Τελείωσα με τα .po files και τα στέλνω να τα δείτε :D
Το τελευταίο δεν το ολοκήρωσα και δεν το άρχισα :P όταν το κατέβασα
είχε κάποια μεταφρασμένα και συμπλήρωσα και εγώ κάποια.
Τα άλλα τα πήρα 0%
Αυτά :)
Γιατί το παλιό σύστημα ποιο ήταν; :P πες ρε παιδί μου θέλω να κάνω
μετάφραση αυτή την σελίδα
https://fedoraproject.org/wiki/Fedora_Project_Wiki και να βάλω την
μετάφραση στο https://fedoraproject.org/wiki/Fedora_Project_Wiki/el
...τώρα περί συστημάτων δεν ξέρω :D
Γμτ...πρέπει να βάλω το gmail μου για την λίστα..πριν έστειλα mail
μόνο στον pierro :/
Συγνώμη αν έστειλα 3 μηνύματα αλλά αυτό το webmail μου είναι ότι να
ναι, θα βάλω στην λίστα το gmail για να μην υπάρχουν προβληματα.
hey πσιτ, "παιδάκια"; τι γίνετε;
έχω μια ερώτηση να κάνω :D για να κάνω μετάφραση μιας σελίδας στο
fedoraproject.org/wiki πρέπει να είμαι στο group της ομάδας μετάφρασης;
Καλημέρα/καλησπέρα σε όλους.
Θα ήθελα να σας ενημερώσω ότι στο σύστημα λογαριασμών του Fedora[1] (Fedora
Account System) στις ρυθμίσεις του κάθε λογαριασμού υπάρχει η επιλογή
"Status" όπου μπορείτε να ορίσετε την τρέχουσα κατάσταση σας.
Με λίγα λόγια ενημερώνετε το σύστημα για το αν είστε ενεργός, ανενεργός ή σε
διακοπές.
Έτσι, είμαστε σε θέση να γνωρίζουμε όλοι ποια μέλη της κοινότητας μας είναι
ενεργά/ανενεργά/σε διακοπές και μπορούμε να έχουμε μια ολοκληρωμένη εικόνα
της κατάστασης της κοινότητας μας.
Θα παρακαλούσα όσα μέλη της κοινότητας θεωρούν ότι πρέπει να αλλάξουν την
κατάσταση τους, να προβούν στην αλλαγή αυτή.
Ευχαριστώ
[1] https://admin.fedoraproject.org/accounts
--
Christos Bacharakis
christos(a)bacharakis.com
http://bacharakis.com