Nem írtam, hogy nem lesz benne, csak azt, hogy általában érdemes megnézni, mielőtt fordítod. Ettől függetlenül elképzelhető, hogy benne lesz a Pirut.

Üdv,
Gábor


>
>
> Megnéztem a fordítás státusz oldalt, még mielőtt feliratkoztam volna a
> listára, sőt, épp a befejezetlen, illetve fordítatlan dolgok miatt iratkoztam
> fel.
> Viszont... addig is, amíg Kálmán átküldi a summary-t (írtam neki ez ügyben),
> kinéztem pár olyan befejezetlen fordítást, ami egy (szerintem) elég gyakran
> használt progié.
> Pl. a pirut. Leleveleztem az előző fordítójával (Szentiványi Gáborral) a
> dolgot, részéről nincs akadálya, hogy átvegyem tőle, de azt írja, hogy a
> pirut nem lesz benne az FC7-ben...
> Akkor most hogyan tovább? Van valahol lista az FC7-ben megszűnő, illetve új
> programokról?
>
>
>
> Fri, 23 Mar 2007 00:07:32 +0100 -n
> Sulyok Peti <peti@sulyok.hu> írta:
>
> > Én foglalkozom a desc csomaggal, úgyhogy amíg még van gazdátlan, addig
> > azok közül kellene válogatni, mert macerás összefésülgetni, meg
> > ütközéseket kerülni. Meg ott van a take/release funkcionalitás a
> > http://elvis.redhat.com/cgi-bin/i18n-status weblapon, amit éppen ezért
> > találtak ki. Szóval, ha valaki dolgozik valamin, akkor take-elje
> > (illetve ha nincs még hozzáférése, akkor bízza ezt valakire), és
> > frissítse naponta! Így nem ér meglepetés másokat.
>
> --
> Üdv,
>
> Rezső
>
> -----------------------
> http://rezso.eu/
> -----------------------
>
> --
> Fedora-trans-hu mailing list
> Fedora-trans-hu@redhat.com
> https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-hu