Gracias Migel Angel,
Colaboro con la traducción de Fedora, y quizás puedas ayudarme... Actualmente soy el único que realiza el mantenimiento de las traducciones al catalàn para Fedora.
La gente que lo llevaba (softcatalà) lo ha dejado estar ya que el coordinador (Xavi Conde) por motivos personales/profesionales ya no puede hacerse cargo de la coordinación de la traducción.
Te estaría muy agradecido si hicieras un anuncio para ver si hay alguien que quiera colaborar. La próxima versión de Fedora està al caer (Fedora 14), por lo que la ayuda es vital.
Para traducir tan solo hay que:
1. bajarse el archivo PO [1] de una traducción que no esté bloqueada (ya hay alguien que la está traduciendo) 2. notificar a la lista [2] para que se bloque el archivo que se va a traducir 3. traducirlos (por ejemplo con poedit) 4. enviar los archivos PO traducidos a la lista [2]
A continuació se sube el archivo al servidor de Fedora y se desbloquea.
NOTA: La traducción de Fedora 14 al catalán requiere del cumplimiento de la guia de estilo publicada por Softcatalà [3] para manterner una homogenidad
[1] https://translate.fedoraproject.org/languages/l/ca/collection/c/fedora/r/fed... [2] http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/fedora [3] http://www.softcatala.org/wiki/Guia_d%27estil/Guia_2010
Saludos,
Robert