Módulo desc
by Igor Pires Soares
Em virtude da viagem do Cristiano, estou novamente com o módulo desc
para traduzir. A tradução do summary já foi finalizada.
Abraços,
Igor Pires Soares
17 years, 8 months
Dúvida "finger"
by Igor Pires Soares
Olá pessoal,
estou revisando a libuser e gostaria de saber se vocês sabem a que a
palavra "finger" se refere nestes casos, há exemplos bem distintos e
fora de padrão:
----------------------------------------------------------------
%s·is·not·authorized·to·change·the·finger·info·of·%s\n
%s·não·está·autorizado·a·alterar·as·informações·finger·de·%s\n
----------------------------------------------------------------
Changing·finger·information·for·%s.\n
Alterando·informações·gerais·para·%s.\n
-----------------------------------------------------------------
"Informações finger" ou "Informações gerais"?
17 years, 8 months
Somente para avisa-los (AUSENTE)
by cristiano furtado
Estarei fora de salvador esses dias, pois estarei dando uma palestra numa
universidade de ARACAJU, somente retornando na quinta a noite.
Peço que se alguem durante esses dias se alguem puder dar uma adiantada no
modulo desc irei agradecer, caso não, na sexta-feira cuidarei disso.
Segue em anexo o desc.
Alguem aqui mora em ARACAJU???
-------------------------------------------------
Cristiano Furtado dos Santos
Administrador de Sistemas Linux
Salvador - Bahia
-------------------------------------------------
_________________________________________________________________
MSN Busca: fácil, rápido, direto ao ponto. http://search.msn.com.br
17 years, 8 months