Hola Agustí,
2008/11/1, Xavier Conde Rueda xavi.conde@gmail.com:
Si tens temps, podries completar la traducció de la home page del navegador:
https://translate.fedoraproject.org/POT/docs-homepage.master/homepage.master...
Has avançat amb aquesta traducció? Cal tenir-la llesta per a la sortida de Fedora.
Salut!
Hola Xavier,
Ja quasi la tinc, però tinc alguns dubtes que no et puc fer ara, perque estic a la feina. Són pel tema del <placeholder>,respecto aquesta etiqueta tal qual està a l'original? Veig que està substituït per alguns termes que en primera instància no trobo.
Salutacions
2008/11/9 Xavier Conde Rueda xavi.conde@gmail.com
Hola Agustí,
2008/11/1, Xavier Conde Rueda xavi.conde@gmail.com:
Si tens temps, podries completar la traducció de la home page del
navegador:
https://translate.fedoraproject.org/POT/docs-homepage.master/homepage.master...
Has avançat amb aquesta traducció? Cal tenir-la llesta per a la sortida de Fedora.
Salut!
"We the willing, following the unknowing are doing the impossible. We have done so much for so long with so little we are now able to do anything with nothing."
- Google talk/Jabber: xavi.conde a gmail.com
Fedora mailing list Fedora@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/fedora
_______________________________________________ Fedora mailing list Fedora@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/fedora
Placeholder és un markup xml, no s'ha de traduir. Quan es genera l'html es reemplaça.
Salut!
2008/11/10 Agusti Grau fletxa@gmail.com:
Hola Xavier,
Ja quasi la tinc, però tinc alguns dubtes que no et puc fer ara, perque estic a la feina. Són pel tema del <placeholder>,respecto aquesta etiqueta tal qual està a l'original? Veig que està substituït per alguns termes que en primera instància no trobo.
Salutacions
2008/11/9 Xavier Conde Rueda xavi.conde@gmail.com
Hola Agustí,
2008/11/1, Xavier Conde Rueda xavi.conde@gmail.com:
Si tens temps, podries completar la traducció de la home page del navegador:
https://translate.fedoraproject.org/POT/docs-homepage.master/homepage.master...
Has avançat amb aquesta traducció? Cal tenir-la llesta per a la sortida de Fedora.
Salut!
"We the willing, following the unknowing are doing the impossible. We have done so much for so long with so little we are now able to do anything with nothing."
- Google talk/Jabber: xavi.conde a gmail.com
Fedora mailing list Fedora@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/fedora
Fedora mailing list Fedora@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/fedora
Hola a tots!
Perdoneu el retràs, us envio la traducció del módul homepage master.
Salutacions!
2008/11/10 Xavier Conde Rueda xavi.conde@gmail.com
Placeholder és un markup xml, no s'ha de traduir. Quan es genera l'html es reemplaça.
Salut!
2008/11/10 Agusti Grau fletxa@gmail.com:
Hola Xavier,
Ja quasi la tinc, però tinc alguns dubtes que no et puc fer ara, perque estic a la feina. Són pel tema del <placeholder>,respecto aquesta
etiqueta
tal qual està a l'original? Veig que està substituït per alguns termes
que
en primera instància no trobo.
Salutacions
2008/11/9 Xavier Conde Rueda xavi.conde@gmail.com
Hola Agustí,
2008/11/1, Xavier Conde Rueda xavi.conde@gmail.com:
Si tens temps, podries completar la traducció de la home page del navegador:
https://translate.fedoraproject.org/POT/docs-homepage.master/homepage.master...
Has avançat amb aquesta traducció? Cal tenir-la llesta per a la sortida de Fedora.
Salut!
"We the willing, following the unknowing are doing the impossible. We have done so much for so long with so little we are now able to do anything with nothing."
- Google talk/Jabber: xavi.conde a gmail.com
Fedora mailing list Fedora@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/fedora
Fedora mailing list Fedora@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/fedora
-- "We the willing, following the unknowing are doing the impossible. We have done so much for so long with so little we are now able to do anything with nothing."
- Google talk/Jabber: xavi.conde a gmail.com
Fedora mailing list Fedora@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/fedora
_______________________________________________ Fedora mailing list Fedora@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/fedora
Hola Agustí,
2008/11/11 Agusti Grau fletxa@gmail.com:
Hola a tots!
Perdoneu el retràs, us envio la traducció del módul homepage master.
Salutacions!
Bona feina amb el mòdul. Te n'adjunto les correccions. Malauradament sembla que aquest mòdul ja no es fa servir per a F10 i s'ha esborrat recentment :(...
Siusplau, envia les traduccions que tinguis pendents el més aviat possible.
Salut!
Hola Xavier,
Vaiga, podrien haver avisat abans! Bueno, cap problema, suposo que són coses que passen. Respecte a les traduccions, crec que no em manca cap, el que hauré de fer és actualitzar la wiki però diria que tinc tot entregat :D
Salutacions!!
2008/11/15 Xavier Conde Rueda xavi.conde@gmail.com
Hola Agustí,
2008/11/11 Agusti Grau fletxa@gmail.com:
Hola a tots!
Perdoneu el retràs, us envio la traducció del módul homepage master.
Salutacions!
Bona feina amb el mòdul. Te n'adjunto les correccions. Malauradament sembla que aquest mòdul ja no es fa servir per a F10 i s'ha esborrat recentment :(...
Siusplau, envia les traduccions que tinguis pendents el més aviat possible.
Salut!
-- "We the willing, following the unknowing are doing the impossible. We have done so much for so long with so little we are now able to do anything with nothing."
- Google talk/Jabber: xavi.conde a gmail.com
Fedora mailing list Fedora@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/fedora
_______________________________________________ Fedora mailing list Fedora@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/fedora
Hola,
2008/11/17 Agusti Grau fletxa@gmail.com:
Hola Xavier,
Vaiga, podrien haver avisat abans! Bueno, cap problema, suposo que són coses que passen. Respecte a les traduccions, crec que no em manca cap, el que hauré de fer és actualitzar la wiki però diria que tinc tot entregat :D
Doncs pots completar aquesta traducció:
http://translate.fedoraproject.org/POT/revisor.master/revisor.master.ca.po
Envia'n el diff i el PO. Salut!
Salutacions!!
2008/11/15 Xavier Conde Rueda xavi.conde@gmail.com
Hola Agustí,
2008/11/11 Agusti Grau fletxa@gmail.com:
Hola a tots!
Perdoneu el retràs, us envio la traducció del módul homepage master.
Salutacions!
Bona feina amb el mòdul. Te n'adjunto les correccions. Malauradament sembla que aquest mòdul ja no es fa servir per a F10 i s'ha esborrat recentment :(...
Siusplau, envia les traduccions que tinguis pendents el més aviat possible.
Salut!
-- "We the willing, following the unknowing are doing the impossible. We have done so much for so long with so little we are now able to do anything with nothing."
- Google talk/Jabber: xavi.conde a gmail.com
Fedora mailing list Fedora@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/fedora
Fedora mailing list Fedora@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/fedora
Hola,
Disculpeu-me, no m'he donat compte que aquest módul ja m'estava assignat i no l'havia enviat. Us adjunto el fitxer po i el fitxer diff en un zip.
Salutacions
2008/11/17 Xavier Conde Rueda xavi.conde@gmail.com
Hola,
2008/11/17 Agusti Grau fletxa@gmail.com:
Hola Xavier,
Vaiga, podrien haver avisat abans! Bueno, cap problema, suposo que són
coses
que passen. Respecte a les traduccions, crec que no em manca cap, el que hauré de fer és actualitzar la wiki però diria que tinc tot entregat :D
Doncs pots completar aquesta traducció:
http://translate.fedoraproject.org/POT/revisor.master/revisor.master.ca.po
Envia'n el diff i el PO. Salut!
Salutacions!!
2008/11/15 Xavier Conde Rueda xavi.conde@gmail.com
Hola Agustí,
2008/11/11 Agusti Grau fletxa@gmail.com:
Hola a tots!
Perdoneu el retràs, us envio la traducció del módul homepage master.
Salutacions!
Bona feina amb el mòdul. Te n'adjunto les correccions. Malauradament sembla que aquest mòdul ja no es fa servir per a F10 i s'ha esborrat recentment :(...
Siusplau, envia les traduccions que tinguis pendents el més aviat possible.
Salut!
-- "We the willing, following the unknowing are doing the impossible. We have done so much for so long with so little we are now able to do anything with nothing."
- Google talk/Jabber: xavi.conde a gmail.com
Fedora mailing list Fedora@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/fedora
Fedora mailing list Fedora@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/fedora
-- "We the willing, following the unknowing are doing the impossible. We have done so much for so long with so little we are now able to do anything with nothing."
- Google talk/Jabber: xavi.conde a gmail.com
Fedora mailing list Fedora@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/fedora
_______________________________________________ Fedora mailing list Fedora@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/fedora
trans-ca@lists.fedoraproject.org