Pessoal,
não sei exatamente como essa mensagem chegou até nós. Adianto que nenhum
contato foi encaminhado para ninguém.
Estou averiguando o remetente e vou tomar a ação que for pertinente e
informo a vocês.
Peço desculpas a todos.
Atenciosamente,
Jorge
On Mon, Jan 2, 2012 at 11:10 PM, Leticia <ldelima(a)redhat.com> wrote:
**
Hi Jorge,
Thank you for forwarding Marcus Lauande's contact. I just sent him the
following message, in case he's interested to contribute to the Jboss
Community team.
Best Regards,
Leticia
*Introductions*
If you are new to the JBoss translation project, please introduce yourself
here.
Tell us a bit about yourself, the language you would like to translate
into, and your experience with JBoss and/or translation work.
Hi there,
Due to the necessity for consistent and clear Jboss translation material
from English to Brazilian Portuguese, this space is available. Hence, for
a rich and more homogeneous translation it is important to share your
knowledge and queries under these discussions.
Olá,
Este espaço foi criado com o intuito de aumentar a consistência na
tradução do materialdo JBoss do inglês para o português. Portanto, é
interessante dividir o seu conhecimento e dúvidas na área de discussões,
para uma tradução mais rica e homogênea.
On 23/12/11 02:09, Jorge Lopes wrote:
Hi Marcos,
good to have you on the team. I'm Jorge, i'm the coordinator of
the Brazilian translation group. Please make your presentation on the
Brazilian list as well. After that I will release your access on Transifex.
Welcome to the team. I wish you a very good time in here.
If you have any doubts please feel free to get in touch.
regards,
Jorge
On Thu, Dec 22, 2011 at 10:57 AM, Marcos Lauande <marcoslauande(a)gmail.com>wrote:
> Name: Marcos Lauande
>
> Location: Maranhão, Brasil
>
> Login: marcoslauande
>
> Language:portuguese - Brasil (pt_BR)
>
> About Me: I'm a Java Developer and work at Universidade Federal do Maranhão -
Brasil and I'm very proud to contribute to The Fedora Localization Project(pt_BR)!!
Bye, thanks!!
>
> Fedora Project: I want to contribute to translation team(pt_BR).
>
> GPG KEYID and fingerprint:
>
> pub 2048R/A9EC154E 2011-12-22
> Impressão digital da chave: D4F2 9722 72DB B1A8 36D7 0148 1B74 B6E3 A9EC 154E
> uid Marcos Gabriel Mendes Lauande (Brasil)
<marcoslauande(a)gmail.com>
>
>
>
> sub 2048R/4AA90790 2011-12-22
>
>
>
> --
> trans mailing list
> trans(a)lists.fedoraproject.org
>
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans
>
--
Jorge Lopes Rodrigues
Técnico em informática
Graduando em Engenharia Elétrica
--
trans mailing
listtrans@lists.fedoraproject.orghttps://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans
--
Jorge Lopes Rodrigues
Técnico em informática
Graduando em Engenharia Elétrica