Ola!
Sou novo nessa lista mas gostaria de saber se o problema de caracteres unicode UTF8-PT_BR, não acentuados esta sendo resolvido para nova versao FC3?
O pacote da tradução brasileira para o Firefox 1.0 pode ser encontrado
no endereço abaixo
<http://207.200.85.49/pub/mozilla.org/firefox/nightly/latest-0.11-l10n/lin...>
[]'s
Daniel Braga de Almeida
Alexandre Strube wrote:
>Em Qua, 2004-11-17 às 08:52, Daniel Braga escreveu:
>
>
>
>>Faço parte da equipe de tradução do Mozilla Firefox e quero informar que
>>o Firefox já possui a versão em Português brasileiro. O download pode
>>ser feito em http://br.mozdev.org/firefox. Sugiro ao amigo desinstalar a
>>versão que veio com o Fedora 3 e instalar a versão já traduzida.
>>
>>
>
>Infelizmente as traduções brasileiras sofrem do mesmo mal no openoffice
>e no mozilla. A de serem projetos quase que separados do original.
>
>Veja bem, não estou desmerecendo o trabalho de ninguém, eu mesmo me
>prontifiquei a ajudar em ambos, e ajudei bastante no openoffice.org.
>
>Mas senão, vejamos:
>- a tradução brasileira do openoffice estava num pacote separado, que
>exigia a instalação do openoffice inteiro, quando todas as outras
>linguas do openoffice poderiam estar num simples pacote separado. O
>debian usa até hoje a tradução brasileira feita pela Sun, porque a da
>comunidade nunca foi entregue sem o resto do binário.
>
>- a mesma coisa acontece com o firefox e o thunderbird. O locale da
>tradução brasileira do thunderbird ainda é o "en", sendo que, de novo, a
>tradução brasileira não ajuda em muita coisa para quem quer manter-se
>nas versões mais novas e independentes de língua, usando a língua como
>pacote separado.
>
>Estamos sempre uma versão atrás do oficial, por conta disso.
>
>Recomendar remover uma versão oficial mantida pelo desenvolvedor do
>software para usar uma versão oficial mantida pela comunidade, mas sem a
>facilidade de instalação e remoção que a versão original (por pacotes)
>lhe dá, é um contrasenso.
>
>Mais interessante seria fazer um pacote apenas com a língua, e
>oferecê-lo a todas as distribuições, seja debian, fedora ou enfim.
>
>
>
Olá Pessoal,
Olá Pessoal,
Sou novo na lista.
Instalei o Fedora Core 3 que veio com o Mozilla Firefox e o Mozilla
Thunderbird, mas não vieram traduzidos para o português brasil. Vieram
em inglês. Como será possível traduzí-los para o português usando os
pacotes rpm do Fedora??? Usamos esse produtos também no Windows para
compatibilizar com o Linux e estamos em fase de migração do Windows para
o Linux. Seria conveniente que já na instalação estivessemos com aa
versões traduzidas... como posso ajudar nisso?
--
Moisés Bites - bites(a)vesle.com.br
Gerente de TI (Informática)
Vesle Móveis e Eletrodomésticos Ltda
Vesle Contábil Ltda
ICQ:2153978 - MSN:mbites@brturbo.com
"Jesus Cristo é a corporificação do Único Deus Verdadeiro"
--------------------------------------Usando Linux
**** Linux Fedora Core 3 ***
**** Mozilla Thunderbird ***
Use também - Você vai se impressionar-------------
fedora-trans-pt_br-request(a)redhat.com escreveu:
>Send Fedora-trans-pt_br mailing list submissions to
> fedora-trans-pt_br(a)redhat.com
>
>To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
> http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-pt_br
>or, via email, send a message with subject or body 'help' to
> fedora-trans-pt_br-request(a)redhat.com
>
>You can reach the person managing the list at
> fedora-trans-pt_br-owner(a)redhat.com
>
>When replying, please edit your Subject line so it is more specific
>than "Re: Contents of Fedora-trans-pt_br digest..."
>
>
>Today's Topics:
>
> 1. Firefox e Thunderbird (Bites)
>
>
>----------------------------------------------------------------------
>
>Message: 1
>Date: Tue, 16 Nov 2004 08:45:14 -0300
>From: Bites <bites(a)vesle.com.br>
>Subject: [Fedora-trans-pt_br] Firefox e Thunderbird
>To: fedora-trans-pt_br(a)redhat.com
>Message-ID: <4199E84A.2010404(a)vesle.com.br>
>Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed
>
>Olá Pessoal,
>
>Olá Pessoal,
>
>Sou novo na lista.
>
>Instalei o Fedora Core 3 que veio com o Mozilla Firefox e o Mozilla
>Thunderbird, mas não vieram traduzidos para o português brasil. Vieram
>em inglês. Como será possível traduzí-los para o português usando os
>pacotes rpm do Fedora??? Usamos esse produtos também no Windows para
>compatibilizar com o Linux e estamos em fase de migração do Windows para
>o Linux. Seria conveniente que já na instalação estivessemos com aa
>versões traduzidas... como posso ajudar nisso?
>
>
>
>
Caros Listeiros,
temos uma distro (http://libertas.pbh.gov.br) baseada em Fedora 1 e usamos
o blanes (baseado em qvwm) como gerenciador de janelas.
Tenho a grata satisfação de "falar" a lista de um pacote criado para nossa
distro chamado mozilla-pt_BR. Este pacote da suporte ao Portugues BR
a versão 1.6.8 do mozilla e se amigo "novo na lista" tiver disponibilidade
pode aproveitar para migrar para a nova versão mozilla que estiver
no FC3.
[s] TEOTONIO
Oi Pessoal,
Fiz essa mesma pergunta algum tempo atrás e não
obtive resposta :
- Como ajudar de alguma maneira e forma para o
Projeto Fedora pt-BR ???
Abraços,
Marcelo Mendes Fernandes.
--- fedora-trans-pt_br-request(a)redhat.com
escreveu:
> Send Fedora-trans-pt_br mailing list
> submissions to
> fedora-trans-pt_br(a)redhat.com
>
> To subscribe or unsubscribe via the World Wide
> Web, visit
>
>
http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-pt_br
> or, via email, send a message with subject or
> body 'help' to
> fedora-trans-pt_br-request(a)redhat.com
>
> You can reach the person managing the list at
> fedora-trans-pt_br-owner(a)redhat.com
>
> When replying, please edit your Subject line so
> it is more specific
> than "Re: Contents of Fedora-trans-pt_br
> digest..."
>
>
> Today's Topics:
>
> 1. Firefox e Thunderbird (Bites)
>
>
>
----------------------------------------------------------------------
>
> Message: 1
> Date: Tue, 16 Nov 2004 08:45:14 -0300
> From: Bites <bites(a)vesle.com.br>
> Subject: [Fedora-trans-pt_br] Firefox e
> Thunderbird
> To: fedora-trans-pt_br(a)redhat.com
> Message-ID: <4199E84A.2010404(a)vesle.com.br>
> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1;
> format=flowed
>
> Olá Pessoal,
>
> Olá Pessoal,
>
> Sou novo na lista.
>
> Instalei o Fedora Core 3 que veio com o Mozilla
> Firefox e o Mozilla
> Thunderbird, mas não vieram traduzidos para o
> português brasil. Vieram
> em inglês. Como será possível traduzí-los para
> o português usando os
> pacotes rpm do Fedora??? Usamos esse produtos
> também no Windows para
> compatibilizar com o Linux e estamos em fase de
> migração do Windows para
> o Linux. Seria conveniente que já na instalação
> estivessemos com aa
> versões traduzidas... como posso ajudar nisso?
>
>
> --
>
>
> Moisés Bites - bites(a)vesle.com.br
> Gerente de TI (Informática)
> Vesle Móveis e Eletrodomésticos Ltda
> Vesle Contábil Ltda
> ICQ:2153978 - MSN:mbites@brturbo.com
>
> "Jesus Cristo é a corporificação do Único Deus
> Verdadeiro"
>
> --------------------------------------Usando
> Linux
> **** Linux Fedora Core 3
> ***
> **** Mozilla Thunderbird
> ***
> Use também - Você vai se
> impressionar-------------
>
>
>
> ------------------------------
>
> --
> Fedora-trans-pt_br mailing list
> Fedora-trans-pt_br(a)redhat.com
>
http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-pt_br
>
> End of Fedora-trans-pt_br Digest, Vol 9, Issue
> 4
>
************************************************
>
_______________________________________________________
Yahoo! Acesso Grátis - Internet rápida e grátis. Instale o discador agora! http://br.acesso.yahoo.com/
Olá a todos,
Gostaria de saber se a instalação do Modem Alcatel Speedtouch ADSL USB
está facilitada através de uma aplicação pré-concebida ou se vou ter os
mesmos problemas de configuração como tive com o slackware.
Nunca consegui ter ligação à internet com o slack e antes de instalar o
fedora gostaria de confirmar isto convosco.
Obrigado e bom trabalho,
Rodolfo
Pessoal,
Alguém poderia me ajudar com o seguinte: quando eu baixo
vídeos pelo apollon, no Fedora, não consigo ver o preview dos filmes.
Procurei ajuda no google e me falaram que eu tinha que compilar todo o
kde novamente com uns arquivos multimidias. Alguém já passou por
problema semelhante e sabe me dizer se no FC3 isso ainda ocorrerá?
Outra coisa, existe um site que diga as versões vigentes dos
programas do Fedora? Por exemplo, deste novo FC3, existe um link que diz
a versão dos programas que serão instalados por ele? TIpo versão do gcc,
do kde, e por aí vai.
Um abraço!
Profeta
Pessoal,
Esse é meu primeiro EMail para o grupo.
Sou novato no Linux, RedHat e Fedora.
Sou experiente na Área de Informátia, atuando como desenvolvedor desde 1974, com Assembler para IBM /360, e Algol para Unisys (Ex: Burroughs).
Posteriormente, trabalhei com diversas outras linguagens de baixo nível na plataforma IBM Mainframe e Unisys.
Em 1990 iniciei na Área de Microinformática, onde estou até hoje.
Possuo diversos Certificados da Microsoft e, atualmente, estou fazendo todos os cursos na Sun Microsystems para me tornar um especialista (System Engineer e Arquiteto) em Java e plataforma aberta (Também sou System Engineer pela Microsoft).
Posto isso, se vocês acharem que eu tenho condição de contribuir em alguma coisa para o projeto FEDORA, por favor, é só me comucar que terei o maior prazer em participar. Obviamente vou precisar de orientações iniciais, se isso não for o problema, então podem contar comigo, mais uma vez !!!
Cordialmente
Marcelo Mendes Fernandes
São Paulo - SP / Brasil
---------------------------------
Yahoo! Acesso Grátis - Internet rápida e grátis. Instale o discador agora!
David,
Vou retomar os trabalhos no dist então, ok?
Vc já tem a data limite para o encerramento desta etapa de traduções?
[ ]'s
Gustavo Luiz
___________________________________________________________________________________
Acesse nosso portal www.click21.com.br
Porque internet grátis, nem a Embratel pode fazer mais barato. Mas pode fazer melhor.