Boa noite pessoal,

Vou pegar uma carona com o Olivé também e pedir um afastamento do time de tradução.
Esses últimos meses foram muito puxados e por mais que eu tentasse fazer contribuições mínimas, acabou ficando muito complicado para mim.
Tenho planos de voltar a traduzir mais forte nessas "férias", mas como não posso dar nenhuma garantia, seria muita irresponsabilidade de minha parte continuar no time da coordenação. Peço ao Marcelo que, por favor, me remove da coordenação e desejo sucesso pra vocês.

Abraço!

Em 19 de novembro de 2014 23:19, Fabio Olive Leite <fabio.olive@gmail.com> escreveu:
Boa noite!

Infelizmente eu não tenho conseguido dedicar nenhum tempo à atividade
de tradutor do Fedora, então hoje deletei minha conta no Transifex e
vou sair das listas. Vou me dedicar apenas à atividade de embaixador
aqui no Oeste Catarinense, onde pretendo cada vez mais ajudar a criar
novos contribuidores, inclusive tradutores.

Peço desculpas pela omissão no time nos últimos meses, eu realmente
achei que teria tempo. De qualquer forma, a curta experiência de
tradução me deu uma boa idéia de como é o trabalho, e isso vai me
ajudar a habilitar/orientar novos tradutores no futuro.

Abraços!
Fábio Olivé
--
[ Fábio Olivé Leite, olive, FabioOlive : OeSC-Livre.org ]
[  Na matemática das idéias, permuta é igual a adição,  ]
[  e um debate inteligente implementa a multiplicação.  ]
--
trans-pt_br mailing list
trans-pt_br@lists.fedoraproject.org
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-pt_br



--
Marcel Ribeiro Dantas,
Biomedical Engineering Researcher at LAIS
Laboratory for Technological Innovation in Healthcare (LAIS-HUOL)
Free Software Advocate - "An idea is only knowledge, when shared."

http://mribeirodantas.fedorapeople.org
mribeirodantas at fedoraproject.org
mribeirodantas at lais.huol.ufrn.br