Olá Cleiton,
Eu passei um período sem internet pois mudei de cidade e estava procurando casa.
Por favor envie o link para que eu possa traduzir uma parte.
Obrigada pela atenção.

----- Mensagem original -----
De: "trans-pt_br-request@lists.fedoraproject.org" <trans-pt_br-request@lists.fedoraproject.org>
Para: trans-pt_br@lists.fedoraproject.org
Cc:
Enviadas: Terça-feira, 9 de Abril de 2013 9:03
Assunto: Digest trans-pt_br, volume 105, assunto 1

Enviar submissões para a lista de discussão trans-pt_br para
    trans-pt_br@lists.fedoraproject.org

Para se cadastrar ou descadastrar via WWW, visite o endereço
    https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-pt_br
ou, via email, envie uma mensagem com a palavra 'help' no assunto ou
corpo da mensagem para
    trans-pt_br-request@lists.fedoraproject.org

Você poderá entrar em contato com a pessoa que gerencia a lista pelo
endereço
    trans-pt_br-owner@lists.fedoraproject.org

Quando responder, por favor edite sua linha Assunto assim ela será
mais específica que "Re: Contents of trans-pt_br digest..."


Tópicos de Hoje:

  1. Resources que necessitam de atenção (Cleiton Felix de Lima)


----------------------------------------------------------------------

Message: 1
Date: Mon, 8 Apr 2013 18:10:41 -0700 (PDT)
From: Cleiton Felix de Lima <cleitoncfl@yahoo.com.br>
To: "trans-pt_br@lists.fedoraproject.org"
    <trans-pt_br@lists.fedoraproject.org>
Subject: [Fedora-trans-pt_br] Resources que necessitam de atenção
Message-ID:
    <1365469841.76642.YahooMailNeo@web122902.mail.ne1.yahoo.com>
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"

Fala, pessoal.


O fim do período de tradução para softwares é nesse mês, por isso peço a atenção especial de vocês para três resourcesque precisam de trabalho o quanto antes. Vou colocar por ordem de menos stringstraduzidas:

gfs2-utils
Spacewalk
comps

É importante que tenhamos essas traduções concluídas ou estando muito próximo disso antes de começar o período de tradução para o Website, que tem stringsbem maiores e que demandam mais atenção e trabalho.

Quem puder dar atenção aos arquivos indicados o quanto antes, fica o agradecimento. =)

Abraços.


---------------------------------

Cleiton Lima
Coordenador do time do Fedora de tradução para português do Brasil
Página do Time Brasileiro
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: <https://admin.fedoraproject.org/mailman/private/trans-pt_br/attachments/20130408/4229ad41/attachment-0001.html>

------------------------------

--
trans-pt_br mailing list
trans-pt_br@lists.fedoraproject.org
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-pt_br
Projeto Fedora Brasileiro = http://www.projetofedora.org

Fim da Digest trans-pt_br, volume 105, assunto 1
************************************************