Salut tous,

En fait ce mail vient parce que au boulot on a des outils de supervision super pratiques mais vraiment pas très ouverts... Enfin là je m'égare !
En fait le truc c'est que les outils de supervision bien souvent sont fait pour un environnement en anglais et bien sûr ça fonctionne à coup de grep ou autre. Donc en fait quand on passe dans un environnement français forcément si on traduit les retours de commande on va se retrouver coincé.

Donc ma question c'est quid de la traduction des retours de commande. Là mon cas particulier c'est avec le ifconfig qui donne « addr » en anglais et « adr » en français. D'ailleurs le retour de cette commande est traduite à moitié. Enfin c'est sous CentOS mais c'est la même chose pour la traduction je suppose ?

Fabien