[Bug 1108007] New: Rendering issue found in case of ZWJ & ZWNJ [Lang: Odia]
by Red Hat Bugzilla
https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1108007
Bug ID: 1108007
Summary: Rendering issue found in case of ZWJ & ZWNJ [Lang:
Odia]
Product: Fedora Localization
Component: Other language
Severity: high
Assignee: dimitris(a)glezos.com
Reporter: mgiri(a)redhat.com
QA Contact: aalam(a)redhat.com
CC: dimitris(a)glezos.com, piotrdrag(a)gmail.com,
trans(a)lists.fedoraproject.org
Description of problem:
Rendering broken while applying ZWJ & ZWNJ in case of most of the conjunct
character.
Version-Release number of selected component (if applicable):
How reproducible:
Everytime
Steps to Reproduce:
1. Apply ZWJ & ZWNJ in any conjuct character.
2. Check the rendering.
3.
Actual results:
Broken rendering.
Expected results:
It shouldn't break.
Additional info:
This is found randomly. There may be some related issues which needs proper
testing.
--
You are receiving this mail because:
You are on the CC list for the bug.
Unsubscribe from this bug https://bugzilla.redhat.com/token.cgi?t=cpR4jcPkUA&a=cc_unsubscribe
8 years, 4 months
[Fedora QA] #473: Fedora 23 Translation (L10n) Test Day
by fedora-badges
#473: Fedora 23 Translation (L10n) Test Day
--------------------------------------+------------------------
Reporter: anipeter | Owner: tflink
Type: defect | Status: new
Priority: major | Milestone: Fedora 23
Component: Blocker bug tracker page | Version:
Keywords: l10n | Blocked By:
Blocking: |
--------------------------------------+------------------------
Translation (L10n) Test Day for Fedora 23 has to be finalized.
Software Translation Deadline : 25th August (Tuesday) and[[BR]]
Fedora 23 Alpha release : 11th August (Tuesday)
As per discussion on email [1], we can finalize the L10n test day for F23
on 18th August (Tuesday), thus translators will have one week to review
and fix their translations.
FLTG team will be working towards coordinating and arranging the test day
including creating new test cases, reviewing old test cases, redesign test
page, provide required assistance to get the image for testing, help
testers on test day etc.
Thanks Ani Peter (apeter)[[BR]]
FLTG[[BR]]
[1] - https://lists.fedoraproject.org/pipermail/fltg/2015-July/000290.html
--
Ticket URL: <https://fedorahosted.org/fedora-qa/ticket/473>
Fedora QA <http://fedorahosted.org/fedora-qa>
Fedora Quality Assurance
_______________________________________________
g11n mailing list
g11n(a)lists.fedoraproject.org
https://lists.fedoraproject.org/mailman/listinfo/g11n
8 years, 4 months
Need Fedora translations pre-Zanata (Romanian)
by Baadur Jobava
Hello, I would like to find out where I could find the translations done
for Romanian for Fedora before Zanata. I understand it was handled on
Transifex, but there is no more Fedora organization on Transifex. I would
like to synchronize the terminology in Zanata with the historical one.
I would basically need the .po database (or any other l10n format) that
Fedora used and I can construct a historical terms & translation database
from that.
For now, I am the only person engaged on the Romanian language of Fedora
and finished a (very) rough draft of Anaconda thus far. I aim to also do
the presentation websites and perhaps the introduction app that people use
in Fedora.
Jobava
8 years, 6 months
Minutes of discussion on G11N FAD sessions
by pravin.d.s@gmail.com
Hi all,
We had nice meeting for discussing on FAD Topics. Sessions list is
now much better.
FAD attendees please add your name to respective topics. It will help
for better scheduling.
List available on
https://docs.google.com/document/d/1p2jAxbo778CvBbr0h6n9hICTkQh5rMmbKY7g0...
Regards,
Pravin Satpute
======================
#fedora-g11n: g11n-fad
======================
Meeting started by pravins at 04:30:39 UTC. The full logs are available
athttp://meetbot.fedoraproject.org/fedora-g11n/2015-08-31/g11n-fad.2015-0...
.
Meeting summary
---------------
* agenda and roll call (pravins, 04:30:54)
* AGREED: Fedora G11N - Where we stand? - 1HR - Pravin (pravins,
04:38:48)
* AGREED: Glibc Locale archive split - prototyping and testing - 3hrs
(Will check with mfabian) (pravins, 04:56:03)
* Automated Testing for L10N and I18N (pravins, 04:56:28)
* AGREED: Automated Testing for L10N and I18N - Hackthon topic
(pravins, 05:03:55)
* Language support matrix (?) (pravins, 05:04:43)
* LINK: https://fedoraproject.org/wiki/I18N/LanguageSupportCriteria
(pravins, 05:06:26)
* LINK: https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_GUI_testing_tools
(juhp, 05:09:24)
* AGREED: Language support matrix - Parag (2hrs tentative)
(pravins, 05:22:12)
* Localization status in Fedora - How to get more contributors into
L10n and improve the localization status (?) (pravins, 05:22:48)
* Mentoring to new contributors (pravins, 05:23:01)
* AGREED: Fedora L10n status and discussion - 1hr (Noriko/Ani)
(pravins, 05:31:56)
* Zanata and Fedora (pravins, 05:33:55)
* AGREED: General discusssions on l10n, i18n and Fedora. (pravins,
05:34:18)
* Zanata Feedback survey (pravins, 05:38:09)
* AGREED: to have Zanata feedback survey session as a hackthon
(pravins, 05:45:45)
* L10N sprint (pravins, 05:45:57)
* AGREED: to hold L10N sprint idea - will decide after input from Ani
or Noriko (pravins, 05:48:28)
* AGREED: to hold L10N sprint idea - will decide after input from Ani
or Noriko (pravins, 05:48:51)
* Strategy for Different Fedora products (pravins, 05:49:45)
* Hangout with FPL (pravins, 05:50:19)
* Fedora 24 plans? (pravins, 06:00:00)
* AGREED: for Fedora 24 plans as a general session for all. can do in
closing session (pravins, 06:02:28)
* Fedora language spin (pravins, 06:02:48)
* AGREED: Fedora Language spins as a hackthon topic - can discuss and
also try to create some process for it. (pravins, 06:07:43)
* Next generation G11n architecture - decoupling translations from
software (Jens) (pravins, 06:08:20)
* L10N of Fedora Magazine (pravins, 06:09:17)
* AGREED: L10N of Fedora Magazine can be hackthon - need to check with
ryan lerch and council for there interest. (pravins, 06:12:52)
Meeting ended at 06:34:13 UTC.
Action Items
------------
Action Items, by person
-----------------------
* **UNASSIGNED**
* (none)
People Present (lines said)
---------------------------
* pravins (201)
* juhp (150)
* aeng (51)
* tagoh_ (13)
* paragan (12)
* zodbot (4)
* apeter (2)
* aeng_afk (1)
* fedmsg-g11n (1)
Generated by `MeetBot`_ 0.1.4
.. _`MeetBot`: http://wiki.debian.org/MeetBot
Regards,
Pravin Satpute
_______________________________________________
g11n mailing list
g11n(a)lists.fedoraproject.org
https://lists.fedoraproject.org/mailman/listinfo/g11n
8 years, 6 months
Self-Introduction: Máximo Castañeda, Spanish
by Máximo Castañeda
Name: Máximo
Location: Valladolid, Spain
Login: lonemadmax
Language: Spanish
Profession: programmer, or something like that: mantaining COBOL
applications for a bank, despite my degree being in mechanical engineering.
Me and the Fedora Project: joining trans-es to add or correct the seldom
translation bugs I may find while using Fedora. If free time permits, I
may also help with documentation.
GPG KEYID and fingerprint:
pub 2048R/DDF42BA2 2015-08-22 [expires: 2017-08-20]
Key fingerprint = ACB1 60BF 112D 8570 5FC5 FFE4 C510 94E6 DDF4 2BA2
uid Máximo Castañeda Riloba <mcrcctm(a)gmail.com>
sub 2048R/17B2F12F 2015-08-22 [expires: 2017-08-20]
8 years, 6 months
Being able to import .po files into Zanata
by Baadur Jobava
Apparently, Zanata does not permit the import of externally edited .po
files.
This is a serious hindrance in the translation process, as it disallows
corrections to be made with external tools, or with tools people like more
than Zanata itself.
(Unless it's somewhere in the UI and I am not seeing it, please help me
find it)
Thanks,
Jobava
8 years, 6 months
Self-Introduction: Marco Aurélio Krause - Brazilian portuguese
by Marco Aurélio Krause
Name: Marco Aurélio Krause
Location: Belo Horizonte, Brazil
Login: ouesten
Language: Brazilian portuguese
About: I had the first contact with Linux in 1998 using Red Hat Linux 5.0 and now I'm a happy user of Fedora. I've joined the Fedora Brazilian Portuguese Translators Team, dedicating some time to translate Fedora from english to brazilian portuguese.
pub 3072D/DC1502A6 2015-08-06 [expires: 2019-08-24]
Key fingerprint = 6DE2 21BB D585 8068 2069 77C4 EDE5 FDC2 DC15 02A6
uid [ultimate] Marco Aurélio Krause <ouesten(a)me.com>
sub 3072g/66EABE01 2015-08-06 [expires: 2019-08-24]
8 years, 6 months