Re: Módulo para tradução
by Igor Pires Soares
Ok, Reury. A tradução do virt-mem ainda está com você.
Por favor, coloque seu nome na página de andamento:
https://fedoraproject.org/wiki/L10N/Teams/BrazilianPortuguese/Andamento
Em Sáb, 2008-08-02 às 10:13 -0300, Reury Bernardo de Araujo escreveu:
> Igor Pires Soares escreveu:
> > Reury, segue o módulo para tradução.
> >
> > Qualquer dúvida é só entrar em contato.
> ta quase terminado desculpa a demora, tive problema com o computador
> mas sim preciso de ajuda vou mandar para lista as duvidas
15 years, 8 months
Importante
by Rodrigo Padula de Oliveira
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Olá pessoal!
Por favor, visitem o topico abaixo no nosso fórum e comentem:
A ajuda e idéias de vocês é fundamental para definirmos nossas ações.
http://www.projetofedora.org/portal/forum/viewtopic.php?f=19&t=379&p=2200...
Atenciosamente
- --
Rodrigo Padula de Oliveira
M.Sc. Student - COPPE/UFRJ
Fedora Community Manager - Latin America
http://www.proyectofedora.org
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
iEYEARECAAYFAkiTXC0ACgkQ024P1ALZT56EVwCeLGYdb5Z3GsoHsktKeFI5N5RV
1zUAnAmTlnng1DWzOe9Fx8ijvzai6ahj
=/GzA
-----END PGP SIGNATURE-----
15 years, 8 months