El 20/01/2016 13:45, "tiansworld" <tiansworld(a)fedoraproject.org>
escribió:
Recently I am updating the translation of anaconda on
fedora.zanata.org.
I
can't find any detail information about the string I'm translating. For
example, where does the string locate. This feature is called *occurrences*
in transifex. It tells the translator where the string comes from, in which
line, in which file.
When you click the message number (a # followed by a number in the English
box) some information appear and one of the fields seems to be just what
you are looking for. But it's empty.
I've had no luck with the alpha editor either.
You can still get the .po and find the comments with the locations there,
but then your workflow is broken and you have to be changing from zanata to
the file and back.