Le 01/02/2010 22:19, Thomas Canniot a écrit :
Le Sat, 30 Jan 2010 22:46:56 +0100,
Thomas Canniot <thomas.canniot@mrtomlinux.org> a écrit :


Merci pour la relecture !

Thomas
  
-- trans-fr mailing list trans-fr@lists.fedoraproject.org https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr
Resalut !

et re-alors ;-) :

#: /home/nils/src/system-config-samba/hosted/doc/C/system-config-samba-complete.xml:97(tertiary)
 msgid "configuring server settings"
-msgstr ""
+msgstr "paramètres de configuration du serveur"

il y a une action là : configurer les paramètres ?

#: /home/nils/src/system-config-samba/hosted/doc/C/system-config-samba-complete.xml:119(title)
 #: /home/nils/src/system-config-samba/hosted/doc/C/system-config-samba-complete.xml:125(para)
 msgid "Configuring Security Server Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configuration de la sécurité du serveur

la sécurité du serveur aurait été : Server Security. Ici tu as Security Server donc plus quelque chose comme "Le serveur de sécurité". Même si ça fait un peu moche. Mais faut changer. ;-)

 #: /home/nils/src/system-config-samba/hosted/doc/C/system-config-samba-complete.xml:236(title)
 #: /home/nils/src/system-config-samba/hosted/doc/C/system-config-samba-complete.xml:246(title)
 msgid "Adding a Share"
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter un partage"
 
 #: /home/nils/src/system-config-samba/hosted/doc/C/system-config-samba-complete.xml:240(tertiary)
 msgid "adding a share"
-msgstr ""
+msgstr "ajouter un partage"

là je mettrais plus : "ajout de partage" ou "ajoute un partage" selon le contexte. Mais tu peux pas traduire adding par ajouter. il y a une action en cours.

#: /home/nils/src/system-config-samba/hosted/doc/C/system-config-samba-complete.xml:252(para)
 msgid "Adding a Samba Share"
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter un partage Samba"

pareil

 #: /home/nils/src/system-config-samba/hosted/doc/C/system-config-samba-complete.xml:263(para)
 msgid ""
 "<guilabel>Directory</guilabel> — The directory to share via Samba. The "
 "directory must exist before it can be entered here."
 msgstr ""
+"<guilabel>Répertoire</guilabel> — Le répertoire pour partager via Samba. Ce "
+"répertoire doit être créé avant d'être renseigné ici."

Le répertoire à partager via Samba

Sinon c'est tout

-- 
Corentin Perard