Obrigado, Marcelo!


Uma dúvida...além do site getfedora.org, existe algum projeto com alta prioridade para tradução no momento? Ou algum que tenha potencial para atrair novos usuários... espero que as mudanças do Fedora 21 atraiam novos usuários!

 

Em 17/12/2014 13:38, Marcelo Barbosa escreveu:

Jonatas,
 
   Estou revisando as traduções, qualquer contribuição nesse sentido é muito bem vinda.
 
Cheers,

firemanxbr

2014-12-14 22:22 GMT-02:00 Jonatas Z. de Vasconcellos <jonatas.zv@openmailbox.org>:

Olá comunidade de tradutores, como estão?
Apenas passando para avisar e pedir uma força pra vocês... Como sabem, desde o lançamento do Fedora 21 (excelente, diga-se de passagem), temos novos sites e páginas do Fedora, que precisam de tradução.
Nos últimos dias, andei me esforçando para traduzir ao máximo o site getfedora.org , que acredito ser prioritário agora. Gostaria que vocês dessem uma olhada pra ver se está ficando bom, aceito sugestões e toda ajuda será bem-vinda; Qualquer coisa, podem me mandar uma mensagem no próprio Transifex também, além daqui da lista de e-mails.

Obrigado desde já!!


Jonatas Zamboim de Vasconcellos
Bacharelado em Química, 2011 - UNESP Araraquara - SP, Brasil
Translator and l10n member at Fedora Project: https://fedoraproject.org/wiki/User:Jonataszv
Mais informações e contatos:
   

--
trans-pt_br mailing list
trans-pt_br@lists.fedoraproject.org
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-pt_br

--
trans-pt_br mailing list
trans-pt_br@lists.fedoraproject.org
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-pt_br

 

--

Jonatas Zamboim de Vasconcellos
Bacharelado em Química, 2011 - UNESP Araraquara - SP, Brasil
Translator and l10n member at Fedora Project: https://fedoraproject.org/wiki/User:Jonataszv
Mais informações e contatos: