Bones a tots i totes,
siusplau feu-me'n cinc cèntims de l'estat de les vostres traduccions assignades, si podem acabar alguna més aquesta setmana podrien incloure's en la release final.
Salut!
Hola a tots; Doncs per temes de feina no puc dedicar temps al meu mòdul assignat, ho sento. El seu estat és el mateix del que fa unes setmanes. Adjunto les meves modificacions, per si algú vol seguir amb la feina jo no podré fins dintre d'unes quantes setmanes, ho sento.
El 11 / maig / 2009 10:25, Xavi Conde xavi.conde@gmail.com ha escrit:
Bones a tots i totes,
siusplau feu-me'n cinc cèntims de l'estat de les vostres traduccions assignades, si podem acabar alguna més aquesta setmana podrien incloure's en la release final.
Salut!
"Countless feasts laid at my feet Forbidden fruits for me to eat But I think your pulse would start to rush" -- Walking in my shoes, Depeche Mode
Un bloc de cinépatas: http://banda-aparte.blog-city.com/ Facebookeja'm: http://ca-es.facebook.com/people/Xavier-Conde-Rueda/1620695057 _______________________________________________ Fedora mailing list Fedora@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/fedora
Bones Oscar,
El 12 / maig / 2009 12:56, Oscar Osta Pueyo oostap.listas@gmail.com ha escrit:
Hola a tots; Doncs per temes de feina no puc dedicar temps al meu mòdul assignat, ho sento. El seu estat és el mateix del que fa unes setmanes. Adjunto les meves modificacions, per si algú vol seguir amb la feina jo no podré fins dintre d'unes quantes setmanes, ho sento.
cap problema. Acabo de pujar la teva traducció, ara està al 50 %. bona feina! Quan tinguis temps demana un mòdul!
Hola Xavi,
siusplau feu-me'n cinc cèntims de l'estat de les vostres traduccions assignades, si podem acabar alguna més aquesta setmana podrien incloure's en la release final.
Ara començo la policycoreutils.HEAD.ca.pohttps://translate.fedoraproject.org/tx/projects/policycoreutils/HEAD/raw/po/ca.po.
Queden 11 dies per a que surti la Fedora 11, quina data limit hi ha per entregar traduccions?
Josep
_______________________________________________ Fedora mailing list Fedora@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/fedora
Bones Josep,
El 16 / maig / 2009 12:40, Josep Torne josep.torne@gmail.com ha escrit:
Hola Xavi,
siusplau feu-me'n cinc cèntims de l'estat de les vostres traduccions assignades, si podem acabar alguna més aquesta setmana podrien incloure's en la release final.
Ara començo la policycoreutils.HEAD.ca.po. Queden 11 dies per a que surti la Fedora 11, quina data limit hi ha per entregar traduccions?
en teoria no es comprometen a incloure les traduccions que enviem després de l'string freeze del 28 d'abril passat, però podem seguir enviant traduccions i esperar que els empaquetadors les incloguin. Per sort les traduccions més importants ja es van fer abans de l'string freeze i les que queden ara són de paquests menys importants.
Salut!
trans-ca@lists.fedoraproject.org