[Fedora-trans-es] [Bug 597039] New: Wrong local currency symbol for Nicaragua
by Red Hat Bugzilla
Please do not reply directly to this email. All additional
comments should be made in the comments box of this bug.
Summary: Wrong local currency symbol for Nicaragua
https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=597039
Summary: Wrong local currency symbol for Nicaragua
Product: Fedora Localization
Version: unspecified
Platform: All
OS/Version: Linux
Status: NEW
Severity: low
Priority: low
Component: Spanish [es]
AssignedTo: domingobecker(a)gmail.com
ReportedBy: yn1v(a)fedoraproject.org
QAContact: domingobecker(a)gmail.com
CC: fedora-trans-es(a)redhat.com
Estimated Hours: 0.0
Classification: Fedora
Description of problem:
The currency symbol for Nicaragua is wrong.
Version-Release number of selected component (if applicable):
I have tried in Fedora 12. I will comment if I find this in Fedora 13 as soon
as I upgrade my system
How reproducible:
Look for the currency symbol
Steps to Reproduce:
1. locale -k LC_MONETARY | grep currency_symbol
Actual results:
currency_symbol="$C"
duo_currency_symbol="$C"
Expected results:
currency_symbol="C$"
duo_currency_symbol="C$"
Additional info:
The currency symbol is C$ but in the system has been set in reverse order.
--
Configure bugmail: https://bugzilla.redhat.com/userprefs.cgi?tab=email
------- You are receiving this mail because: -------
You are on the CC list for the bug.
7 years, 4 months
[Bug 1212567] New: gnupg wrong repeat translation
by Red Hat Bugzilla
https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1212567
Bug ID: 1212567
Summary: gnupg wrong repeat translation
Product: Fedora Localization
Component: Spanish [es]
Assignee: domingobecker(a)gmail.com
Reporter: sergio.pasra(a)gmail.com
QA Contact: domingobecker(a)gmail.com
CC: domingobecker(a)gmail.com,
trans-es(a)lists.fedoraproject.org
Description of problem:
If I do, the following I get a menu
$ LANG=C gpg --gen-key
Please select what kind of key you want:
(1) RSA and RSA (default)
(2) DSA and Elgamal
(3) DSA (sign only)
(4) RSA (sign only)
But if I do the same in my locale I get
$ gpg --gen-key
Seleccione el tipo de clave deseado:
(1) DSA y ElGamal (por defecto)
(2) DSA y ElGamal (por defecto)
(3) DSA (sólo firmar)
(4) RSA (sólo firmar)
¿Su elección?
Options (1) and (2) are mixed. In Spanish (1) is "RSA y RSA (por defecto)" and
(2) "DSA y ElGamal"
Version-Release number of selected component (if applicable):
gnupg-1.4.19-1.fc21.x86_64
locale is es_ES.utf8
--
You are receiving this mail because:
You are on the CC list for the bug.
Unsubscribe from this bug https://bugzilla.redhat.com/token.cgi?t=v5W3U1DfE8&a=cc_unsubscribe
7 years, 11 months
Localizar projectos incompletos
by María Leandro
Saludos.
Soy algo nueva en zanata y me pregunto si hay alguna forma de ver que
proyectos aún no tienen una traducción completa al español.
¿Existe alguna forma de saber en que proyectos se puede seguir colaborando
sin tener que hacer click en cada uno de ellos para verificar su estado?
Gracias, feliz día!
--
tatica
Maria Gracia Leandro
http://www.tatica.org
http://fedoraproject.org/wiki/User:tatica
LinuxUser= 440285 GPG Public Key: E1CDCC56
8 years, 4 months