Salut, 

Nouveau .diff de ce fichier + l'original, comme demandé.

J'ai donc passé plus de temps pour la relecture, et j'ai modifié pas mal de choses.
J'espère aussi avoir bien paramètre localize.

Par contre:

Je n'arrive pas à traduire cette ligne:


#: templates/projects/component_list.html:54
msgid ""
"<em>Components</em> are smaller, self-contained parts of a larger project which consist of actual files.\n"
" Examples of components of a software project could be \"UI\" and \"Docs\" or development branches like <code>HEAD</code>."
msgstr ""

Et aussi, Thomas, pour celle-là:

#: templates/projects/component_detail.html:88
#: templates/projects/component_detail.html:90
@@ -1866,31 +1866,31 @@
# This cannot be translated ! '... ago' is 'il y a ...' in french
(note the swiched places). #:
templates/projects/component_detail.html:142 msgid "ago"
-msgstr ""
+msgstr "Il y a"


Pourrait donner:

Dans 7 jours, il y aura?

Merci à tous,

@++