Le 13/09/06, Hervé Rilos <herve.rilos@free.fr> a écrit :


> Comment traduiriez-vous cela ? Je butte furieusement sur l'expression
> 'first day content'...
> La page est : http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject/Translation
> La phrase se trouve dans la première grande partie.
>
"Le contenu du premier jour" ?


A mon avis c'est une expression, la traduire telle quelle ne sonne pas :( Ou alors c'est que rédacteur à écris quelque chose qui n'a pas de sens pour nous.