solo una questione voi come tradureste questa stringa in italiano 

"Podman is a daemonless container engine for developing, managing, and running Open Container Initiative (OCI) containers and container images on your Linux System."

Perche effetivamente ho qualche dubbio su come tradurla in modo corretto.

Da: Nathan Giovannini <nathan95@live.it>
Inviato: domenica 15 agosto 2021 19:07
A: Traduzioni in Italiano Fedora <trans-it@lists.fedoraproject.org>
Oggetto: Re: Fedoraloveskde
 
Ci penso  io se qualcuno si vuole unire è il benvenuto 

Buona serata: 
Nathan 


Da: Alessio <alciregi@posteo.net>
Inviato: domenica, 15 agosto 2021, 18:11
A: Traduzioni in Italiano Fedora
Oggetto: Fedoraloveskde

Ciao.
In occasione di Akademy 2021 è stato lanciato il sito https://fedoraloveskde.org/ che è possibile tradurre.
Sono 20 stringhe. 170 parole in tutto.
Chi ne ha voglia vada su https://translate.fedoraproject.org/engage/fedoraloveskde-org/
E buon lavoro!