Велика (не дуже) GNOME-перевірка
by Yuri Chornoivan
Добрий день,
Якось так сталося, що зараз інтерфейс стабільної версії GNOME перекладена
повністю.
https://l10n.gnome.org/languages/uk/gnome-3-36/ui/
Дуже цінними були б відгуки користувачів на це неподобство. Будь ласка, не
повідомляйте про помилки у перекладах Ubuntu. Зелені дракончики не хочуть
борсатися у тому смітті. Зрештою, ви самі дуже просто можете їх виправити.
Помічені помилки у свіжих версіях Fedora 32, Mageia Cauldron та Debian Testing
будуть жорстко і швидко виправлені.
Наперед вдячний за допомогу користувачів GNOME.
З повагою,
Юрій
P.S. Виконуючи спортивну вправу зі встановлення ANSYS, я помітив (я
спостережливий), що сучасні версії не ставляться ні на що інше, окрім
старовинних версій CentOS. Спроба встановити на CentOS 8.1 завершилася
оглушливим фіаско (APDL працює як слід, але Workbench через якісь зміни у bash
просто не встановлюється до кінця і редактор геометрії не працює). Але було
помічено, що GNOME у цій версії не дуже перекладений українською. Тому я
вирішив допомогти GNOME.
4 years
gcc-10.1-b20200322 (5%, 12738 untranslated) by Yuri Chornoivan
by Translation Project Robot
Hello, members of the Ukrainian team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
https://translationproject.org/PO-files/uk/gcc-10.1-b20200322.uk.po
In this file 1221 messages are already translated, corresponding to 5%
of the original text size in bytes; 12738 messages still need some
work.
This PO file has been announced to the maintainer of 'gcc', hoping he
or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'gcc'. If
you decide to translate this package to the Ukrainian language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'gcc'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gcc-10.1-b20200322.uk.po
The following HTML pages have been updated:
https://translationproject.org/domain/gcc.html
https://translationproject.org/team/uk.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
4 years
New: gcc-10.1-b20200322 (5%, 12884 untranslated)
by Translation Project Robot
Hello, members of the Ukrainian team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
https://translationproject.org/PO-files/uk/gcc-10.1-b20200322.uk.po
In this file 1075 messages are already translated, corresponding to 5%
of the original text size in bytes; 12884 messages still need some
work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'gcc'. If
you decide to translate this package to the Ukrainian language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'gcc'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gcc-10.1-b20200322.uk.po
You can find a tarball of the package at:
https://gcc.gnu.org/pub/gcc/snapshots/10-20200322/gcc-10-20200322.tar.xz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
4 years
New: denemo-2.4-rc1 (0%, 6059 untranslated)
by Translation Project Robot
Hello, members of the Ukrainian team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
https://translationproject.org/POT-files/denemo-2.4-rc1.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'denemo'.
If you decide to translate this package to the Ukrainian language,
please inform your team leader, who will inform the translation
coordinator that you were assigned to 'denemo'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
denemo-2.4-rc1.uk.po
You can find a tarball of the package at:
http://denemo.org/~rshann/denemo-2.4~rc1.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
4 years
New: gnuchess-6.2.6-pre2 (92%, 20 untranslated)
by Translation Project Robot
Hello, members of the Ukrainian team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
https://translationproject.org/PO-files/uk/gnuchess-6.2.6-pre2.uk.po
In this file 131 messages are already translated, corresponding to 92%
of the original text size in bytes; 20 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'gnuchess'. If you decide to translate this package to the Ukrainian
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'gnuchess'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gnuchess-6.2.6-pre2.uk.po
You can find a tarball of the package at:
https://alpha.gnu.org/gnu/chess/gnuchess-6.2.6-pre2.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
4 years