Hello Bruno.
Sorry for the late response.Really nice have you aboard and I hope you enjoy.Make sure you request to join in our team (pt-BR) in the Zanata[1] according to the guides[2][3]
Also, please include your name in our page[4] as translator.
[1] https://fedora.zanata.org/language/view/pt-BR
[2] https://fedoraproject.org/wiki/L10N/Guide
[3] https://fedoraproject.org/wiki/L10N/Translate_on_Zanata
[4] https://fedoraproject.org/wiki/L10N_Brazilian_Portuguese_Team
Also, you can find us on IRC at irc.freenode.org on channel #fedora-l10nOn Tue, Sep 22, 2015 at 12:32 AM, Bruno Furtado <bffurtado@gmail.com> wrote:--Name: Bruno FurtadoLocation: Rio de Janeiro, BrazilLogin: bfurtadoLanguage: Brazilian PortugueseProfession status: SysAdmin in the City Hall of Rio de JaneiroAbout You: Hello everybody, I'm Bruno Furtado. I live in Rio de Janeiro, where I work as a SysAdmin at City Hall.You and the Fedora Project: I work with FOSS over 10 years and always felt the need to reciprocate in some way. Lately I've been working with Red Hat products and I run Fedora in my workstation so I decided to join the Fedora community. I would like to contribute to the team translating everything that is necessary for the Portuguese.GPG KEYID and fingerprint: 0xB5BB2E3Cpub 2048R/B5BB2E3C 2015-09-22Key fingerprint = 3FB2 52A5 5870 7B8B B580 5715 EB90 7E18 B5BB 2E3Cuid Bruno F. Furtado (bfurtado) <bffurtado@gmail.com>sub 2048R/53E39E43 2015-09-22
trans mailing list
trans@lists.fedoraproject.org
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans
--Thank you for your time, cordially,
Bruno Roberto Zanuzzo / twitter, IRC: xmrbrz / xmrbrz.wordpress.com
Fedora Contributor - fedoraproject.org/wiki/User:Xmrbrz
--
trans-pt_br mailing list
trans-pt_br@lists.fedoraproject.org
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-pt_br