigned = Přidělené {0}
+view_selector_available = Dostupné {0}
+view_subTab_error_disabled = Nelze vybrat zneplatněnou podzáložku [{0}].
+view_summaryDashboard_resetConfirm = Obnovit na standardní dashboard (přepíše lokální
nastavení)?
+view_summaryOverviewForm_error_descriptionChangeFailure = Nepodařilo se změnit popis
zdroje s id {0} z [{1}] na [{2}].
+view_summaryOverviewForm_error_locationChangeFailure = Nepodařilo se změnit lokaci zdroje
s id {0} z [{1}] na [{2}].
+view_summaryOverviewForm_error_nameChangeFailure = Nepodařilo se změnit jméno zdroje s id
{0} z [{1}] na [{2}].
+view_summaryOverviewForm_error_traitsLoadFailure = Nepodařilo se načíst vlastnosti pro
{0}.
+view_summaryOverviewForm_field_description = Popis
+view_summaryOverviewForm_field_location = Lokace
+view_summaryOverviewForm_field_name = Jméno
+view_summaryOverviewForm_field_type = Typ
+view_summaryOverviewForm_field_version = Verze
+view_summaryOverviewForm_header_summary = Shrnutí
+view_summaryOverviewForm_label_plugin = Zásuvné moduly:
+view_summaryOverviewForm_message_descriptionChangeSuccess = Popis zdroje s id {0} bylo
změněno z [{1}] na [{2}].
+view_summaryOverviewForm_message_locationChangeSuccess = Lokace zdroje s id {0} bylo
změněno z [{1}] na [{2}].
+view_summaryOverviewForm_message_nameChangeSuccess = Jméno zdroje s id {0} bylo změněno z
[{1}] na [{2}].
+view_summaryOverview_header_detectedErrors = Detekované chyby
+view_summaryOverview_title_errorDetailsWindow = Detaily o chybě
+view_summaryOverview_tooltip_detectedErrors = Klikněte na příslušné řádky, abyste uviděli
chybu.
+view_tableSection_backButton = Zpět na seznam
+view_tableSection_error_badId = Nelze zobrazit detail pro [{0}]. Neplatné 'id':
[{1}]. Prosím nahlaste tuto chybu.
+view_tableSection_error_noId = Záznam tabulky [{0}] nemá atribut 'id'. Prosím
nahlaste tuto chybu.
+view_table_drawFail = Chyba při vykreslení tabulky [{0}].
+view_table_matchingRows = Odpovídajících řádků: {0} (vybráno: {1})
+view_table_totalRows = Celkem řádků: {0} (vybráno: {1})
+view_table_totalRowsUnknown = Celkem řádků: ?
+view_tabs_common_activity = Aktivita
+view_tabs_common_agent = Agent
+view_tabs_common_availability = Dostupnost
+view_tabs_common_calltime = Doba volání
+view_tabs_common_child_history = Historie potomků
+view_tabs_common_child_resources = Potomci zdroje
+view_tabs_common_connectionSettings = Nastavení připojení
+view_tabs_common_connectionSettingsHistory = Historie nastavení připojení
+view_tabs_common_content = Obsah
+view_tabs_common_current = Aktuální
+view_tabs_common_dashboard = Dashboard
+view_tabs_common_deployed = Nasazeno
+view_tabs_common_drift = Drift
+view_tabs_common_events = Události
+view_tabs_common_graphs = Grafy
+view_tabs_common_group_members = Členové skupiny
+view_tabs_common_group_membership = Příslušnost skupině
+view_tabs_common_groups = Skupiny
+view_tabs_common_history = Historie
+view_tabs_common_inventory = Inventář
+view_tabs_common_members = Členové
+view_tabs_common_monitoring = Monitorování
+view_tabs_common_overview = Přehled
+view_tabs_common_schedule = Rozvrh
+view_tabs_common_schedules = Rozvrhy
+view_tabs_common_subscriptions = Odběry
+view_tabs_common_tables = Tabulky
+view_tabs_common_timeline = Časová osa
+view_tabs_common_traits = Vlastnosti
+view_tabs_invalidSubTab = Neplatná podzáložka: {0}
+view_tabs_invalidTab = Neplatná záložka: {0}
+view_tagCloud_deleteTag = Smazat tag
+view_tagCloud_deleteTagFailure = Nepodařilo se smazat tag [{0}]
+view_tagCloud_deleteTagSuccess = Úspěšně byl smazán tag [{0}]
+view_tagCloud_error_fetchFailure = Chyba při načítání tagů
+view_tagCloud_error_tagUsedCount = Tag použit {0} krát.
+view_taggedResources_title = Onálepkované zdroje
+view_tags_error_1 = Chyba při načítání tagů
+view_tags_tags = Tagy (nálepky)
+view_tags_tooltip_1 = Klikněte pro odstranění tagů
+view_tags_tooltip_2 = Klikněte pro přidání tagů
+view_tags_tooltip_3 = Vložte tag ve formátu: (namespace:)(semantic=)tagname (tzn.
it:env=QA, nebo owner=Jan)
+view_testTop_description = Tato sekce obsahuje stránky pro testování různých GUI
komponent
+view_testTop_title = Test
+view_titleBar_common_addedFav = [{0}] byl přidán jako oblíbený
+view_titleBar_common_addedFavFailure = Nepodařilo se přidat [{0}] do oblíbených
+view_titleBar_common_clickToAddFav = Klikněte pro přidání do oblíbených
+view_titleBar_common_clickToRemoveFav = Klikněte pro odstranění z oblíbených
+view_titleBar_common_loadTagsFailure = Nepodařilo se načíst tagy pro [{0}]
+view_titleBar_common_removedFav = Byla odstraněna oblíbená položka [{0}]
+view_titleBar_common_removedFavFailure = Nepodařilo se odstranit oblíbenou položku [{0}]
+view_titleBar_common_updateTagsFailure = Nepodařilo se změnit tagy pro [{0}]
+view_titleBar_common_updateTagsSuccessful = Tagy [{0}] pro byly změněny
+view_titleBar_group_failInfo = Nepodařilo se získat obecné informace o skupině [{0}] s ID
[{1}]
+view_titleBar_group_summary_collapsedTooltip = Klikněte pro zobrazení více detailů pro
tuto skupinu
+view_titleBar_group_summary_expandedTooltip = Klikněto pro skrytí detailu pro tuto
skupinu
+view_tree_common_contextMenu_addChartToDashboard = Přidat graf na dashboard [{0}]
+view_tree_common_contextMenu_editPluginConfiguration = Editovat [{0}] konfigurací
zásuvných modulů
+view_tree_common_contextMenu_editResourceConfiguration = Editovat [{0}] konfigurací
zdroje
+view_tree_common_contextMenu_groupGraph = Graf skupinových metrik
+view_tree_common_contextMenu_loadFail_children = Nepodařilo se načíst manuální přidání
potomka pro platformu.
+view_tree_common_contextMenu_loadFail_dashboards = Nepodařilo se načíst uživatelovi
dashboardy
+view_tree_common_contextMenu_loadFail_group = Nepodařilo se načíst skupinu pro kontextové
menu
+view_tree_common_contextMenu_loadFailed_dashboard = Nepodařilo se načíst uživatelovi
dashboardy
+view_tree_common_contextMenu_loadFailed_manualAddChildren = Nepodařilo se načíst manuální
přidání potomka pro platformu.
+view_tree_common_contextMenu_loadFailed_operations = Nepodařilo se spustit průvodce pro
spouštění operací
+view_tree_common_contextMenu_measurements = Měření
+view_tree_common_contextMenu_resourceConfiguration = Nastavení zdroje
+view_tree_common_contextMenu_resourceGraph = Graf metrik zdrojů
+view_tree_common_contextMenu_saveChartToDashboardFailure = Nepodařilo se uložit
dashboard
+view_tree_common_contextMenu_saveChartToDashboardSuccessful = Dashboard byl uložen [{0}]
+view_tree_common_contextMenu_type_name_label = Typ: {0}
+##view_tree_common_createFailed_autoCluster = Failed to create or update autocluster
backing group
+view_tree_common_loadFailed_children = Nepodařilo se načíst potomky pro uzel
+view_tree_common_loadFailed_create = Nepodařilo se vytvořit view pro tento uzel
+view_tree_common_loadFailed_descendants = Nepodařilo se načíst potomky pro strom
+view_tree_common_loadFailed_generic = Nepodařilo se načíst data pro strom
+view_tree_common_loadFailed_group = Nepodařilo se načíst skupinu s id [{0}]
+view_tree_common_loadFailed_groupTree = Nepodařilo se načíst strom skupiny
+view_tree_common_loadFailed_node = Nepodařilo se načíst data pro tento uzel
+view_tree_common_loadFailed_root = Nepodařilo se načíst kořen stromu
+view_tree_common_loadFailed_selection = Nepodařilo se označit tento uzel
+view_tree_common_loadFailed_update = Nepodařilo se obnovit view pro tento uzel
+##view_tree_group_error_updateAutoCluster = Failed to create or update autocluster
backing group. key: [{0}]
+view_type_parentId = ID rodiče
+view_type_resourceTypes = Typy zdrojů
+view_type_typeTreeLoadFailure = Nepodařilo se nahrát typ zdroje (tree data)
+view_upload_alreadyUploaded = Soubor už byl nahrán.
+view_upload_bundleDistFile = Distribuční soubor
+view_upload_error_bundleDistFile = Chyba při nahrávání souboru s distribučním balíkem
+view_upload_error_file = Chyba při nahrávání souboru
+view_upload_error_fileName = Chyba při nahrávání souboru [{0}]
+view_upload_error_fileName_2 = Chyba při nahrávání souboru [{0}], zkontrolujte cestu k
souboru.
+view_upload_error_packageVersionFile = Chyba při nahrávání souboru s verzí balíku
+view_upload_error_results = Chyba při nahrávání souboru, nečekané výsledky: [{0}]
+view_upload_inProgress = Nelze zpracovat, upload nyní probíhá.
+view_upload_prompt_1 = Prosím vyberte soubor k nahrání [{0}]
+view_upload_prompt_2 = Soubor k nahrání
+view_upload_success = Soubor byl úspěšně nahrán
+view_upload_tooltip_1a = Vyberte soubor k uploadu a klikněte na Upload nebo Další
+view_upload_tooltip_1b = Vyberte soubor k uploadu a klikněte na Další
+view_upload_tooltip_2 = Upload souboru minule selhal
+view_upload_upload = Upload
+view_upload_uploadFile = Upload souboru
+vview_inventory_resources_disableSuccessful = Úspěšně jste zneplatnil vybrané zdroje a
jejich potomky, [{0}] zdrojů
+widget_colorPicker_tooltip = Klikněte pro výběr nové barvy
+widget_durationItem_inputUnitLessThanTargetUnit = Vstupní jednotka je menší než cílová
jednotka.
+widget_durationItem_unitTypeNotSupported = Typ jednotek [{0}] není podporován třídou
DurationItem.
+widget_jobTriggerEditor_fieldHelp_repeatDuration = spouštět danou operaci tolikrát nebo
dokud neuběhne určená doba
+widget_jobTriggerEditor_fieldHelp_repeatInterval = jak často má být operace spouštěna
+widget_jobTriggerEditor_fieldHelp_startDelay = spustit operaci po uplynutí tohoto
časového období
+widget_jobTriggerEditor_field_cronExpression = Cron výraz
+widget_jobTriggerEditor_field_mode = Naplánovat použitím
+widget_jobTriggerEditor_field_repeatInterval_later = Opakovat každých
+widget_jobTriggerEditor_field_repeatInterval_now = Spustit teď a každých
+widget_jobTriggerEditor_field_startType = Spustit
+widget_jobTriggerEditor_message_endTimeMustBeAfterStartTime = Čas ukončení musí být
později než čas spuštění.
+widget_jobTriggerEditor_message_endTimeMustBeInFuture = Čas ukončení musí být v
budoucnosti.
+widget_jobTriggerEditor_message_startTimeMustBeInFuture = Čas spuštění musí být v
budoucnosti.
+widget_jobTriggerEditor_tab_examples = Příklady
+widget_jobTriggerEditor_tab_format = Formát
+widget_jobTriggerEditor_value_calendar = Kalendář
+widget_jobTriggerEditor_value_cronExpression = Cron výraz
+widget_jobTriggerEditor_value_for = Pro
+widget_jobTriggerEditor_value_in = v
+widget_jobTriggerEditor_value_indefinitely = Neomezeněkrát
+widget_jobTriggerEditor_value_later = Později
+widget_jobTriggerEditor_value_laterAndRepeat = Později & Opakovat
+widget_jobTriggerEditor_value_now = Teď
+widget_jobTriggerEditor_value_nowAndRepeat = Teď & Opakovat
+widget_jobTriggerEditor_value_on = on
+widget_jobTriggerEditor_value_until = Dokud
+widget_recordEditor_error_invalidViewPath = Neplatná cesta: [{0}]
+widget_recordEditor_error_multipleRecords = Bylo vráceno více záznamů - očekáván byl
právě jeden.
+widget_recordEditor_error_noRecords = Žádné záznamy nebyly vráceny - očekáván byl právě
jeden.
+widget_recordEditor_error_operation = Operace selhala. Stala se chyba. Asi vítr.
+widget_recordEditor_error_operationInvalidValues = Operace selhala - jedno nebo více polí
má neplatné hodnoty
+widget_recordEditor_error_permissionCreate = [{0}] nemohl být vytvořen, Nemáte požadovaná
oprávnění.
+widget_recordEditor_error_unsupportedOperationType = Nepovolený typ operace: [{0}]
+widget_recordEditor_info_recordCreatedConcise = {0} vytvořeno.
+widget_recordEditor_info_recordCreatedDetailed = {0} [{1}] vytvořeno.
+widget_recordEditor_info_recordUpdatedConcise = {0} změněno.
+widget_recordEditor_info_recordUpdatedDetailed = {0} [{1}] změněno.
+widget_recordEditor_info_recordsDeletedConcise = {0} {1} smazáno.
+widget_recordEditor_info_recordsDeletedDetailed = {0} {1} smazáno: {2}.
+widget_recordEditor_title_edit = Editovat {0} [{1}]
+widget_recordEditor_title_new = Vytvořit nový {0}
+widget_recordEditor_title_view = Zobrazit {0} [{1}]
+widget_recordEditor_warn_validation = Jeden nebo více polí má neplatné hodnoty. [{0}]
nemůže být uložen dokud nebudou hodnoty v pořádku.
+widget_resourceFactoryWizard_archPrompt = Architektura balíčku
+widget_resourceFactoryWizard_configTemplatePrompt = Šablona nastavení zdroje
+widget_resourceFactoryWizard_contentTemplatePrompt = Šablona nastavení nasazení
+widget_resourceFactoryWizard_createSubmit = Požadavek na vytvoření zdroje se jménem [{0}]
byl úspěšně vložen. Může trvat několik minut než se objeví v inventáři.
+widget_resourceFactoryWizard_createSubmitType = Požadavek na vytvoření zdroje typu [{0}]
byl úspěšně vložen. Může trvat několik minut než se objeví v inventáři.
+widget_resourceFactoryWizard_createWizardTitle = Vytvořit nový zdroj typu [{0}]
+widget_resourceFactoryWizard_createWizardWindowTitle = Průvodce vytvoření zdroje
+widget_resourceFactoryWizard_editConfigStepName = Volby nasazení
+widget_resourceFactoryWizard_execute1 = Nepodařilo se vytvořit nový zdroj - chybí verze
balíku
+#widget_resourceFactoryWizard_execute2 = Failed to create a new resource. Cannot connect
to the agent. This may indicate that the agent is down.
+widget_resourceFactoryWizard_failedToDeleteVersion = Nepodařilo se vymazat verzi balíku
+widget_resourceFactoryWizard_failedToGetType = Nepodařilo se zjistit typ dat dat daného
zdroje.
+widget_resourceFactoryWizard_importFailure = Nezdařilo se manuálně importovat zdroj
+#widget_resourceFactoryWizard_importFailure2 = Failed to manually import resource. Cannot
connect to the agent. This may indicate that the agent is down.
+widget_resourceFactoryWizard_importSubmitted = Požadavek na import nového zdroje typu
[{0}] byl vložen.
+widget_resourceFactoryWizard_importWizardTitle = Import zdroje typu [{0}]
+widget_resourceFactoryWizard_importWizardWindowTitle = Průvodce importu zdroje
+widget_resourceFactoryWizard_infoStepName = Informace o zdroji
+widget_resourceFactoryWizard_infoStep_loadFail = Nepodařilo se získat dostupné
architektury
+widget_resourceFactoryWizard_namePrompt = Nové jméno zdroje
+widget_resourceFactoryWizard_templatePrompt = Šablona pro nastavení připojení
+##widget_resourceFactoryWizard_timeoutFailure = Timed out. Note that it is possible that
the deployment may still succeed.
+##widget_resourceFactoryWizard_timeoutHelp = A timeout duration. If specified will
override the default timeout for child resource creation (on the {0} Agent). The default
timeout is set to 60 seconds. Useful for particularly long create actions, like deployment
of a large application. Usually used if a previous attempt suffered a timeout failure.
+widget_resourceFactoryWizard_uploadFailure = Nepodařilo se nahrát soubor
+widget_resourceFactoryWizard_uploadFileStepName = Nahrát obsah souboru zdroje
+widget_resourceFactoryWizard_uploadInProgress = Upload právě probíhá... Může to trvat
několik minut.
+widget_resourceFactoryWizard_versionPrompt = Verze balíčku
+widget_resourceSelector_groupCategory = Kategorie skupiny
+widget_resourceSelector_pleaseSelectMultipleResource = Prosím, vyberte jeden nebo více
zdrojů
+widget_resourceSelector_pleaseSelectResource = Prosím, vyberte zdroj
+widget_resourceSelector_selectMultipleResources = Vyber zdroje
+widget_resourceSelector_selectResource = Vyber zdroj
+widget_typeCache_loadFail = Nepodařilo se načíst metadata typu zdroje.
+widget_typeTree_badTemplateType = Neplatné URL. Neznámy typ šablony: [{0}]
+widget_typeTree_badTypeId = Neplatné URL. Špatný typ zdroje ID: [{0}]
+widget_typeTree_loadFail = Nepodařilo se načíst typy zdrojů
diff --git
a/modules/enterprise/gui/coregui/src/main/resources/org/rhq/enterprise/gui/coregui/client/Messages_de.properties
b/modules/enterprise/gui/coregui/src/main/resources/org/rhq/enterprise/gui/coregui/client/Messages_de.properties
index 0722fc3..319aa5e 100644
---
a/modules/enterprise/gui/coregui/src/main/resources/org/rhq/enterprise/gui/coregui/client/Messages_de.properties
+++
b/modules/enterprise/gui/coregui/src/main/resources/org/rhq/enterprise/gui/coregui/client/Messages_de.properties
@@ -69,6 +69,7 @@ common_label_filters = Filter
common_label_hour = Stunde
common_label_item = Eintrag
common_label_items = Einträge
+##common_label_link = Link
common_label_month = Monat
common_label_none = keine
common_label_none2 = keines
@@ -498,15 +499,32 @@ view_adminUsersDetails_dataTypeName = Benutzer
view_admin_administration = Verwaltung
view_admin_configuration = Konfiguration
view_admin_content = Inhalte
+##view_admin_downloads_agentDownload = Agent Download
view_admin_downloads_agent_buildNumber = Build-Nummer des Agents
+##view_admin_downloads_agent_help = <p> This is the {0} Agent Update Binary jar
file. The purpose of this jar file is to allow you to install a fresh agent on a machine
where an agent does not yet exist and to allow you to update an agent that is already
installed on a machine. For more details, run this agent download jar with the --help
command line option:<br/> <b>java -jar <agent-download.jar>
--help</b> </p> <h3>Agent Install</h3> <p> <b>java
-jar <agent-download.jar> --install[=<new agent
directory>]</b><br/> This command will install a new agent. If you do
not specify the new agent directory, the default will be "." </p>
<h3>Agent Update</h3> <p> <b>java -jar
<agent-download.jar> --update[=<old agent
home>]</b><br/> This will update an existing agent that was already
installed. If you do not specify the directory where the old, existing agent was
installed, it will assumed to be "rhq-agent". </p>
+##view_admin_downloads_agent_link_value = Download Agent {0} ({1})
+##view_admin_downloads_agent_loadError = Cannot get agent version info
view_admin_downloads_agent_md5 = MD5 Prüfsumme des Agents
view_admin_downloads_agent_version = Version des Agents
+##view_admin_downloads_bundleDownload = Bundle Deployer Download
+##view_admin_downloads_bundle_help = <p> This is the Bundle Deployer tool. It is
for use by developers and packagers of {0} bundles. This standalone tool allows you to
test your bundles and their recipes from a console. </p>
+##view_admin_downloads_bundle_link_value = Download Bundle Deployer {0}
+##view_admin_downloads_bundle_loadError = Cannot get bundle deployer info
view_admin_downloads_cliAlertScriptsDownload = Download von CLI-Alarm-Skripten
view_admin_downloads_cliAlertScripts_help = CLI-Alarm-Skripte sind vorefertigete Skripte,
die als Vorlagen für die Erstellung von Alert-Skripten genutzt werden können. Die Skripte
benötigen üblicherweise einiger Anpassungen bevore sie zur Benachrichtigun für eine
spezifische Alarm-Definition genutzt werden können.
view_admin_downloads_cliAlertScripts_loadError = Kann keine Informationen über
CLI-Alarm-Skripte für den Download lesen
view_admin_downloads_cliAlertScripts_none = Es liegen keine CLI-Alarm-Skripte für den
Download vor
+##view_admin_downloads_cliDownload = Command Line Client Download
+##view_admin_downloads_cli_buildNumber = CLI Build
+##view_admin_downloads_cli_help = <p> This is the Command Line Client tool,
otherwise known as the CLI. It is a standalone tool that runs from within a console and
provides a command line interface to the {0} Server. You can invoke commands via the CLI
as well as run scripts to perform automated tasks. See the documentation for more
information on how to install and use the CLI. </p>
+##view_admin_downloads_cli_link_value = Download CLI {0} ({1})
+##view_admin_downloads_cli_loadError = Cannot get CLI version info
view_admin_downloads_cli_md5 = MD5 Prüfsumme des CLI
view_admin_downloads_cli_version = Version des CLI
+##view_admin_downloads_connectorsDownload = Connectors Download
+##view_admin_downloads_connectors_help = Connectors are software that is needed in order
for some products to be manageable by {0}. You install connectors into some managed
products so {0} agents can talk to them. See the documentation for more information.
+##view_admin_downloads_connectors_loadError = Cannot get connectors info
+##view_admin_downloads_connectors_none = No connectors are available for download
view_admin_landing = In dieser Sektion können die globalen Einstellungen für {0}
verwaltet werden. Dies schließt Sicherheitseinstellungen und Plugins ein, sowie die
Verwaltung der {0} Server- und Agentplugins.
view_admin_measTemplates_updateExisting_title = Existierende Zeitpläne aktualisieren
##view_admin_measTemplates_updateExisting_tooltip = Check this box to update the
collection schedules for the selected metrics on all existing resources of this type. If
this is not checked, the template schedules will only be applied to new resources of this
type that are added to inventory in the future.
diff --git
a/modules/enterprise/gui/coregui/src/main/resources/org/rhq/enterprise/gui/coregui/client/Messages_ja.properties
b/modules/enterprise/gui/coregui/src/main/resources/org/rhq/enterprise/gui/coregui/client/Messages_ja.properties
index b4cb461..f00b098 100644
---
a/modules/enterprise/gui/coregui/src/main/resources/org/rhq/enterprise/gui/coregui/client/Messages_ja.properties
+++
b/modules/enterprise/gui/coregui/src/main/resources/org/rhq/enterprise/gui/coregui/client/Messages_ja.properties
@@ -69,6 +69,7 @@ common_label_filters = フィルター
common_label_hour = 時間
common_label_item = 項目
common_label_items = 項目
+common_label_link = リンク
common_label_month = 月
common_label_none = なし
common_label_none2 = なし
@@ -532,14 +533,12 @@ view_admin_content = コンテント
view_admin_downloads_agentDownload = エージェントのダウンロード
view_admin_downloads_agent_buildNumber = エージェントビルド
view_admin_downloads_agent_help = <p> これは {0}
Agentの更新バイナリJARファイルです。このJARファイルの目的はユーザーがエージェントがまだ存在しないマシン上に新しいエージェントをインストールできるようにすることと、すでにインストール済みのエージェントを更新できるようにするためです。詳細は、このエージェントダウンロードJARで次のように--helpコマンドラインオプションをつけて実行してください。<br/>
<b>java -jar <agent-download.jar> --help</b> </p>
<h3>エージェントのインストール</h3> <p> <b>java -jar
<agent-download.jar>
--install[=<新しいエージェントディレクトリ>]</b><br/>
このコマンドは新しいエージェントをインストールします。もし新しいディレクトリを指定しなければ、デフォルトは"."となります。</p>
<h3>エージェントの更新</h3> <p> <b>java -jar
<agent-download.jar>
--update[=<古いエージェントディレクトリ>]</b><br/>
これはすでにインストールされた既存のエージェントを更新します。もし古い、既存のエージェントがインストールされたディレクトリを指定しなかったなら、"rhq-agent"が仮定されます。</p>
-view_admin_downloads_agent_link_label = リンク
view_admin_downloads_agent_link_value = エージェント {0} ({1}) のダウンロード
view_admin_downloads_agent_loadError = エージェントバージョン情報が取得できません
view_admin_downloads_agent_md5 = エージェント MD5
view_admin_downloads_agent_version = エージェントバージョン
view_admin_downloads_bundleDownload = バンドルデプロイヤのダウンロード
view_admin_downloads_bundle_help = <p>
これはバンドルデプロイヤツールで、{0}バンドルの開発者とパッケージ開発者によって使われます。このスタンドアロンツールを使うとバンドルやコンソールからのレシピをテストできるようにします。</p>
-view_admin_downloads_bundle_link_label = リンク
view_admin_downloads_bundle_link_value = バンドルデプロイヤー {0} をダウンロード
view_admin_downloads_bundle_loadError = バンドルデプロイヤー情報が取得できません
view_admin_downloads_cliAlertScriptsDownload = CLIアラートスクリプトのダウンロード
@@ -549,7 +548,6 @@ view_admin_downloads_cliAlertScripts_none = ダウンロードするために利
view_admin_downloads_cliDownload = コマンドラインクライアントのダウンロード
view_admin_downloads_cli_buildNumber = CLIビルド
view_admin_downloads_cli_help = <p>
これはコマンドラインツールで、CLIとして知られているものです。コンソールから実行するスタンドアロンツールで、{0}サーバーに対してコマンドラインインタフェースを提供します。自動化されたタスクを実行するためにCLIやrunスクリプトを介してコマンドを呼び出すことが可能です。CLIのインストール方法と使い方についての詳細情報はドキュメントをご覧ください。</p>
-view_admin_downloads_cli_link_label = リンク
view_admin_downloads_cli_link_value = CLI {0} ({1}) をダウンロード
view_admin_downloads_cli_loadError = CLIバージョン情報が取得できません
view_admin_downloads_cli_md5 = CLI MD5
diff --git
a/modules/enterprise/gui/coregui/src/main/resources/org/rhq/enterprise/gui/coregui/client/Messages_pt.properties
b/modules/enterprise/gui/coregui/src/main/resources/org/rhq/enterprise/gui/coregui/client/Messages_pt.properties
index 02cab07..8c125c9 100644
---
a/modules/enterprise/gui/coregui/src/main/resources/org/rhq/enterprise/gui/coregui/client/Messages_pt.properties
+++
b/modules/enterprise/gui/coregui/src/main/resources/org/rhq/enterprise/gui/coregui/client/Messages_pt.properties
@@ -67,6 +67,7 @@ common_label_day = dia
common_label_hour = hora
common_label_item = item
common_label_items = itens
+##common_label_link = Link
common_label_month = m\u00EAs
common_label_none = nenhum
common_label_none2 = nenhum
@@ -535,24 +536,23 @@ view_admin_administration = Administra\u00E7\u00E3o
view_admin_configuration = Configura\u00E7\u00E3o
view_admin_content = Conte\u00FAdo
view_admin_downloads_agentDownload = Download do agente
-view_admin_downloads_agent_buildNumber = Agent Build
+##view_admin_downloads_agent_buildNumber = Agent Build
##view_admin_downloads_agent_help = <p> This is the RHQ Agent Update Binary jar
file. The purpose of this jar file is to allow you to install a fresh agent on a machine
where an agent does not yet exist and to allow you to update an agent that is already
installed on a machine. For more details, run this agent download jar with the --help
command line option:<br/> <b>java -jar <agent-download.jar>
--help</b> </p> <h3>Agent Install</h3> <p> <b>java
-jar <agent-download.jar> --install[ = <new agent
directory>]</b><br/> This command will install a new agent. If you do
not specify the new agent directory, the default will be "." </p>
<h3>Agent Update</h3> <p> <b>java -jar
<agent-download.jar> --update[ = <old agent
home>]</b><br/> This will update an existing agent that was already
installed. If you do not specify the directory where the old, existing agent was
installed, it will assumed to be "rhq-agent". </p>
-view_admin_downloads_agent_link_label = Link
-view_admin_downloads_agent_link_value = Download Agent {0} ({1})
+##view_admin_downloads_agent_link_value = Download Agent {0} ({1})
view_admin_downloads_agent_loadError = Imposs\u00EDvel recuperar informa\u00E7\u00F5es da
vers\u00E3o do agente
view_admin_downloads_agent_md5 = Agente MD5
view_admin_downloads_agent_version = Vers\u00E3o do agente
view_admin_downloads_bundleDownload = Download do Bundle Deployer
##view_admin_downloads_bundle_help = <p> view_admin_downloads_bundle_link_label =
Link
-view_admin_downloads_bundle_link_value = Download Bundle Deployer {0}
+##view_admin_downloads_bundle_link_value = Download Bundle Deployer {0}
view_admin_downloads_bundle_loadError = Imposs\u00EDvel recuperar informa\u00E7\u00F5es
do bundle deployer
##view_admin_downloads_cliAlertScriptsDownload = CLI Alert Scripts Download
##view_admin_downloads_cliAlertScripts_help = CLI alert scripts are pre-canned scripts
that can be used for creating scripted alert notifications. The scripts will usually
require some tweaking before they can be used as a notification on a particular alert
definition.
##view_admin_downloads_cliAlertScripts_loadError = Cannot get info on available CLI alert
scripts for download
##view_admin_downloads_cliAlertScripts_none = No CLI alert scripts are available for
download
view_admin_downloads_cliDownload = Download do cliente por linha de comando (CLI)
-view_admin_downloads_cli_buildNumber = CLI Build
-##view_admin_downloads_cli_help = <p> view_admin_downloads_cli_link_label = Link
+##view_admin_downloads_cli_buildNumber = CLI Build
+##view_admin_downloads_cli_help = <p> This is the Command Line Client tool,
otherwise known as the CLI. It is a standalone tool that runs from within a console and
provides a command line interface to the {0} Server. You can invoke commands via the CLI
as well as run scripts to perform automated tasks. See the documentation for more
information on how to install and use the CLI. </p>
view_admin_downloads_cli_link_value = Download do CLI {0} ({1})
view_admin_downloads_cli_loadError = Imposs\u00EDvel recuperar informa\u00E7\u00F5es da
vers\u00E3o do CLI
view_admin_downloads_cli_md5 = CLI MD5
diff --git
a/modules/enterprise/gui/coregui/src/main/resources/org/rhq/enterprise/gui/coregui/client/Messages_ru.properties
b/modules/enterprise/gui/coregui/src/main/resources/org/rhq/enterprise/gui/coregui/client/Messages_ru.properties
index d4444ff..f723748 100644
---
a/modules/enterprise/gui/coregui/src/main/resources/org/rhq/enterprise/gui/coregui/client/Messages_ru.properties
+++
b/modules/enterprise/gui/coregui/src/main/resources/org/rhq/enterprise/gui/coregui/client/Messages_ru.properties
@@ -2077,6 +2077,7 @@ common_label_filters = Фильтры
common_label_hour = час
common_label_item = элемент
common_label_items = элементы
+common_label_link = Ссылка
common_label_month = месяц
common_label_none = никого
common_label_none2 = ничего
@@ -2424,23 +2425,29 @@ view_admin_content = Контент
view_admin_downloads_agentDownload = Загрузить агента
view_admin_downloads_agent_buildNumber = Номер сборки агента
view_admin_downloads_agent_help = <p> Это бинарный файл обноавления агента {0}. С
помощью это jar файла вы можете установить свежую версию агента на машину, на которой
агент еще не установлен, и обновить уже установленного агента на машине. Для более
детальной информации запустите загруженный jar в командной строке с опцией --help\:
<br/><b>java -jar <agent-download.jar> --help</b>
</p> <h3>Установка агента</h3> <p> <b>java -jar
<agent-download.jar> --install[\=<новый каталог
агента>]</b><br/>Эта команда установит нового агента. Если вы не
определите новый каталог агента, по умолчанию будет установлен в "."</p>
<h3> Обновление агента</h3> <p> <b>java -jar
<agent-download.jar> --update[\=<существующий каталог
агента>]</b><br/> Будет произведено обновление существующего агента,
который уже установлен. Если вы не определили каталог с уже установленным агентом, им
будет считаться "rhq-agent". </p>
-view_admin_downloads_agent_link_label = Ссылка
view_admin_downloads_agent_link_value = Загрузить агента {0} ({1})
view_admin_downloads_agent_loadError = Не возможно получить информацию о версии агента
view_admin_downloads_agent_md5 = MD5 сумма агента
view_admin_downloads_agent_version = Версия агента
view_admin_downloads_bundleDownload = Загрузить инструмент развертывания пакетов
-view_admin_downloads_bundle_link_label = Связь
+##view_admin_downloads_bundle_help = <p> This is the Bundle Deployer tool. It is
for use by developers and packagers of {0} bundles. This standalone tool allows you to
test your bundles and their recipes from a console. </p>
view_admin_downloads_bundle_link_value = Загрузить инструмент развертывания пакета {0}
view_admin_downloads_bundle_loadError = Не удалось получить информацию об инструменте
развертывания пакета
view_admin_downloads_cliAlertScriptsDownload = Загрузить CLI сценарии уведомлений
+##view_admin_downloads_cliAlertScripts_help = CLI alert scripts are pre-canned scripts
that can be used for creating scripted alert notifications. The scripts will usually
require some tweaking before they can be used as a notification on a particular alert
definition.
view_admin_downloads_cliAlertScripts_loadError = Не удается получить доступные CLI
скрипты уведомлений для загрузки
view_admin_downloads_cliAlertScripts_none = Отсутствуют CLI сценарии уведомлений,
доступные для загрузки
view_admin_downloads_cliDownload = Загрузить клиент командной строки
view_admin_downloads_cli_buildNumber = Консольная сборка
-view_admin_downloads_cli_link_label = Ссылка
+##view_admin_downloads_cli_help = <p> This is the Command Line Client tool,
otherwise known as the CLI. It is a standalone tool that runs from within a console and
provides a command line interface to the {0} Server. You can invoke commands via the CLI
as well as run scripts to perform automated tasks. See the documentation for more
information on how to install and use the CLI. </p>
view_admin_downloads_cli_link_value = Загрузить CLI {0} ({1})
view_admin_downloads_cli_loadError = Не удалось получить версию CLI
view_admin_downloads_cli_md5 = CLI MD5
view_admin_downloads_cli_version = Версия CLI
+##view_admin_downloads_connectorsDownload = Connectors Download
+##view_admin_downloads_connectors_help = Connectors are software that is needed in order
for some products to be manageable by {0}. You install connectors into some managed
products so {0} agents can talk to them. See the documentation for more information.
+##view_admin_downloads_connectors_loadError = Cannot get connectors info
+##view_admin_downloads_connectors_none = No connectors are available for download
+##view_alert_details_field_resource_ancestry = Resource Ancestry
+##view_alert_details_field_watched_resource = Watched Resource
##view_bundle_revertWizard_getInfoStep_revertDeployDescFull = [REVERT From] {0} [REVERT
To] {1}
diff --git
a/modules/enterprise/gui/coregui/src/main/resources/org/rhq/enterprise/gui/coregui/client/Messages_zh.properties
b/modules/enterprise/gui/coregui/src/main/resources/org/rhq/enterprise/gui/coregui/client/Messages_zh.properties
index 1f44e7c..6c4b254 100644
---
a/modules/enterprise/gui/coregui/src/main/resources/org/rhq/enterprise/gui/coregui/client/Messages_zh.properties
+++
b/modules/enterprise/gui/coregui/src/main/resources/org/rhq/enterprise/gui/coregui/client/Messages_zh.properties
@@ -66,6 +66,7 @@ common_label_day = \u5929
common_label_hour = \u5c0f\u65f6
common_label_item = \u9879
common_label_items = \u9879
+common_label_link = \u94fe\u63a5
common_label_month = \u6708
common_label_none = \u65e0
common_label_none2 = \u65e0
@@ -524,24 +525,21 @@ view_admin_content = Content
view_admin_downloads_agentDownload = \u4ee3\u7406\u4e0b\u8f7d
view_admin_downloads_agent_buildNumber = \u4ee3\u7406Build
##view_admin_downloads_agent_help = <p> \u8fd9\u662fRHQ
Agent\u66f4\u65b0\u7684\u4e8c\u8fdb\u5236jar\u6587\u4ef6. The purpose of this jar file is
to allow you to install a fresh agent on a machine where an agent does not yet exist and
to allow you to update an agent that is already installed on a machine. For more details,
run this agent download jar with the --help command line option:<br/> <b>java
-jar <agent-download.jar> --help</b> </p>
<h3>\u4ee3\u7406\u5b89\u88c5</h3> <p> <b>java -jar
<agent-download.jar> --install[=<new agent
directory>]</b><br/> This command will install a new agent. If you do
not specify the new agent directory, the default will be "." </p>
<h3>\u4ee3\u7406\u66f4\u65b0</h3> <p> <b>java -jar
<agent-download.jar> --update[=<old agent
home>]</b><br/> This will update an existing agent that was already
installed. If you do not specify the directory where the old, existing agent was
installed, it will assumed to be "rhq-agent". </p>
-view_admin_downloads_agent_link_label = \u94fe\u63a5
view_admin_downloads_agent_link_value = \u4e0b\u8f7d\u4ee3\u7406 {0} ({1})
view_admin_downloads_agent_loadError =
\u65e0\u6cd5\u83b7\u5f97\u4ee3\u7406\u7248\u672c\u4fe1\u606f
view_admin_downloads_agent_md5 = \u4ee3\u7406MD5
view_admin_downloads_agent_version = \u4ee3\u7406\u7248\u672c
view_admin_downloads_bundleDownload = Bundle\u90e8\u7f72\u5668\u4e0b\u8f7d
##view_admin_downloads_bundle_help = <p> This is the Bundle Deployer tool. It is
for use by developers and packagers of RHQ bundles. This standalone tool allows you to
test your bundles and their recipes from a console. </p>
-view_admin_downloads_bundle_link_label = \u94fe\u63a5
-view_admin_downloads_bundle_link_value = Download Bundle Deployer {0}
-view_admin_downloads_bundle_loadError = Cannot get bundle deployer info
+##view_admin_downloads_bundle_link_value = Download Bundle Deployer {0}
+##view_admin_downloads_bundle_loadError = Cannot get bundle deployer info
##view_admin_downloads_cliAlertScriptsDownload = CLI Alert Scripts Download
##view_admin_downloads_cliAlertScripts_help = CLI alert scripts are pre-canned scripts
that can be used for creating scripted alert notifications. The scripts will usually
require some tweaking before they can be used as a notification on a particular alert
definition.
##view_admin_downloads_cliAlertScripts_loadError = Cannot get info on available CLI alert
scripts for download
##view_admin_downloads_cliAlertScripts_none = No CLI alert scripts are available for
download
view_admin_downloads_cliDownload = \u547d\u4ee4\u884c\u5ba2\u6237\u7aef\u4e0b\u8f7d
-view_admin_downloads_cli_buildNumber = CLI Build
+##view_admin_downloads_cli_buildNumber = CLI Build
##view_admin_downloads_cli_help = <p> This is the Command Line Client tool,
otherwise known as the CLI. It is a standalone tool that runs from within a console and
provides a command line interface to the RHQ Server. You can invoke commands via the CLI
as well as run scripts to perform automated tasks. See the documentation for more
information on how to install and use the CLI. </p>
-view_admin_downloads_cli_link_label = \u94fe\u63a5
view_admin_downloads_cli_link_value = \u4e0b\u8f7dCLI {0} ({1})
view_admin_downloads_cli_loadError = \u65e0\u6cd5\u83b7\u5f97CLI\u7248\u672c\u4fe1\u606f
view_admin_downloads_cli_md5 = CLI MD5