What does 7.8 mean?
by longweilai@sohu.com
In China that means 2 terrible earthquake and lots of people's
nightmare. One is Tangshan earthquake in 1976, another is yesterday's
Wenchuan earthquake.
Current number of death over 8700!!!
Wish all those people died in yesterday's earthquake in Wenchuan of
Sichuan province rest in peace!
--
--------------------------------------------
Free like OO.
--------------------------------------------
15 years, 11 months
fedora 9 release notes: de.po is not valid
by Murray McAllister
Hello!
I tried to run "make validate-xml", and got the following errors:
cp -u /home/murray/svn/release-notes-devel/docs-common/common/entities/entities-de.ent
de/fdp-entities.ent
xmllint --noout --xinclude --postvalid de/RELEASE-NOTES.xml
warning: failed to load external entity "de/_extrainfo.xml"
Desktop.xml:75: element para: validity error : Element Package is not
declared in para list of possible children
Desktop.xml:75: element Package: validity error : No declaration for
element Package
Document de/RELEASE-NOTES.xml does not validate
make: *** [validate-xml-de] Error 3
Does anyone know how to resolve this? I had a look in de.po, but could
not find anything obvious. For "#: en_US/Desktop.xml:65(para)", it
seemed that the <systemitem> tags were missing a " " ", when compared
to the other ones. I changed it to be consistent with the other
<systemitem> tags, but it caused more errors.
Since I have no idea what I'm doing, I didn't want to break anything.
If anyone has any ideas, it would be greatly appreciated.
Thanks for your time!
Kind Regards,
Murray.
---------------------------------------------------------------------
pub 1024D/81B3FDEB 2007-09-19 [expires: 2008-09-18]
Key fingerprint = 4ED9 9907 5BF0 4132 2B46 20D1 C0C6 362D 81B3 FDEB
Murray McAllister (Fedora Docs Project / mdious) <murray.mcallister(a)gmail.com>
sub 2048g/B04CFA0C 2007-09-19 [expires: 2008-09-18]
15 years, 11 months
thanks
by Murray McAllister
Hi,
A while ago I sent:
https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list/2008-May/msg00040.html
And translations started coming in straight away. You are all amazing
- THANK YOU!
Kind Regards,
Murray.
---------------------------------------------------------------------
pub 1024D/81B3FDEB 2007-09-19 [expires: 2008-09-18]
Key fingerprint = 4ED9 9907 5BF0 4132 2B46 20D1 C0C6 362D 81B3 FDEB
Murray McAllister (Fedora Docs Project / mdious) <murray.mcallister(a)gmail.com>
sub 2048g/B04CFA0C 2007-09-19 [expires: 2008-09-18]
15 years, 11 months
fedora 9 web-only release notes: new section added
by Murray McAllister
Hi,
Sorry for the late addition. A minor section on a Squid update has
been added to WebServers.xml.
This content and translations will only appear in the web-only version
of the Fedora 9 Release Notes. The final time for translations for the
web-only release notes is on 2008-05-12 UTC 2359.
Please don't hesitate to ask if you any problems, or join the
#fedora-docs channel on freenode and ask for help.
Thanks again,
Murray.
---------------------------------------------------------------------
pub 1024D/81B3FDEB 2007-09-19 [expires: 2008-09-18]
Key fingerprint = 4ED9 9907 5BF0 4132 2B46 20D1 C0C6 362D 81B3 FDEB
Murray McAllister (Fedora Docs Project / mdious) <murray.mcallister(a)gmail.com>
sub 2048g/B04CFA0C 2007-09-19 [expires: 2008-09-18]
15 years, 11 months
Help in Translation!!
by Sanjib Narzary
I have been making like this as by documentation
[root@localhost ~]# export CVS_RSH=/usr/bin/ssh
[root@localhost ~]# export
CVSROOT=:ext:ensilage@cvs.fedoraproject.org:/cvs/l10n
[root@localhost ~]# cvs co web
ssh: cvs.fedoraproject.org: Temporary failure in name resolution
cvs [checkout aborted]: end of file from server (consult above messages if
any)
what does this means does my id is not accepted. But as know i have been
accepted for cvsl10n. what should i do in next. I have not recieving any Po
files to translate where i can find. Plz guidance need more as i am a new
comer.
15 years, 11 months
some troubles on FAS translating
by Tian Shixiong
Hello everyone,
Recently I've been translating Fedora Account system.
At the beginning, the pot file had 324 lines. There were no mistakes when
using msgfmt to check after I translated some lines everytime and then I
uploaded the PO file(324 lines).
Today , I found that the POT file became 329 lines, so I download my PO
files(329 lines now) of mine(the one I submitted) and translated it, after
that when I did msgfmt check, the mistake occurred. Here is the output:
*
[tt@fas ^_^]$msgfmt -cvo /dev/null zh_CN.pozh_CN.po:512: number of format
specifications in 'msgid' and 'msgstr' does not match
zh_CN.po:1124: a format specification for argument 'userview' doesn't exist
in 'msgstr'
msgfmt: found 2 fatal errors
323 translated messages, 3 fuzzy translations, 3 untranslated messages.*
Please tell me how to fix these mistakes. And also I want to know if the
original POT file was updated, should I translate it again or just update
the my old PO file by using some method?
Please help me.
Sincerely,
Tianshixiong
15 years, 11 months