I am sure, most of the people working with Fedora I18N, L10N from 5-6
year must be aware regarding Fedora L10N Steering Committee.  As far
as i know this committee was active around 2009 and very effective.
During Fedora G11N activity day discussions, we again felt there is
need for some kind of official committee to drive Fedora Globalization
activities. Fedora is growing faster with number of different domains
and G11N also need to adapt those changes quickly to remain on the track.
For this purpose and in line with , we were thinking of Fedora
Globalization steering committee. I have created initial proposal for
Its open for feedback, please feel free to share other active members,
discuss in your respective language groups. This is just initial
proposal and i am sure, we can improve and make it more effective with
g11n mailing list
Bug ID: 1361757
Summary: Typo in the czech localization Anaconda installer
Product: Fedora Localization
Component: Other language
QA Contact: aalam(a)redhat.com
CC: dimitris(a)glezos.com, piotrdrag(a)gmail.com,
Description of problem:
Typo in the czech localization Anaconda installer
Version-Release number of selected component (if applicable):
Fedora 24 x86_64
Downloaded workstation version from website https://getfedora.org/
Start czech installer any time and go to disk management.
Select manual partitioning.
You should be now on this screen:
You are receiving this mail because:
You are on the CC list for the bug.
We are going to have a short meeting on #fedora-g11n in 15min. Agenda is
only T-shirt for contributors who contributed over 500 words in 2016. 
We are almost in last stage of it, if anyone available feel free to jump
Apologies for short notice,
My name is Takuro Nagamoto. I am a Japanese translator at Red Hat, based in Brisbane, Australia.
I just wanted to let you know that I took over a coordinator role for Fedora Japanese translation from Noriko, who left Red Hat in January (greatly missed).
Hope to contribute to the Fedora Japanese translation team as a coordinator/translator/reviewer (I already have those privileges granted on zanata).
Dear translation teams, we can now translate the Fedora Cheat Cube svg.
What are these cube? It's a marketing material for boots. It's a paper
cube with a lot of useful fedora commands & information.
You can see some examples here:
It also is a good example about how to make svg file translatable using
Why not translating directly the svg file? To ease translation
maintenance and gives translation memory support.
Is it magic? Nope, a cube is very space limited, you may have to make
some adjustments to make it fit.
Here is the Zanata project:
Here is the repo:
Special thanks to Nobrakal who updated the cubes and helped me to set
Have a nice day,
Name: Ye Cheng
Location: Hangzhou, China
Language: Simplified Chinese
Profession or student status: Student (High school)
About You: I am a currently enrolled high school student in Hangzhou No.14 high school and have been using Fedora on desktop for some years but new to Fedora community. I have no prior experience on translation but looking forward to have a try.
You and the Fedora Project: I am also interested in contributing to other groups (for example, packaging), but I want to start with translating the document to familiarize myself with Fedora and its tooling.
GPG fingerprint: 33A4 ACB9 C30C 5D1E 705C 6610 F899 DF36 A4CF 06A8
! Waiting for approval of subscription request on trans-zh_cn mailing list.
! Waiting for approval of join request on Zanata Chinese (China) language team.
Name: Ahmad Haghighi
Profession: GNU\Linux Sysadmin
About Me:I am a Network Security Engineer, GNU\Linux Sysadmin and Python
developer. I started using GNU\Linux by installing RedHat in 2002, and now
using Fedora on my Laptop.
Me and the Fedora Project: I have spent most of my time on supporting users
in local groups, LUGs and university groups. I decided to spend part of my
time to provide useful knowledge in my local language.
GPG KEYID and fingerprint:
pub rsa4096 2017-06-28 [SC]
ADC7 2172 28DF EDB6 3B2D B6BD 8DD2 E0EC A678 C4D5
uid [ unknown] Ahmad Haghighi (MrRolling) <
sub rsa4096 2017-06-28 [E]