Fedora 14 Schedule Reminder
by John Poelstra
Start End Name
Wed 26-May Tue 31-Aug Continue translation of guides in branch of
previous release
Mon 02-Aug Mon 02-Aug Remind f-dev-announce to Rebuild All Translated
Packages
Tue 03-Aug Tue 03-Aug Software String Freeze
Tue 03-Aug Tue 07-Sep Software Translation Period
Have you found something that is working really well in your schedule?
Or maybe you've found something you believe would work better in the
future?
Update the schedule retrospective page now to capture all of the
important details as they happen:
https://fedoraproject.org/wiki/Fedora_14_Schedule_Retrospective
13 years, 9 months
[Bug 615945] New: Bad encoding in Danish version of coreutils
by Red Hat Bugzilla
Please do not reply directly to this email. All additional
comments should be made in the comments box of this bug.
Summary: Bad encoding in Danish version of coreutils
https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=615945
Summary: Bad encoding in Danish version of coreutils
Product: Fedora Localization
Version: unspecified
Platform: All
OS/Version: Linux
Status: NEW
Severity: medium
Priority: low
Component: Other language
AssignedTo: dimitris(a)glezos.com
ReportedBy: asklarsen(a)gmail.com
QAContact: aalam(a)redhat.com
CC: piotrdrag(a)gmail.com, fedora-trans-list(a)redhat.com
Classification: Fedora
The Danish translation of coreutils shipped with Fedora 13 has an
encoding-related error which causes the three special Danish letters (æøå) to
be displayed incorrectly. The problem has been fixed upstream, but the error
is still present in Fedora 13.
Please get the new translations and issue an update to the package.
--
Configure bugmail: https://bugzilla.redhat.com/userprefs.cgi?tab=email
------- You are receiving this mail because: -------
You are on the CC list for the bug.
13 years, 9 months
Self-Introduction: Mohammad Alhobayyeb, Arabic Translator.
by Mohammad Alhobayyeb
Hi All Members,
My first name is *Mohammad* and *Alhobayyeb* is my family name. I am
from *Buraidah,
Saudi Arabia*. My FAS name is *mih1406* and I want to participate in
translating projects to *Arabic* language. Here is my GPG Key ID:
*E66DBB10*and this is the Fingerprint of my GPG:
*3AD4 91E2 1CD0 7011 4A64 70DD 1613 42F7 E66D BB10*.
pub 4096R/E66DBB10 2010-07-12
Key fingerprint = 3AD4 91E2 1CD0 7011 4A64 70DD 1613 42F7 E66D BB10
uid Mohammad AlHobayyeb <mih1406(a)gmail.com>
13 years, 9 months
Announcement: Publican 2 released
by Ruediger Landmann
Publican 2 is finally finished and released. The most significant update
is the incorporation of the web-publishing component that was previously
used stand-alone by Red Hat internally and, more recently, has been used
by the Fedora Documentation Project to build the Fedora documentation
suite.[0] With web publishing built in, Publican can handle the whole
publication process from raw XML to a live website. The new feature is
documented in a new chapter in the Users' Guide.[1]
Apart from this major new feature, Publican 2 also includes fixes for
several bugs; most notably: xrefs to various elements that didn't work,
problems with <indexterms> for translators, and various presentation flaws.
No changes are required to documents created with (or updated with)
Publican 1.x to make them build in Publican 2. The "publican old2new"
command remains available to update documents created with Publican 0.x
so that they will build in Publican 2.
Publican 2 is not yet available as a Fedora update; however, you can
download builds from the Fedora build system (Koji) for testing[1]. If
Publican 2 works for you, help make it available for others. Visit the
Fedora update system (Bodhi),[2] log in with your Fedora ID, and give
positive Karma to the package. Note that if you do not log in to Bodhi,
your feedback will not count.
Cheers,
Rudi
Changelog:
- Add Publican::Website.
- Add web_*_label params for web menus.
- Add underscores to cleanset, installbrand, and printtree. BZ #581090
- Update docs with Website content
- Update brand license text.
- Fix different log jar path on F14+
- Add constraint to help_config output.
- Fix segfault when indexterm has no leading content. BZ #592666
- Fix inline indexterm. BZ #592823
- Translate productname tag. BZ #592669
- Fix formalpara missing ID. BZ #595564
- Add dummy lang.css to avoid 404's. BZ #595799
- Improve validation error message. BZ #593887
- Fix qandaentry ID. BZ #593892
- Fix Icon non-conformance. BZ #593890
- Fix admonitions splitting across pages. BZ #596257
- Fix HTML simple list border. BZ #599258
- Fix formal object IDs. BZ #601363
- Fix Revision History layout. BZ #559787 #598828 #598833
- Remove title color from term in HTML. BZ #592822
- Fix highlight breaking callouts. BZ #590933
- Add support for LineColumn coords in area tag.
- Update font requires for F12 and F13.
- Fix clean_ids adding newline to verbatim. BZ #604465
- Fix index missing ID. BZ #606418
- Fix files dir being missed. BZ #609345
- Adjust admonition layout.
[0] http://docs.fedoraproject.org
[1] "Chapter 6. Building a website with Publican", available online at
http://jfearn.fedorapeople.org/en-US/Publican/2.0/html/Users_Guide/sect-U...
[2]
http://kojipkgs.fedoraproject.org/packages/publican/2.1/0.fc13/noarch/pub...
for Fedora 13 or
http://kojipkgs.fedoraproject.org/packages/publican/2.1/0.fc12/noarch/pub...
for Fedora 12
[3] https://admin.fedoraproject.org/updates/publican-2.1-0.fc13 for
Fedora 13 or https://admin.fedoraproject.org/updates/publican-2.1-0.fc12
for Fedora 12
13 years, 9 months
Fedora 14 Schedule Reminder
by John Poelstra
Start End Name
Wed 26-May Tue 31-Aug Continue translation of guides in branch of
previous release
13 years, 9 months
default link for untranslated books
by Domingo Becker
I was looking for the F13 install guide at the new docs site [1] but,
as there is no Spanish version yet, the site seems to indicate that
there is no install-guide at all [2].
Is it possible to have at the left the links to the English version
for the untranslated books?
So the Fedora documetation list is complete. New users will see
untranslated guides in English and would probably want to join us in
the translation efforts.
What do other language coordinators think?
[1] http://docs.fedoraproject.org/
[2] http://docs.fedoraproject.org/es-ES/index.html
kind regards
Domingo Becker
13 years, 9 months
Re: Adjustment request for f-14-trans-task => was [Fwd: Re: Fedora 14 schedule]
by John Poelstra
Noriko Mizumoto said the following
>
> Hi John and all
>
> I've finally gone through the trans task schedule. It seems that the
> following items needs to be modified/added/deleted. Anyone have more
> ideas, please please comment.
>
All changes made
http://poelstra.fedorapeople.org/schedules/f-14/f-14-trans-tasks.html
<CUT>
> New item
> * Please insert new item on top of 'Review and correct GA Release Notes
> (daily builds html)', letting translator know when to start. Again this
> should be linked with 'Port wiki to Publican' in docs schedule.
> => Translate GA Release Notes 2010-10-05 2010-10-11
>
I'm not sure what to add here. Isn't this covered by task #35?
John
13 years, 9 months