I still haven't figured out what it is that I am missing to edit in
Zanata, likely is is some groups where I need to be member and I did
apply for the danish group a couple of times, but never accepted.
I like to figure out things by myself, but I am at a point where I have
to give up and ask for assistance.
On 2016-07-17 20:16, Jean-Baptiste Holcroft wrote:
> No offense, but you're a technical expert and used to Fedora's way of
> working ;)
> Plus, you analyzed a process and did not experienced it as the target :
> newcomer who knows nothing about Fedora process/rules and would like to
> correct something or help translating something he likes.
>
> I remember my registering last year and it is not as easy has it looks
> like. It was confirmed by two newcomers in french team.
> If the wiki needs the contributor to be in a dedicated group, I think
> it's time to discuss process, make it easier and to document it.
>
> I think nobody knows what "cvsl10n" means anymore and the vocable is
> changing a lot from Coordinator, Sponsor, Maintainer, Administrator (I
> discovered this one today). Now, you're talking about "Leaders", are
> they the same ?
> How to we change responsibilities from one to another ? And what can we
> do if one coordinator/sponsor/leader/... don't answer anymore so we make
> sure no contributor is neglected ?
>
> It's even harder for contributors to understand the limit between the
> translation platform we use as a tool and Zanata as a independent project.
> Plus, it's hard for a coordinator to understand what tools does he have
> to manage something (not a lot actually).
>
> All l10n groups looks out of date (names are very old, so are links and
> the percentage of unapproved subscription is very high, witch _may_ mean
> : no more management) :
>
> cvsl10n
>
<
https://admin.fedoraproject.org/accounts/group/view/cvsl10n?_csrf_token=a...
> Translation CVS Commit Group cvs cla_done
> gitman-pages-l10n
>
<
https://admin.fedoraproject.org/accounts/group/view/gitman-pages-l10n?_cs...
> gitman-pages-l10n git cla_done
> l10n-admin
>
<
https://admin.fedoraproject.org/accounts/group/view/l10n-admin?_csrf_toke...
> l10n Admin Group tracking cla_done
> l10n-commits
>
<
https://admin.fedoraproject.org/accounts/group/view/l10n-commits?_csrf_to...
> l10n Commit Group tracking None
> l10n-editor
>
<
https://admin.fedoraproject.org/accounts/group/view/l10n-editor?_csrf_tok...
> Localization (L10n) Editors tracking cla_done
>
>
> Note that the "L10N/Guide" page says everyone has to be in cvsl10n but
> the "L10N maintainer" page may be understood that it is to be maintainer.
>
> What's the purpose of creating a component in bugzilla if we have no
> mailing list to be warned ?
> What makes a languages dead or alive ?
>
> If we have to create one or many groups, can we take benefit of it ? In
> knowing who are the contacts, responsibilities, reach them, sync with
> fedora.zanata ?
>
> BTW, why do we have private mailing lists ? It already sounds weir as
> open-source contribution/discussions should be public by default and
> private by exception, but even more since hyperkitty can't register
> anymore, you may try with trans-pl being registered or not :
>
https://lists.fedoraproject.org/archives/?count=200&sort=name&page=3
>
>
> It's a lot of questions and I think we should admit it isn't easy to
> come and contribute Fedora translations and to understand how does it
> works.
> This spam issue looks like a good opportunity to make it easier (maybe
> not by deleting steps, but by making it smoother, more consistent).
>