Bem vindo a bordo Zilmar.

Sim, você vai precisar da autorização, você pode requisitá-la diretamente pelo Zanata para o idioma pt-br.

Mas primeiro apenas certifique-se de ter completado todas as etapas do guia[1], e em seguida edite a wiki do time brasileiro[2] e inclua sua conta/nome na lista de tradutores, isso será necessário para conseguir os privilégios no Zanata.

Qualquer dúvida que tiver estamos a disposição por email ou pelo IRC no canal #fedora-l10n

[1] - https://fedoraproject.org/wiki/L10N/Guide
[2] - https://fedoraproject.org/wiki/L10N_Brazilian_Portuguese_Team

2015-07-13 19:53 GMT-03:00 Zilmar de Souza Junior <zilmar.jr@gmail.com>:
Olá!

Sou novo aqui na comunidade do Fedora e gostaria de ajudar nos projetos de L10N para pt-BR!

Sou voluntário na Mozilla e também participo dos projetos de localização de todos seus produtos, além de ajudar nos fóruns de suporte e alguma coisa ou outra no bugzilla.

Sempre fui usuário do Debian e resolvi experimentar o Fedora depois de ver várias coisas legais sobre ele ultimamente. Gostei do que vi até aqui e espero poder levar outras pessoas a usarem o mesmo.

Já me registrei no Zanata usando minha conta do Fedora e pelo o que vi do sistema é muito similar ao Transifex. Acredito precisar de uma autorização para editar as strings.

Grande abraço a todos,

Zilmar de Souza Junior


--
trans-pt_br mailing list
trans-pt_br@lists.fedoraproject.org
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-pt_br



--
Thank you for your time, cordially,

Bruno Roberto Zanuzzo / twitter, IRC: xmrbrz / xmrbrz.blogspot.com

Fedora QA Team - fedoraproject.org/wiki/User:Xmrbrz