Author: pfrields
Update of /cvs/fedora/web/static/F-7/release-notes/RELEASE-NOTES-sr
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv30332/RELEASE-NOTES-sr
Modified Files:
index.html ln-legalnotice.html rv-revhistory.html
sn-ArchSpecific.html sn-BackwardsCompatibility.html
sn-Colophon.html sn-DatabaseServers.html sn-Desktop.html
sn-Devel.html sn-Entertainment.html sn-Feedback.html
sn-FileSystems.html sn-I18n.html sn-Installer.html
sn-Java.html sn-Kernel.html sn-Live.html sn-MailServers.html
sn-Multimedia.html sn-OverView.html sn-PackageChanges.html
sn-PackageNotes.html sn-ProjectOverview.html sn-Security.html
sn-Virtualization.html sn-Xorg.html sn-legalnotice.html
Log Message:
Remove link to nonexistent CSS page
Index: index.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/static/F-7/release-notes/RELEASE-NOTES-sr/index.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- index.html 31 May 2007 16:38:46 -0000 1.1
+++ index.html 1 Jun 2007 14:22:53 -0000 1.2
@@ -1 +1 @@
-<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html;
charset=ANSI_X3.4-1968"><title>Белешке
о Fedora
издању</title><link
rel="stylesheet" href="fedora.css"
type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL
Stylesheets V1.72.0"><link rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="next" href="sn-OverView.html"
title="2. Најбитније
о
издању"><link
rel="copyright" href="ln-legalnotice.html" title="Legal
Notice"></head><body bgcolor="white" text="black"
link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div
class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation
header"><tr><th colspan="3"
align="center">Белешке
о Fe!
dora
издању</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-OverView.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="article" lang="sr" id="index"><div
class="titlepage"><div><div><h1
class="title"><a
name="index"></a>Белешке
о Fedora
издању</h1></div><div><div
class="authorgroup"><div class="author"><h3
class="author"><span class="firstname"></span> <span
class="surname"></span></h3></div></div></div><div><p
class="releaseinfo">Version 7.0.1
(2007-05-31)</p></div><div><p
class="copyright">Copyright © 2007 Red Hat, Inc. и
други</p></div><div><a
href="ln-legalnotice.html">Legal Notice</a></div><div><a
href="rv-revhistory.html">Истоl!
8;ија
ревиз&#!
1080;&
12;а</a></div></div><hr></div><div
class="toc"><dl><dt><span class="section"><a
href="index.html#sn-Welcome">1.
Добро
дошли у Fedora
систем</a></span></dt><dt><span
class="section"><a href="sn-OverView.html">2.
Најбитније
о
издању</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-OverView.html#sn-Fedora-Tour">2.1.
Разгледање
Fedora
система</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-OverView.html#sn-New-in-Fedora">2.2.
Ново у Fedora
систему</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a href="sn-OverView.html#sn-Spins">2.2.1.
Издања</a></!
span></dt><dt><span class="section"><a
href="sn-OverView.html#sn-New-in-Desktop">2.2.2.
Радно
окружење</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-OverView.html#sn-New-in-Performance">2.2.3.
Перформансе</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-OverView.html#sn-New-in-System-Administration">2.2.4.
Администрација
система</a></span></dt></dl></dd><dt><span
class="section"><a href="sn-OverView.html#sn-Road-Map">2.3.
Шта
даље</a></span></dt></dl></dd><dt><span
class="section"><a href="sn-legalnotice.html">3. Legal
Notice</a></span></dt><dt><span
class="section"><a href="sn-Feedback.html">4.
Повратна
l!
0;нформаци!
12;
;</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-Feedback.html#sn-Providing-Feedback-on-Fedora-Software">4.1.
Пружање
повратних
података
о Fedora
софтверу</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Feedback.html#Providing-Feedback-on-Release-Notes">4.2.
Пружање
мишљења о
Белешкама
о
издању</a></span></dt></dl></dd><dt><span
class="section"><a href="sn-Installer.html">5.
Белешке
инсталације</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a href="sn-Installer.html#sn-C!
hanges-in-Anaconda">5.1.
Промене у
Anaconda-и</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Installer.html#sn-Installation-Related-Issues">5.2.
Инсталациони
проблеми</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-Installer.html#sn-Sony-VAIO-Notebooks">5.2.1. Sony VAIO
лаптоп</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Installer.html#sn-IDE-RAID">5.2.2. IDE
RAID</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Installer.html#sn-Multiple-NICs-and-PXE-Installation">5.2.3.
Вишеструке
мрежне
картице и
PXE
инсталација</a></span></dt><!
dt><span class="section"><a
href="sn-Installer.html#sn-ProLian!
t-DL36
ith-Smart-Array">5.2.4. HP ProLiant DL360 with Smart
Array</a></span></dt></dl></dd><dt><span
class="section"><a
href="sn-Installer.html#Upgrade-Related-Issues">5.3.
Проблеми
надоградње</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a href="sn-Installer.html#id3053969">5.3.1.
Disk partitions must be labeled</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Installer.html#Upgrades-versus-Installs">5.3.2. Upgrades versus
fresh
installations</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span
class="section"><a href="sn-ArchSpecific.html">6.
Белешке
нарочите
за
архитектуре</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-ArchSpecific.html#sn-rpm-multiarch">6.1. RPM
подр!
096;ка за
многе
архитектуре
на
64-битним
платформама
(x86_64, ppc64)</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-ArchSpecific.html#sn-ArchSpecific-PPC">6.2. PPC
белешке
за
Fedora-у</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-ArchSpecific.html#sn-ArchSpecific-ppc-hw">6.2.1. PPC
хардверски
захтеви</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-ArchSpecific.html#sn-ArchSpecific-ppc-pages">6.2.2.
Странице
од 4 КБ на
64-битним
ма!
шинама</a></span></dt><dt>!
<span
ss="section"><a
href="sn-ArchSpecific.html#sn-ArchSpecific-ppc-keyb">6.2.3. Apple
тастатура</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-ArchSpecific.html#sn-ArchSpecific-ppc-install">6.2.4. PPC
белешке
инсталације</a></span></dt></dl></dd><dt><span
class="section"><a
href="sn-ArchSpecific.html#sn-ArchSpecific-x86">6.3. x86
специфичности
за
Fedora-у</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-ArchSpecific.html#sn-ArchSpecific-x86-hw">6.3.1. x86
хардверски
захтеви</a></span></dt></dl></dd><dt><span
class="section"><a
href="sn-ArchSpecific.html#sn-ArchSpecific-x64">6.4. x86_64
спе&!
#1094;ифичности
за
Fedora-у</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-ArchSpecific.html#sn-ArchSpecific-x64-hw">6.4.1. x86
хардверски
захтеви</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span
class="section"><a href="sn-Live.html">7. Fedora
живи
одрази</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-Live.html#sn-Available-Images">7.1.
Доступни
одрази</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Live.html#sn-Usage-Information">7.2.
Подаци о
коришћењу</a></span></dt><dt><span
class="section"><a href="sn-Live.html#sn-USB-Booting">7.3.
U!
SB Booting</a></span></dt><dt><span
class="section"><a href="s!
n-Live
ml#sn-Differences-From-a-Regular-Fedora-Install">7.4.
Разлике у
односу на
обичну Fedora
инсталацију</a></span></dt></dl></dd><dt><span
class="section"><a href="sn-PackageNotes.html">8.
Белешке о
пакетима</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-PackageNotes.html#sn-pc-speaker">8.1.
Звучник у
кућишту
је
омогућен</a></span></dt><dt><span
class="section"><a href="sn-PackageNotes.html#sn-cdrkit">8.2.
Пакет <span
class="package">cdrtools</span> је
замењ&!
#1077;н са <span
class="package">cdrkit</span></a></span></dt><dt><span
class="section"><a href="sn-PackageNotes.html#sn-em8300">8.3.
управљачки
програм
за EM8300 је
подразумевано
ALSA</a></span></dt><dt><span
class="section"><a href="sn-PackageNotes.html#sn-pidgin">8.4.
<span class="package">Gaim</span>
преименован
у <span><strong
class="application">Pidgin</strong></span></a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-PackageNotes.html#sn-fc6-tag">8.5.
Пакети са
„.fc6“
ознаком</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-PackageNotes.html#sn-perl-split">8.6. П
!
86;дела Perl
пак
!
77;
;а</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-PackageNotes.html#zope-plone-not-available">8.7. Zope and Plone Not
Yet Available</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-PackageNotes.html#unstable-liferea-x64">8.8. Unstable liferea x86_64
Package</a></span></dt><dt><span
class="section"><a href="sn-PackageNotes.html#id3040186">8.9.
Xfce URL opening focus issue</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-PackageNotes.html#sn-System-Tools">8.10.
Системске
алатке</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-PackageNotes.html#id3068408">8.10.1. Yum kernel handling
plugin</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-PackageNotes.html#sn-apcupsd">8.10.2. <span
class="package">apcupsd</span></a></span></dt></dl></dd><dt><span
class="section"><a
href="sn-PackageNotes.html#sn-Engineering-and-Scientific">8.11.
Инже!
;њерство
и
наука</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-PackageNotes.html#sn-paraview">8.11.1. <span
class="package">paraview</span></a></span></dt></dl></dd><dt><span
class="section"><a
href="sn-PackageNotes.html#sn-ATA-over-Ethernet">8.12. ATA
кроз
Ethernet</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-PackageNotes.html#sn-Graphics">8.13.
Графика</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-PackageNotes.html#sn-sn-GIMP-Plugins">8.13.1.
Руковање
додацима
ГИМП-а
који се
налазе у
другим
пакетима</a></span><!
/dt></dl></dd></dl></dd><dt><span
class="section"><a href="sn-!
Kernel
ml">9. Linux
језгро</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a href="sn-Kernel.html#sn-Version">9.1.
Верзија</a></span></dt><dt><span
class="section"><a href="sn-Kernel.html#sn-Changelog">9.2.
Дневник
измена</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Kernel.html#sn-Kernel-Flavors">9.3.
Ароме
језгра</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Kernel.html#sn-Reporting-Bugs">9.4.
Пријављивање
грешки</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Kernel.html#sn-Preparing-for-Kernel-Development">9.5.
Припремање
за разво!
112;
језгра</a></span></dt></dl></dd><dt><span
class="section"><a href="sn-Desktop.html">10. Fedora
радно
окружење</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-Desktop.html#sn-xdg-user-dirs">10.1.
Локализовани
уобичајени
директоријуми
корисника
(xdg-user-dirs)</a></span></dt><dt><span
class="section"><a href="sn-Desktop.html#sn-GNOME">10.2.
GNOME</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Desktop.html#sn-KDE-Desktop">10.3.
KDE</a></span></dt><dt><span class="section"><a
href="sn-Desktop.html#sn-Web-Browsers">10.4.
Веб
читачи!
</a></span></dt><dt><span class="section"><a
href="sn-Desktop.!
html#s
ail-Clients">10.5.
Програми
ел.
поште</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Desktop.html#sn-Liberation-fonts">10.6. Liberation
Fonts</a></span></dt></dl></dd><dt><span
class="section"><a href="sn-FileSystems.html">11.
Системи
датотека</a></span></dt><dt><span
class="section"><a href="sn-MailServers.html">12.
Сервери
поште</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a href="sn-MailServers.html#sendmail">12.1.
Sendmail</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-MailServers.html#sn-exim-sa">12.2.
exim-sa</a></span></dt></dl></dd><dt><span
class="section"><a href="sn-Devel.html">13.
Развој</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a href="sn-Devel.html#sn-To!
ols">13.1.
Алатке</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-Devel.html#sn-GCC-Compiler-Collection">13.1.1. GCC
збирка
компајлера</a></span></dt><dt><span
class="section"><a href="sn-Devel.html#sn-Eclipse">13.1.2.
Eclipse</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span
class="section"><a href="sn-Security.html">14.
Безбедност</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-Security.html#sn-General-Information">14.1.
Опште
информације</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a href="sn-Security.html#SELinux">14.1.1.
SELinux</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span
class="section"><a href="sn-Java.html">15. Java и
java-gcj-compat</a></span></dt><d!
d><dl><dt><span class="section"><a
href="sn-Java.html#sn-Handl!
ing-Ja
and-Java-like-Packages">15.1.
Руковање
Java и
сличним
пакетима</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Java.html#sn-Handling-Java-Applets">15.2.
Руковање
Java
програмчићима</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Java.html#sn-Fedora-and-the-JPackage-Java-Packages">15.3. Fedora
и JPackage Java
пакети</a></span></dt><dt><span
class="section"><a href="sn-Java.html#sn-Maven-v2">15.4.
Maven (v2)</a></span></dt></dl></dd><dt><span
class="section"><a href="sn-Multimedia.html">16.
Мултимедија</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a href="sn-Multimedia.html#sn-Multimedia-Play!
ers">16.1.
Програми
за
мултимедију</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Multimedia.html#sn-Ogg-and-Xiph-Foundation-Formats">16.2. Ogg
и формати
Xiph.Org
фондације</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Multimedia.html#sn-MP3-DVD-and-Other-Excluded-Multimedia-Formats">16.3.
MP3, DVD, и остали
изостављени
мултимедијални
формати</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Multimedia.html#sn-CD-DVD-Authoring-and-Burning">16.4.
ЦД и ДВД
ау&!
#1090;орство и
l!
5;

резивање</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Multimedia.html#sn-Screencasts">16.5.
Анимације
екрана
(Screencasts)</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Multimedia.html#sn-Extended-Support-through-Plugins">16.6.
Проширена
подршка
кроз
додатке</a></span></dt></dl></dd><dt><span
class="section"><a href="sn-Entertainment.html">17.
Игре и
забава</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-Entertainment.html#sn-haxima">17.1.
Haxima</a></span></dt></dl></dd><dt><span
class="section"><a href="sn-Virtualization.html">18.
Виртуели!
зација</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-Virtualization.html#sn-Types-of-Virtualization">18.1.
Врсте
виртуелизације</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Virtualization.html#sn-Guest-Operating-Systems">18.2.
Гостујући
оперативни
системи</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Virtualization.html#sn-Changes-to-the-Xen-Packages">18.3.
Измене на
пакетима
виртуелизације</a></span></dt></dl></dd><dt><span
class="section"><a href="sn-Xorg.html">19. !
Икс
систеl!
4; 
;розора
(графика)</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-Xorg.html#sn-X-Configuration-Changes">19.1.
Промене у
Икс
подешавањима</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Xorg.html#sn-Intel-Driver-Notes">19.2.
Белешке о
Intel
управљачком
програму</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Xorg.html#sn-Third-Party-Video-Drivers">19.3.
Управљачки
програми
других
произвођа!
;ча</a></span></dt></dl></dd><dt><span
class="section"><a href="sn-DatabaseServers.html">20.
Сервери
база
података</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-DatabaseServers.html#sn-MySQL">20.1.
MySQL</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-DatabaseServers.html#sn-MySQL-DBD">20.1.1. DBD
управљачки
програм</a></span></dt></dl></dd><dt><span
class="section"><a
href="sn-DatabaseServers.html#sn-PostgreSQL">20.2.
PostgreSQL</a></span></dt></dl></dd><dt><span
class="section"><a href="sn-I18n.html">21.
Интернационализација
(i18n)</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a href="sn-I18n.html#s!
n-Language-Installation">21.1.
Инст!
072;&#
3;ација
језика</a></span></dt><dt><span
class="section"><a href="sn-I18n.html#sn-Input-Methods">21.2.
SCIM
подразумевани
начини
уноса</a></span></dt></dl></dd><dt><span
class="section"><a href="sn-BackwardsCompatibility.html">22.
Сагласност
са
предходним
издањима</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-BackwardsCompatibility.html#sn-compiler-compatibility">22.1.
Усаглашеност
компилатора</a></span></dt></dl></dd><dt><span
class="section"!
<a href="sn-PackageChanges.html">23.
Промене
пакета</a></span></dt><dt><span
class="section"><a href="sn-ProjectOverview.html">24. Fedora
пројекат</a></span></dt><dt><span
class="section"><a href="sn-Colophon.html">25.
Колофон</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-Colophon.html#sn-Contributors">25.1.
Сарадници</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Colophon.html#sn-Production-Methods">25.2.
Методи
производње</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: both"><a
name="sn-Welcome"></a>1. Добро
до!
;шли у Fedora
сис!
090;&#
7;м</h2></div></div></div><p>Fedora
пројекат
је
пројекат
под
покровитељством
Red Hat-а и
подржава
га
заједница
слободног
софтвера.
Његов циљ
је брз
развој
слободног
софтвера
отвореног
кода и
садржај!
;а. Fedora
пројекат
користи
јавне
форуме,
отворене
процесе,
брзо
иновирање,
општи
бољитак и
отвореност
који
имају за
циљ
најбољи
оперативни
систем и
платформу
које
слобода&!
#1085; софтвер
l!
6;

вореног
кода може
дати.</p><div class="tip"
style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table
border="0" summary="Tip:
Најсвежије
белешке о
издању на
вебу"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Савет]"
src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th
align="left">Најсвежије
белешке о
издању на
вебу</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Ове
белешке о
изда!
;њу су
склоне
изменама.
За
најсвежије
белешке о
издању за
Fedora систем
посетите
<a
href="http://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
target="_top">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/&l...;
Fedora
пројекта
можете да
помогнете
у сталном
унапређивању
Fedor!
a система
п!
086;&#
6;ношењем
извештаја
о
грешкама
и захтева
за
побољшања.
За више
информација
о пријави
грешака
посетите
<a
href="http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRe...;.
Хвала Вам
на
учешћу.</p><p>Да
би
сазнали
више оп&#!
1096;тих
информација
о Fedora
систему,
погледајте
следеће
веб
странице:</p><div
class="itemizedlist"><ul
type="disc"><li><p>Преглед
Fedora система
(<a
href="http://fedoraproject.org/wiki/sr_RS/OpstiPregled"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/sr_RS/OpstiPregl...;
питања о Fedora
систему (<a
href="http://fedoraproject.org/wiki/FAQ"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ</a>htt...!
ki/FAQ</p></li><li><p>Помоћ

!
80; &#
7;одршка (<a
href="http://fedoraproject.org/wiki/sr_RS/Razovarajte"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/sr_RS/Razgovaraj...;
у Fedora
пројекту
(<a
href="http://fedoraproject.org/wiki/Join"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/Join</a>)&...
class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Note:
Везе ка
документацији"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Примедба]"
src="./stylesheet-images/note.png"></td><th
align="left">Везе
ка
документац!
080;ји</th></tr><tr><td align="left"
valign="top"><p>Током
поступка
инсталације
многе
везе
вероватно
неће
радити
исправно.
Белешке о
издању су
такође
доступне
после
инсталације
као део
матичне
странице
пl!
6;дразумев
!
72;
;ог веб
читача
радног
окружења.
Ако сте
повезани
на
интернет,
искористите
ове везе
да би
пронашли
још
корисних
информација
о Fedora
систему и
заједници
која га
прави и
одржа!
ва.</p></td></tr></table></div></div></div><div
class="navfooter"><hr><table width="100%"
summary="Navigation footer"><tr><td width="40%"
align="left"> </td><td width="20%"
align="center"> </td><td width="40%"
align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-OverView.html">Следеће</a></td></tr><tr><td
width="40%" align="left"
valign="top"> </td><td width="20%"
align="center"> </td><td width="40%"
align="right"
valign="top"> 2. Најбитније
о
издању</td></tr></table></div></body></html>
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html;
charset=ANSI_X3.4-1968"><title>Белешке
о Fedora
издању</title><meta
name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.72.0"><link
rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="next" href="sn-OverView.html"
title="2. Најбитније
о
издању"><link
rel="copyright" href="ln-legalnotice.html" title="Legal
Notice"></head><body bgcolor="white" text="black"
link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div
class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation
header"><tr><th colspan="3"
align="center">Белешке
о Fedora
издању</th></tr>!
<tr><td width="20%"
align="left"> </td><th width="60%"
align="center"> </th><td width="20%"
align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-OverView.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="article" lang="sr" id="index"><div
class="titlepage"><div><div><h1
class="title"><a
name="index"></a>Белешке
о Fedora
издању</h1></div><div><div
class="authorgroup"><div class="author"><h3
class="author"><span class="firstname"></span> <span
class="surname"></span></h3></div></div></div><div><p
class="releaseinfo">Version 7.0.1
(2007-05-31)</p></div><div><p
class="copyright">Copyright © 2007 Red Hat, Inc. и
други</p></div><div><a
href="ln-legalnotice.html">Legal Notice</a></div><div><a
href="rv-revhistory.html">Историја
реви
!
79;ија</a></div></div><hr></div><div
class="!
toc"><
<dt><span class="section"><a
href="index.html#sn-Welcome">1.
Добро
дошли у Fedora
систем</a></span></dt><dt><span
class="section"><a href="sn-OverView.html">2.
Најбитније
о
издању</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-OverView.html#sn-Fedora-Tour">2.1.
Разгледање
Fedora
система</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-OverView.html#sn-New-in-Fedora">2.2.
Ново у Fedora
систему</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a href="sn-OverView.html#sn-Spins">2.2.1.
Издања</a></span></dt><dt><span
class="section"><a href="sn-OverView.!
html#sn-New-in-Desktop">2.2.2.
Радно
окружење</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-OverView.html#sn-New-in-Performance">2.2.3.
Перформансе</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-OverView.html#sn-New-in-System-Administration">2.2.4.
Администрација
система</a></span></dt></dl></dd><dt><span
class="section"><a href="sn-OverView.html#sn-Road-Map">2.3.
Шта
даље</a></span></dt></dl></dd><dt><span
class="section"><a href="sn-legalnotice.html">3. Legal
Notice</a></span></dt><dt><span
class="section"><a href="sn-Feedback.html">4.
Повратна
информаци!
;ја</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="sectio!
n"><a
f="sn-Feedback.html#sn-Providing-Feedback-on-Fedora-Software">4.1.
Пружање
повратних
података
о Fedora
софтверу</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Feedback.html#Providing-Feedback-on-Release-Notes">4.2.
Пружање
мишљења о
Белешкама
о
издању</a></span></dt></dl></dd><dt><span
class="section"><a href="sn-Installer.html">5.
Белешке
инсталације</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-Installer.html#sn-Changes-in-Anaconda">5.1.
Пром
!
77;не у
Anaconda-и</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Installer.html#sn-Installation-Related-Issues">5.2.
Инсталациони
проблеми</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-Installer.html#sn-Sony-VAIO-Notebooks">5.2.1. Sony VAIO
лаптоп</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Installer.html#sn-IDE-RAID">5.2.2. IDE
RAID</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Installer.html#sn-Multiple-NICs-and-PXE-Installation">5.2.3.
Вишеструке
мрежне
картице и
PXE
инсталација</a></span></dt><dt><span
class="section"><a href="sn-Installer.html#sn-Pr!
oLiant-DL360-with-Smart-Array">5.2.4. HP ProLiant DL360 with S!
mart A
y</a></span></dt></dl></dd><dt><span
class="section"><a
href="sn-Installer.html#Upgrade-Related-Issues">5.3.
Проблеми
надоградње</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a href="sn-Installer.html#id3053969">5.3.1.
Disk partitions must be labeled</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Installer.html#Upgrades-versus-Installs">5.3.2. Upgrades versus
fresh
installations</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span
class="section"><a href="sn-ArchSpecific.html">6.
Белешке
нарочите
за
архитектуре</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-ArchSpecific.html#sn-rpm-multiarch">6.1. RPM
подршка
за мно&#!
1075;е
архитектуре
на
64-битним
платформама
(x86_64, ppc64)</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-ArchSpecific.html#sn-ArchSpecific-PPC">6.2. PPC
белешке
за
Fedora-у</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-ArchSpecific.html#sn-ArchSpecific-ppc-hw">6.2.1. PPC
хардверски
захтеви</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-ArchSpecific.html#sn-ArchSpecific-ppc-pages">6.2.2.
Странице
од 4 КБ на
64-битним
машинама</a></span></dt!
<dt><span class="section"><a
href="sn-ArchSpecific.html#sn-Ar!
chSpec
c-ppc-keyb">6.2.3. Apple
тастатура</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-ArchSpecific.html#sn-ArchSpecific-ppc-install">6.2.4. PPC
белешке
инсталације</a></span></dt></dl></dd><dt><span
class="section"><a
href="sn-ArchSpecific.html#sn-ArchSpecific-x86">6.3. x86
специфичности
за
Fedora-у</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-ArchSpecific.html#sn-ArchSpecific-x86-hw">6.3.1. x86
хардверски
захтеви</a></span></dt></dl></dd><dt><span
class="section"><a
href="sn-ArchSpecific.html#sn-ArchSpecific-x64">6.4. x86_64
специфичнос&#!
1090;и за
Fedora-у</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-ArchSpecific.html#sn-ArchSpecific-x64-hw">6.4.1. x86
хардверски
захтеви</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span
class="section"><a href="sn-Live.html">7. Fedora
живи
одрази</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-Live.html#sn-Available-Images">7.1.
Доступни
одрази</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Live.html#sn-Usage-Information">7.2.
Подаци о
коришћењу</a></span></dt><dt><span
class="section"><a href="sn-Live.html#sn-USB-Booting">7.3.
USB Booting</a></span></dt><dt><span
class="section"><a hr!
ef="sn-Live.html#sn-Differences-From-a-Regular-Fedora-Install"!
7.4.
056;азлике у
односу на
обичну Fedora
инсталацију</a></span></dt></dl></dd><dt><span
class="section"><a href="sn-PackageNotes.html">8.
Белешке о
пакетима</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-PackageNotes.html#sn-pc-speaker">8.1.
Звучник у
кућишту
је
омогућен</a></span></dt><dt><span
class="section"><a href="sn-PackageNotes.html#sn-cdrkit">8.2.
Пакет <span
class="package">cdrtools</span> је
замењен
са <span class="package">cdrkit!
</span></a></span></dt><dt><span
class="section"><a href="sn-PackageNotes.html#sn-em8300">8.3.
управљачки
програм
за EM8300 је
подразумевано
ALSA</a></span></dt><dt><span
class="section"><a href="sn-PackageNotes.html#sn-pidgin">8.4.
<span class="package">Gaim</span>
преименован
у <span><strong
class="application">Pidgin</strong></span></a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-PackageNotes.html#sn-fc6-tag">8.5.
Пакети са
„.fc6“
ознаком</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-PackageNotes.html#sn-perl-split">8.6.
Подела Perl
пак!
;ета</a></span></dt><dt><span
class="section!
"><a h
="sn-PackageNotes.html#zope-plone-not-available">8.7. Zope and Plone Not Yet
Available</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-PackageNotes.html#unstable-liferea-x64">8.8. Unstable liferea x86_64
Package</a></span></dt><dt><span
class="section"><a href="sn-PackageNotes.html#id3040186">8.9.
Xfce URL opening focus issue</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-PackageNotes.html#sn-System-Tools">8.10.
Системске
алатке</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-PackageNotes.html#id3068408">8.10.1. Yum kernel handling
plugin</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-PackageNotes.html#sn-apcupsd">8.10.2. <span
class="package">apcupsd</span></a></span></dt></dl></dd><dt><span
class="section"><a
href="sn-PackageNotes.html#sn-Engineering-and-Scientific">8.11.
Инжењерство
и!
;
наука</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-PackageNotes.html#sn-paraview">8.11.1. <span
class="package">paraview</span></a></span></dt></dl></dd><dt><span
class="section"><a
href="sn-PackageNotes.html#sn-ATA-over-Ethernet">8.12. ATA
кроз
Ethernet</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-PackageNotes.html#sn-Graphics">8.13.
Графика</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-PackageNotes.html#sn-sn-GIMP-Plugins">8.13.1.
Руковање
додацима
ГИМП-а
који се
налазе у
другим
пакетима</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span
class="section"><a href!
="sn-Kernel.html">9. Linux
језгр!
о
a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a href="sn-Kernel.html#sn-Version">9.1.
Верзија</a></span></dt><dt><span
class="section"><a href="sn-Kernel.html#sn-Changelog">9.2.
Дневник
измена</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Kernel.html#sn-Kernel-Flavors">9.3.
Ароме
језгра</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Kernel.html#sn-Reporting-Bugs">9.4.
Пријављивање
грешки</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Kernel.html#sn-Preparing-for-Kernel-Development">9.5.
Припремање
за развој
језгра</a></span!
</dt></dl></dd><dt><span
class="section"><a href="sn-Desktop.html">10. Fedora
радно
окружење</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-Desktop.html#sn-xdg-user-dirs">10.1.
Локализовани
уобичајени
директоријуми
корисника
(xdg-user-dirs)</a></span></dt><dt><span
class="section"><a href="sn-Desktop.html#sn-GNOME">10.2.
GNOME</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Desktop.html#sn-KDE-Desktop">10.3.
KDE</a></span></dt><dt><span class="section"><a
href="sn-Desktop.html#sn-Web-Browsers">10.4.
Веб
читачи</a></span></dt><dt><span
class="section"><a href="sn-Des!
ktop.html#sn-Mail-Clients">10.5.
Прог&!
#1088;
072;ми ел.
поште</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Desktop.html#sn-Liberation-fonts">10.6. Liberation
Fonts</a></span></dt></dl></dd><dt><span
class="section"><a href="sn-FileSystems.html">11.
Системи
датотека</a></span></dt><dt><span
class="section"><a href="sn-MailServers.html">12.
Сервери
поште</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a href="sn-MailServers.html#sendmail">12.1.
Sendmail</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-MailServers.html#sn-exim-sa">12.2.
exim-sa</a></span></dt></dl></dd><dt><span
class="section"><a href="sn-Devel.html">13.
Развој</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a href="sn-Devel.html#sn-Tools">13.1.
Алатке</a>!
</span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-Devel.html#sn-GCC-Compiler-Collection">13.1.1. GCC
збирка
компајлера</a></span></dt><dt><span
class="section"><a href="sn-Devel.html#sn-Eclipse">13.1.2.
Eclipse</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span
class="section"><a href="sn-Security.html">14.
Безбедност</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-Security.html#sn-General-Information">14.1.
Опште
информације</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a href="sn-Security.html#SELinux">14.1.1.
SELinux</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span
class="section"><a href="sn-Java.html">15. Java и
java-gcj-compat</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a href="sn-Java.html#sn-!
Handling-Java-and-Java-like-Packages">15.1. Ру
!
82;
;вање Java и
сличним
пакетима</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Java.html#sn-Handling-Java-Applets">15.2.
Руковање
Java
програмчићима</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Java.html#sn-Fedora-and-the-JPackage-Java-Packages">15.3. Fedora
и JPackage Java
пакети</a></span></dt><dt><span
class="section"><a href="sn-Java.html#sn-Maven-v2">15.4.
Maven (v2)</a></span></dt></dl></dd><dt><span
class="section"><a href="sn-Multimedia.html">16.
Мултимедија</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-Multimedia.html#sn-Multimedia-Players">16.1.
Програ
!
84;и за
мултимедију</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Multimedia.html#sn-Ogg-and-Xiph-Foundation-Formats">16.2. Ogg
и формати
Xiph.Org
фондације</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Multimedia.html#sn-MP3-DVD-and-Other-Excluded-Multimedia-Formats">16.3.
MP3, DVD, и остали
изостављени
мултимедијални
формати</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Multimedia.html#sn-CD-DVD-Authoring-and-Burning">16.4.
ЦД и ДВД
ауторство
и !
нарезивањ!
;k
/a></span></dt><dt><span class="section"><a
href="sn-Multimedia.html#sn-Screencasts">16.5.
Анимације
екрана
(Screencasts)</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Multimedia.html#sn-Extended-Support-through-Plugins">16.6.
Проширена
подршка
кроз
додатке</a></span></dt></dl></dd><dt><span
class="section"><a href="sn-Entertainment.html">17.
Игре и
забава</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-Entertainment.html#sn-haxima">17.1.
Haxima</a></span></dt></dl></dd><dt><span
class="section"><a href="sn-Virtualization.html">18.
Виртуелизација</a></span></dt!
<dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-Virtualization.html#sn-Types-of-Virtualization">18.1.
Врсте
виртуелизације</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Virtualization.html#sn-Guest-Operating-Systems">18.2.
Гостујући
оперативни
системи</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Virtualization.html#sn-Changes-to-the-Xen-Packages">18.3.
Измене на
пакетима
виртуелизације</a></span></dt></dl></dd><dt><span
class="section"><a href="sn-Xorg.html">19.
Икс систе!
м
прозора (!
075;&#
8;афика)</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-Xorg.html#sn-X-Configuration-Changes">19.1.
Промене у
Икс
подешавањима</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Xorg.html#sn-Intel-Driver-Notes">19.2.
Белешке о
Intel
управљачком
програму</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Xorg.html#sn-Third-Party-Video-Drivers">19.3.
Управљачки
програми
других
произвођача</a></span></dt></dl></dd><dt><span
class=!
"section"><a href="sn-DatabaseServers.html">20.
Сервери
база
података</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-DatabaseServers.html#sn-MySQL">20.1.
MySQL</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-DatabaseServers.html#sn-MySQL-DBD">20.1.1. DBD
управљачки
програм</a></span></dt></dl></dd><dt><span
class="section"><a
href="sn-DatabaseServers.html#sn-PostgreSQL">20.2.
PostgreSQL</a></span></dt></dl></dd><dt><span
class="section"><a href="sn-I18n.html">21.
Интернационализација
(i18n)</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-I18n.html#sn-Language-Installation">21.1.
Инсm!
0;алација
ј!
077;&#
9;ика</a></span></dt><dt><span
class="section"><a href="sn-I18n.html#sn-Input-Methods">21.2.
SCIM
подразумевани
начини
уноса</a></span></dt></dl></dd><dt><span
class="section"><a href="sn-BackwardsCompatibility.html">22.
Сагласност
са
предходним
издањима</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-BackwardsCompatibility.html#sn-compiler-compatibility">22.1.
Усаглашеност
компилатора</a></span></dt></dl></dd><dt><span
class="section"><a href="sn-PackageChanges.html">23.
Прl!
6;мене
пакета</a></span></dt><dt><span
class="section"><a href="sn-ProjectOverview.html">24. Fedora
пројекат</a></span></dt><dt><span
class="section"><a href="sn-Colophon.html">25.
Колофон</a></span></dt><dd><dl><dt><span
class="section"><a
href="sn-Colophon.html#sn-Contributors">25.1.
Сарадници</a></span></dt><dt><span
class="section"><a
href="sn-Colophon.html#sn-Production-Methods">25.2.
Методи
производње</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: both"><a
name="sn-Welcome"></a>1. Добро
дошли у Fedora
сиl!
9;тем</h2></div></div></div><p>Fedora
п!
;l
#1086;јекат је
пројекат
под
покровитељством
Red Hat-а и
подржава
га
заједница
слободног
софтвера.
Његов циљ
је брз
развој
слободног
софтвера
отвореног
кода и
садржаја.
Fedora пројеl!
2;ат
користи
јавне
форуме,
отворене
процесе,
брзо
иновирање,
општи
бољитак и
отвореност
који
имају за
циљ
најбољи
оперативни
систем и
платформу
које
слободан
софтвер !
отвореног!
; 

ода може
дати.</p><div class="tip"
style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table
border="0" summary="Tip:
Најсвежије
белешке о
издању на
вебу"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Савет]"
src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th
align="left">Најсвежије
белешке о
издању на
вебу</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Ове
белешке о
издању су
склl!
6;не
изменама.
За
најсвежије
белешке о
издању за
Fedora систем
посетите
<a
href="http://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
target="_top">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/&l...;
Fedora
пројекта
можете да
помогнете
у сталном
унапређивању
Fedora система
l!
7;одношење
!
84; &#
0;звештаја
о
грешкама
и захтева
за
побољшања.
За више
информација
о пријави
грешака
посетите
<a
href="http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRe...;.
Хвала Вам
на
учешћу.</p><p>Да
би
сазнали
више
општих
инфо&#!
1088;мација о
Fedora систему,
погледајте
следеће
веб
странице:</p><div
class="itemizedlist"><ul
type="disc"><li><p>Преглед
Fedora система
(<a
href="http://fedoraproject.org/wiki/sr_RS/OpstiPregled"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/sr_RS/OpstiPregl...;
питања о Fedora
систему (<a
href="http://fedoraproject.org/wiki/FAQ"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ</a>htt...!
и
подршка (<a!
href=
tp://fedoraproject.org/wiki/sr_RS/Razovarajte"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/sr_RS/Razgovaraj...;
у Fedora
пројекту
(<a
href="http://fedoraproject.org/wiki/Join"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/Join</a>)&...
class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Note:
Везе ка
документацији"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Примедба]"
src="./stylesheet-images/note.png"></td><th
align="left">Везе
ка
документацији</th></tr><tr><td
align="left" valign="!
top"><p>Током
поступка
инсталације
многе
везе
вероватно
неће
радити
исправно.
Белешке о
издању су
такође
доступне
после
инсталације
као део
матичне
странице
подразумев!
;аног веб
ч!
080;&#
0;ача
радног
окружења.
Ако сте
повезани
на
интернет,
искористите
ове везе
да би
пронашли
још
корисних
информација
о Fedora
систему и
заједници
која га
прави и
одржава.</p></td></tr></table></div></div></div><d!
iv class="navfooter"><hr><table width="100%"
summary="Navigation footer"><tr><td width="40%"
align="left"> </td><td width="20%"
align="center"> </td><td width="40%"
align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-OverView.html">Следеће</a></td></tr><tr><td
width="40%" align="left"
valign="top"> </td><td width="20%"
align="center"> </td><td width="40%"
align="right"
valign="top"> 2. Најбитније
о
издању</td></tr></table></div></body></html>
Index: ln-legalnotice.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/static/F-7/release-notes/RELEASE-NOTES-sr/ln-legalnotice.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- ln-legalnotice.html 31 May 2007 16:38:46 -0000 1.1
+++ ln-legalnotice.html 1 Jun 2007 14:22:53 -0000 1.2
@@ -1,4 +1,4 @@
-<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html; charset=ANSI_X3.4-1968"><title>Legal
Notice</title><link rel="stylesheet" href="fedora.css"
type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL
Stylesheets V1.72.0"></head><body bgcolor="white"
text="black" link="#0000FF" vlink="#840084"
alink="#0000FF"><div class="legalnotice"><p>
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html; charset=ANSI_X3.4-1968"><title>Legal
Notice</title><meta name="generator" content="DocBook XSL
Stylesheets V1.72.0"></head><body bgcolor="white"
text="black" link="#0000FF" vlink="#840084"
alink="#0000FF"><div class="legalnotice"><p>
This document is released under the terms of the Open Publication License.
For more details, read the full legalnotice in <a
href="sn-legalnotice.html" title="3. Legal
Notice">Одељак 3,
„Legal Notice“</a>.
Index: rv-revhistory.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/static/F-7/release-notes/RELEASE-NOTES-sr/rv-revhistory.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- rv-revhistory.html 31 May 2007 16:38:46 -0000 1.1
+++ rv-revhistory.html 1 Jun 2007 14:22:53 -0000 1.2
@@ -1,4 +1,4 @@
-<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html;
charset=ANSI_X3.4-1968"><title>Историја
ревизија</title><link
rel="stylesheet" href="fedora.css"
type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL
Stylesheets V1.72.0"></head><body bgcolor="white"
text="black" link="#0000FF" vlink="#840084"
alink="#0000FF"><div class="revhistory"><table
border="1" width="100%" summary="Revision
history"><tr><th align="left" valign="top"
colspan="3"><b>Историја
ревизија</b></th></tr><tr><td
align="left">Ревизија
7.0.1</td><td align="left">2007-05-31</td><td
align="left"></td></tr><tr><td align="left"
colspan="3">
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html;
charset=ANSI_X3.4-1968"><title>Историја
ревизија</title><meta
name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets
V1.72.0"></head><body bgcolor="white" text="black"
link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div
class="revhistory"><table border="1" width="100%"
summary="Revision history"><tr><th align="left"
valign="top"
colspan="3"><b>Историја
ревизија</b></th></tr><tr><td
align="left">Ревизија
7.0.1</td><td align="left">2007-05-31</td><td
align="left"></td></tr><tr><td align="left"
colspan="3">
<p>
Zero-day update
</p>
Index: sn-ArchSpecific.html
===================================================================
RCS file:
/cvs/fedora/web/static/F-7/release-notes/RELEASE-NOTES-sr/sn-ArchSpecific.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- sn-ArchSpecific.html 31 May 2007 16:38:46 -0000 1.1
+++ sn-ArchSpecific.html 1 Jun 2007 14:22:53 -0000 1.2
@@ -1 +1 @@
-<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html;
charset=ANSI_X3.4-1968"><title>6. Белешке
нарочите
за
архитектуре</title><link
rel="stylesheet" href="fedora.css"
type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL
Stylesheets V1.72.0"><link rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-Installer.html"
title="5. Белешке
инсталације"><link
rel="next" href="sn-Live.html" title="7. Fedora
ж!
080;ви
одрази"><link
rel="copyright" href="ln-legalnotice.html" title="Legal
Notice"></head><body bgcolor="white" text="black"
link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div
class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation
header"><tr><th colspan="3"
align="center">6. Белешке
нарочите
за
архитектуре</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"><a accesskey="p"
href="sn-Installer.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-Live.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear!
: both"><a
name="sn-ArchSpecific"></a>6. Бе&#!
1083;&
77;шке
нарочите
за
архитектуре</h2></div></div></div><div
class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Tip:
Најсвежије
белешке о
издању на
вебу"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Савет]"
src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th
align="left">Најсвежије
белешке о
издању на
вебу</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Ове
беле&!
#1096;ке о
издању су
склоне
изменама.
За
најсвежије
белешке о
издању за
Fedora систем
посетите
<a
href="http://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
target="_top">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/&l...;
одељак
пружа
белешке
које су
нарочите
за
подржане
х
!
72;рдверске
&#!
1072;&
88;хитектуре
у Fedora-и.</p><div class="section"
lang="sr"><div class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-rpm-multiarch"></a>6.1. RPM
подршка
за многе
архитектуре
на
64-битним
платформама
(x86_64,
ppc64)</h3></div></div></div><p><span><strong
class="application">RPM</strong></span>
подржава
паралелну
инсталацију
више
архитектура
истог па!
;кета.
Подразумевани
испис
пакета са
наредбом
<code class="command">rpm -qa</code>
може
наизглед
да
укључује
дупле
пакете,
пошто
архитектура
пакета
није
приказана.
Уместо те
наредбе,
користите
на&!
#1088;едбу <code
class="command">repoq!
uery</
e>, део
пакета <span
class="package">yum-utils</span>,
која
подразумевано
приказује
архитектуру.
Да би
инсталирали
<span class="package">yum-utils</span>,
покрените
следећу
наредбу:</p><pre
class="screen">su -c 'yum install
yum-utils'</pre><p>Да
испишете
све
пакете са
њиховим
архитk!
7;ктурама
користећи
<code class="command">rpm</code>,
покрените
следећу
наредбу:</p><pre
class="screen">rpm -qa --queryformat
"%{name}-%{version}-%{release}.%{arch}\n"</pre><p>Можете
додати то
у <code class="filename">/etc/rpm/macros</code>
(као
поставку
за читав
систем)
или <code
class="filename">~/.rpmmacros</code> (као
поставку
за
корисника).
Ово !
мења
подрk!
2;

умевани
упит за
испис
архитектуре:</p><p></p><pre
class="screen">%_query_all_fmt
%%{name}-%%{version}-%%{release}.%%{arch}</pre></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-ArchSpecific-PPC"></a>6.2. PPC
белешке
за
Fedora-у</h3></div></div></div><p>Овај
одељак
покрива
ма које
податке
које
треба да
знате о Fedora и PPC
хардверској

!
87;латформи.</p><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h4
class="title"><a
name="sn-ArchSpecific-ppc-hw"></a>6.2.1. PPC
хардверски
захтеви</h4></div></div></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h5
class="title"><a
name="sn-ArchSpecific-ppc-hw-cpu"></a>6.2.1.1. Процесор
и
меморија</h5></div></div></div><div
class="itemizedlist"><ul
type="disc"><li><p>Најслабији
CPU: PowerPC G3 / POWER3</p></li><li><p>Fedora 7
подржава
само
генерацију
„Ново
!
75; света“ Apple Power Mac!
intosh
1088;ачунара,
који се
продају
од 1999 па
надаље.</p></li><li><p>Fedora
7 такође
подржава
IBM pSeries, IBM iSeries, IBM RS/6000, Genesi Pegasos II и IBM Cell Broadband
Engine
машине.</p></li><li><p>Fedora
7 укључује
подршку
за Genesi Efika и Sony PlayStation
3.</p></li><li><p>Препоручено
за текст
режим: 233 MHz G3
или боље,
са 128МБ
RAM-а.</p></li><li><p>П&#!
1088;епоручено
за
графички
режим: 400 MHz G3
или боље,
са 256МБ
RAM-а.</p></li></ul></div></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h5
class="title"><a
name="sn-ArchSpecific-ppc-hw-hdd"></a>6.2.1.2. Простор
на
чврстом
диску</h5></div></div></div><p>Захтеви
простора
на диску
који су
наведени
испод
представљk!
2;ју
просто!
088; &
82;оји
заузима Fedora 7
након
завршетка
инсталације.
Међутим,
додатан
простор
је
неопходан
током
инсталације
за
подршку
окружења
инсталације.
Овај
додатни
простор
одговар!
072;
величини
<code class="filename">/Fedora/base/stage2.img</code>
на
Инсталационом
диску 1
плус
величини
датотека
у <code class="filename">/var/lib/rpm</code>
на
инсталираном
систему.</p><p>Практично,
захтеви
за
додатни
слободни
простор
могу бити
у опс&#!
1077;гу од 90 МБ
з&#!
1072;
085;ајмању
инсталацију
до чак 175 МБ
додатног
простора
за
инсталацију
„свега“.
Потпун
скуп
пакета
може
заузети
преко 9 ГБ
простора
на
диску.</p><p>Додатни
простор
је такође
потр&#!
1077;бан за
било које
корисничке
податке,
као и
најмање 5%
простора
које је
потребно
одржавати
слободним
за
исправан
рад
система.</p></div></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h4
class="title"><a
name="sn-ArchSpecific-ppc-pages"></a>6.2.2. Странице
од 4 КБ на!
64-битним
ма&!
#1096;
080;нама</h4></div></div></div><p>После
кратког
експеримента
са 64КБ
страницама
у Fedora Core 6, PowerPC64
језгро је
сада
пребачено
назад на
4КБ
странице.
Инсталатер
би
требало
да
самостално
форматира
свап
партl!
0;ције
током
надоградње.</p></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h4
class="title"><a
name="sn-ArchSpecific-ppc-keyb"></a>6.2.3. Apple
тастатура</h4></div></div></div><p>Тастер
<span><strong class="keycap">Option</strong></span>
на Apple
системима
је исто
што и
тастер <span><strong
class="keycap">Alt</strong></span> на PC
систему.
Где
документација
и
инсталатер

!
89;помињу
та&#!
1089;&
90;ер <span><strong
class="keycap">Alt</strong></span>,
користите
тастер <span><strong
class="keycap">Option</strong></span>. За
поједине
комбинације
тастера
можда
ћете
морати
користити
тастер <span><strong
class="keycap">Option</strong></span>
заједно
са
тастером
<span><strong class="keycap">Fn</strong></span>,
попут <span><strong
class="keycap">Option</strong></span>-<span><strong
class="keycap">Fn</st!
rong></span>-<span><strong
class="keycap">F3</strong></span>
када се
пребацујете
на
виртуелни
терминал
tty3.</p></div><div class="section"
lang="sr"><div class="titlepage"><div><div><h4
class="title"><a
name="sn-ArchSpecific-ppc-install"></a>6.2.4. PPC
белешке
инсталације</h4></div></div></div><p>Fedora
инсталациони
диск 1 је
покретачки
на
подржаном
хардверу.
Та&!
#1082;ође,
покрk!
7;

ачки ЦД
отисак се
налази у
директоријуму
<code class="filename">images/</code> на
овом
диску.
Понашање
ових
отисака
се
прилагођава
системском
хардверу:</p><div
class="itemizedlist"><ul
type="disc"><li><p>На
већини
машина,
програм
за
покрета!
;ње
самостално
подиже
одговарајући
32-битни
или
64-битни
инсталатер
са
инсталационог
диска.
Подразумевано
пакет <span
class="package">gnome-power-manager</span>
укључује
подршку
за
управљање
потрошњом
енер!
075;ије,
укључ!
у
1112;ући
управљање
спавањем
и нивоом
позадинског
осветљења.
Корисници
са
сложенијим
захтевима
могу
користити
пакет <span
class="package">apmud</span>.
Можете
инсталирати
<span class="package">apmud</span>
користећи
следећу!
;
наредбу:</p><pre
class="screen">su -c 'yum install
apmud'</pre></li><li><p><b>64-битни
IBM pSeries (POWER4/POWER5),
текући iSeries
модели. </b>После
коришћења
OpenFirmware-а да
покренете
ЦД,
покретачки
програм, <code
class="command">yaboot</code>,
самостално
покреће
64-битни
инсталатер.</p></li><li><p><b>IBM
„застарел&#!
1080;“ iSeries
(POWER4). </b>Так&!
#1086;
079;вани
„Застарели“
iSeries модели,
који не
користе
OpenFirmware,
захтевају
коришћење
покретачког
отиска
који се
налази у
директоријуму
<code class="filename">images/iSeries</code>
стабла
инсталације.</p></li><li><p><b>32-битни
CHRP (IBM RS/6000 и оста
!
83;и). </b>После
коришћења
OpenFirmware-а да
покренете
ЦД,
изаберите
покретачки
отисак <code
class="filename">linux32</code> на <code
class="prompt">boot:</code>
одзивнику
да
покренете
32-битни
инсталатер.
Ако то не
урадите,
неуспешно
ће се
покре!
;нути
64-битн&!
#1080;
1080;нсталатер.</p></li><li><p><b>Genesi
Pegasos
II. </b>Фирмвер
за
подршку ISO9660
система
датотека
није био
објављен
за Pegasos за
време
писања
ових
белешки.
Међутим,
можете
користити
мрежни
покретачки
отисак. На
OpenFir!
mware
одзивнику,
унесите
следећу
наредбу:</p><pre
class="screen">boot cd:
/images/netboot/ppc32.img</pre><p>Такође,
морате
подесити
OpenFirmware на Pegasos-у
ручно да
омогућите
покретање
инсталираног
Fedora система.
Ово се
обавља
постављањем
пром
!
77;нљива
окр&#!
1091;&
78;ења <code
class="envar">boot-device</code>
(покретачки
уређај) и <code
class="envar">boot-file</code>
(покретачка
датотека)
на
одговарајућу
вредност.</p></li><li><p><b>Genesi
Efika. </b>У
време
писања
ових
белешки, Efika
фирмвер
је имао
грешке
које су
спречавале
п!
088;авилан
рад
покретачког
програма
<code class="command">yaboot</code>.
Ажурирани
фирмвер
би
требало
бити
доступан
у априлу 2007.,
пре Fedora 7
издања. Са
поправљеним
фирмвером,
инсталације
на Efika-и би
требало
да 
!
73;уде иста
к&!
#1072;
086; и на Pegasos
II.</p></li><li><p><b>Sony PlayStation
3. </b>За
инсталацију
на PlayStation 3, прво
ажурирајте
фирмвер
на 1.60 или
каснији.
Покретачки
програм
„Други
ОС“ мора
бити
инсталиран
у флеш
меморију,
пратећи
упутства
на <a h!
ref="http://www.playstation.com/ps3-openplatform/manual.html"
target="_top">http://www.playstation.com/ps3-openplatform/ma...
страници.
Прикладни
покретачки
програм
се налази
на Fedora 7
инсталационој
медији.
После
инсталације
покретачког
програма,
PlayStation 3 би
требало
да се
покр
!
77;не са Fedora
инс&!
#1090;
072;лационе
медије. За
више
података
о Fedora-и и Playstation3 или
Fedora-и на PowerPC-ју
уопште,
придружите
се <a
href="http://lists.infradead.org/mailman/listinfo/fedora-ppc"
target="_top">Fedora-PPC
дописном
друштву</a>
или <code
class="systemitem">#fedora-ppc</code>
каналу на
<a
href="http://freenode.net/" target="_top">FreeNode</a>
серверу.</p></li><li><p><b>Мрежно
покрет
!
72;ње. </b>Комбиновани
отисци
који
садрже
језгро и RAM
диск
инсталатера
се налазе
у
директоријуму
<code class="filename">images/netboot/</code>
стабла
инсталације.
Они су
намењени
за мрежно
покретање
са TFTP-ом, али
l!
9;е могу
кор&#!
1080;&
89;тити на
више
начина.</p><p>Покретачки
програм <code
class="command">yaboot</code>
подржава
TFTP
покретање
за IBM pSeries и Apple Macintosh. Fedora
пројекат
охрабрује
коришћење
<code class="command">yaboot</code>
уместо <code
class="command">netboot</code>
отисака.</p></li></ul></div></div></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-ArchSpecific-x86"></a>6.3. x86 с&!
#1087;ецифичности
за
Fedora-у</h3></div></div></div><p>Овај
одељак
покрива
ма које
специфичне
податке
које
треба да
знате о Fedora и x86
хардверској
платформи.</p><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h4
class="title"><a
name="sn-ArchSpecific-x86-hw"></a>6.3.1. x86
хардверски
захтеви</h4></div></div><!
/div><p>Да би
кор!
080;&#
9;тили
нарочите
могућности
Fedora 7 током
инсталације,
можда ће
бити
потребно
познавање
детаља
других
делова
хардвера
као што су
видео и
мрежне
картице.</p><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h5
class="title"><a name="sn-ArchSpecific-x86-hw-cpu">!
</a>6.3.1.1. Процесор
и
меморија</h5></div></div></div><p>Следеће
CPU
спецификације
су
наведене
у
терминима
Intel
процесора.
Други
процесори,
као они од
AMD, Cyrix, и VIA који
су
усклађени
или
истоветни
са Intel
процесори!
ма, се
могу &#!
1090;&
72;кође
користити
уз Fedora-у.</p><p>Fedora 7
захтева Intel
Pentium или бољи
процесор,
а
прилагођена
је за Pentium 4 и
касније
процесоре.</p><div
class="itemizedlist"><ul
type="disc"><li><p>Препоручљиво
за
текстуални
режим: 200 MHz Pentium
класе или
бољи</p></li><li><p>Препорm!
1;чљиво за
графику: 400 MHz
Pentium II или
бољи</p></li><li><p>Најмање
RAM-а за
текстуални
режим:
128МБ</p></li><li><p>Најмање
RAM-а за
графику:
192МБ</p></li><li><p>Препоручљиво
RAM-а за
графику:
256МБ</p></li></ul></div></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h5
class="title"><a
name="sn-ArchSpecific-x86-hw-hdd"></a>6.3.1.2. Простор
на чk!
4;рстом
дис!
082;&#
1;</h5></div></div></div><p>Захтеви
простора
на диску
који су
наведени
испод
представљају
простор
који
заузима Fedora 7
након
завршетка
инсталације.
Међутим,
додатан
простор
је
неопходан
током!
;
инсталације
за
подршку
окружења
инсталације.
Овај
додатан
простор
одговара
величини
<code class="filename">/Fedora/base/stage2.img</code>
на
Инсталационом
диску 1
плус
величини
датотека
у <code class="filename">/var/lib/rpm</code>
на
инсталир!
аном
систk!
7;

у.</p><p>Практично,
захтеви
за
додатни
слободни
простор
могу бити
у опсегу
од 90 МБ за
најмању
инсталацију
до чак 175 МБ
додатног
простора
за
инсталацију
„свега“.
Потпун
скуп па&#!
1082;ета може
заузети
преко 9 ГБ
простора
на
диску.</p><p>Додатни
простор
је такође
потребан
за било
које
корисничке
податке,
као и
најмање 5%
простора
које је
потребно
одржавати!
слободниl!
4; 
;а
исправан
рад
система.</p></div></div></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-ArchSpecific-x64"></a>6.4. x86_64
специфичности
за
Fedora-у</h3></div></div></div><p>Овај
одељак
покрива
ма које
специфичне
податке
које би
требало
да знате о
Fedora систему
на x86_64 хард&#!
1074;ерској
платформи.</p><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h4
class="title"><a
name="sn-ArchSpecific-x64-hw"></a>6.4.1. x86
хардверски
захтеви</h4></div></div></div><p>Да
би
користили
нарочите
могућности
Fedora 7 током
инсталације,
можда ће
бити
потребно
познавање
детаља &!
#1076;ругих
дел!
;l
#1074;а
хардвера
као што су
видео и
мрежне
картице.</p><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h5
class="title"><a
name="sn-ArchSpecific-x64-hw-mem"></a>6.4.1.1. x86_64
меморијски
захтеви</h5></div></div></div><div
class="itemizedlist"><ul
type="disc"><li><p>Minimum RAM for text-mode:
256MiB</p></li><li><p>Minimum RAM for graphical:
384MiB</p></li><li><p>Препоручљиво
RAM-а за
графику:
512МБ</p></li></ul></div></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h5 class="tit!
le"><a
name="sn-ArchSpecific-x64-hw-hdd"></a>6.4.1.2. x86_64
захтеви
за
простор
на
диску</h5></div></div></div><p>Захтеви
простора
на диску
који су
наведени
испод
представљају
простор
који
заузима Fedora 7
након
завршетка
инсталације.
Међут!
;им,
додата!
085; &
87;ростор
је
неопходан
током
инсталације
за
подршку
окружења
инсталације.
Овај
додатан
простор
одговара
величини
<code class="filename">/Fedora/base/stage2.img</code>
на
Инсталационом
диску 1
плус
величини
дат!
отека у <code
class="filename">/var/lib/rpm</code> на
инсталираном
систему.</p><p>Практично,
захтеви
за
додатни
слободни
простор
могу бити
у опсегу
од 90 МБ за
најмању
инсталацију
до чак 175 МБ
додатног
простора
&#!
1079;а
инстала!
ц
1080;ју
„свега“.
Потпун
скуп
пакета
може
заузети
преко 9 ГБ
простора
на
диску.</p><p>Додатни
простор
је такође
потребан
за било
које
корисничке
податке,
као и
најмање 5%
простора
к!
;оје је
потребно
одржавати
слободним
за
исправан
рад
система.</p></div></div></div></div><div
class="navfooter"><hr><table width="100%"
summary="Navigation footer"><tr><td width="40%"
align="left"><a accesskey="p"
href="sn-Installer.html">Претходно</a> </td><td
width="20%" align="center"> </td><td
width="40%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-Live.html">Следеће</a></td></tr><tr><td
width="40%" align="left"
valign="top">5. Белешке
инсталације !
</td><td width="20%" align="center"><a
accesskey="h" href="ind!
ex.htm
Почетак</a></td
<td width="40%" align="right"
valign="top"> 7. Fedora
живи
одрази</td></tr></table></div></body></html>
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html;
charset=ANSI_X3.4-1968"><title>6. Белешке
нарочите
за
архитектуре</title><meta
name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.72.0"><link
rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-Installer.html"
title="5. Белешке
инсталације"><link
rel="next" href="sn-Live.html" title="7. Fedora
живи
одраз!
080;"><link rel="copyright" href="ln-legalnotice.html"
title="Legal Notice"></head><body bgcolor="white"
text="black" link="#0000FF" vlink="#840084"
alink="#0000FF"><div class="navheader"><table
width="100%" summary="Navigation header"><tr><th
colspan="3"
align="center">6. Белешке
нарочите
за
архитектуре</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"><a accesskey="p"
href="sn-Installer.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-Live.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: both"><a
name="sn-ArchSpecific"></a>6. Б
!
77;лешке
нар&#!
1086;&
95;ите за
архитектуре</h2></div></div></div><div
class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Tip:
Најсвежије
белешке о
издању на
вебу"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Савет]"
src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th
align="left">Најсвежије
белешке о
издању на
вебу</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Ове
белешке о
изда!
њу су
склоне
изменама.
За
најсвежије
белешке о
издању за
Fedora систем
посетите
<a
href="http://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
target="_top">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/&l...;
одељак
пружа
белешке
које су
нарочите
за
подржане
хардверскk!
7;
архитект!
091;&#
8;е у Fedora-и.</p><div class="section"
lang="sr"><div class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-rpm-multiarch"></a>6.1. RPM
подршка
за многе
архитектуре
на
64-битним
платформама
(x86_64,
ppc64)</h3></div></div></div><p><span><strong
class="application">RPM</strong></span>
подржава
паралелну
инсталацију
више
архитектура
истог
пакета.
Подl!
8;азумевани
испис
пакета са
наредбом
<code class="command">rpm -qa</code>
може
наизглед
да
укључује
дупле
пакете,
пошто
архитектура
пакета
није
приказана.
Уместо те
наредбе,
користите
наредбу <code
class="command">!
repoquery</code>, део
пак&!
#1077;
090;а <span class="package">yum-utils</span>,
која
подразумевано
приказује
архитектуру.
Да би
инсталирали
<span class="package">yum-utils</span>,
покрените
следећу
наредбу:</p><pre
class="screen">su -c 'yum install
yum-utils'</pre><p>Да
испишете
све
пакете са
њиховим
архитектурама
l!
2;ористећи
<code class="command">rpm</code>,
покрените
следећу
наредбу:</p><pre
class="screen">rpm -qa --queryformat
"%{name}-%{version}-%{release}.%{arch}\n"</pre><p>Можете
додати то
у <code class="filename">/etc/rpm/macros</code>
(као
поставку
за читав
систем)
или <code
class="filename">~/.rpmmacros</code> (као
поставку
за
корисника).
Ово мења
подр!
азумевани!
; 

пит за
испис
архитектуре:</p><p></p><pre
class="screen">%_query_all_fmt
%%{name}-%%{version}-%%{release}.%%{arch}</pre></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-ArchSpecific-PPC"></a>6.2. PPC
белешке
за
Fedora-у</h3></div></div></div><p>Овај
одељак
покрива
ма које
податке
које
треба да
знате о Fedora и PPC
хардверској
платформl!
0;.</p><div class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h4
class="title"><a
name="sn-ArchSpecific-ppc-hw"></a>6.2.1. PPC
хардверски
захтеви</h4></div></div></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h5
class="title"><a
name="sn-ArchSpecific-ppc-hw-cpu"></a>6.2.1.1. Процесор
и
меморија</h5></div></div></div><div
class="itemizedlist"><ul
type="disc"><li><p>Најслабији
CPU: PowerPC G3 / POWER3</p></li><li><p>Fedora 7
подржава
само
генерацију
„Новог
света“ Apple Powe!
r Macintosh
рачунар&!
#1072;
#1082;оји се
продају
од 1999 па
надаље.</p></li><li><p>Fedora
7 такође
подржава
IBM pSeries, IBM iSeries, IBM RS/6000, Genesi Pegasos II и IBM Cell Broadband
Engine
машине.</p></li><li><p>Fedora
7 укључује
подршку
за Genesi Efika и Sony PlayStation
3.</p></li><li><p>Препоручено
за текст
режим: 233 MHz G3
или боље,
са 128МБ
RAM-а.</p></li><li><p>Препоруче!
085;о за
графички
режим: 400 MHz G3
или боље,
са 256МБ
RAM-а.</p></li></ul></div></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h5
class="title"><a
name="sn-ArchSpecific-ppc-hw-hdd"></a>6.2.1.2. Простор
на
чврстом
диску</h5></div></div></div><p>Захтеви
простора
на диску
који су
наведени
испод
представљају
простl!
6;р који
зау&#!
1079;&
80;ма Fedora 7 након
завршетка
инсталације.
Међутим,
додатан
простор
је
неопходан
током
инсталације
за
подршку
окружења
инсталације.
Овај
додатни
простор
одговара
величин!
080; <code class="filename">/Fedora/base/stage2.img</code>
на
Инсталационом
диску 1
плус
величини
датотека
у <code class="filename">/var/lib/rpm</code>
на
инсталираном
систему.</p><p>Практично,
захтеви
за
додатни
слободни
простор
могу бити
у опсегу
од 90 МБ 
!
79;а
најмању &!
#1080;
085;сталацију
до чак 175 МБ
додатног
простора
за
инсталацију
„свега“.
Потпун
скуп
пакета
може
заузети
преко 9 ГБ
простора
на
диску.</p><p>Додатни
простор
је такође
потребан
за би&!
#1083;о које
корисничке
податке,
као и
најмање 5%
простора
које је
потребно
одржавати
слободним
за
исправан
рад
система.</p></div></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h4
class="title"><a
name="sn-ArchSpecific-ppc-pages"></a>6.2.2. Странице
од 4 КБ на
64-битним м!
072;шинама</h4></div></div!
</div
После
кратког
експеримента
са 64КБ
страницама
у Fedora Core 6, PowerPC64
језгро је
сада
пребачено
назад на
4КБ
странице.
Инсталатер
би
требало
да
самостално
форматира
свап
партиције
токl!
6;м
надоградње.</p></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h4
class="title"><a
name="sn-ArchSpecific-ppc-keyb"></a>6.2.3. Apple
тастатура</h4></div></div></div><p>Тастер
<span><strong class="keycap">Option</strong></span>
на Apple
системима
је исто
што и
тастер <span><strong
class="keycap">Alt</strong></span> на PC
систему.
Где
документација
и
инсталатер
спомињу
т
!
72;стер <span><strong
class="keycap">A!
lt</st
g></span>,
користите
тастер <span><strong
class="keycap">Option</strong></span>. За
поједине
комбинације
тастера
можда
ћете
морати
користити
тастер <span><strong
class="keycap">Option</strong></span>
заједно
са
тастером
<span><strong class="keycap">Fn</strong></span>,
попут <span><strong
class="keycap">Option</strong></span>-<span><strong
class="keycap">Fn</strong></span>-<span><strong
class="keycap">F3</strong></sp!
an> када се
пребацујете
на
виртуелни
терминал
tty3.</p></div><div class="section"
lang="sr"><div class="titlepage"><div><div><h4
class="title"><a
name="sn-ArchSpecific-ppc-install"></a>6.2.4. PPC
белешке
инсталације</h4></div></div></div><p>Fedora
инсталациони
диск 1 је
покретачки
на
подржаном
хардверу.
Такође,
покр!
етачки ЦД

!
86;
;исак се
налази у
директоријуму
<code class="filename">images/</code> на
овом
диску.
Понашање
ових
отисака
се
прилагођава
системском
хардверу:</p><div
class="itemizedlist"><ul
type="disc"><li><p>На
већини
машина,
програм
за
покретање
самост!
;ално
подиже
одговарајући
32-битни
или
64-битни
инсталатер
са
инсталационог
диска.
Подразумевано
пакет <span
class="package">gnome-power-manager</span>
укључује
подршку
за
управљање
потрошњом
енергије,
укљу&#!
1095;ујући
упр!
а
1074;љање
спавањем
и нивоом
позадинског
осветљења.
Корисници
са
сложенијим
захтевима
могу
користити
пакет <span
class="package">apmud</span>.
Можете
инсталирати
<span class="package">apmud</span>
користећи
следећу
наредбу:</p><!
pre class="screen">su -c 'yum install
apmud'</pre></li><li><p><b>64-битни
IBM pSeries (POWER4/POWER5),
текући iSeries
модели. </b>После
коришћења
OpenFirmware-а да
покренете
ЦД,
покретачки
програм, <code
class="command">yaboot</code>,
самостално
покреће
64-битни
инсталатер.</p></li><li><p><b>IBM
„застарели“
iSeries (POWER4). </b>Та!
082;озвани
„З&!
#1072;
089;тарели“ iSeries
модели,
који не
користе
OpenFirmware,
захтевају
коришћење
покретачког
отиска
који се
налази у
директоријуму
<code class="filename">images/iSeries</code>
стабла
инсталације.</p></li><li><p><b>32-битни
CHRP (IBM RS/6000 и
остали). </b>После!
коришћења
OpenFirmware-а да
покренете
ЦД,
изаберите
покретачки
отисак <code
class="filename">linux32</code> на <code
class="prompt">boot:</code>
одзивнику
да
покренете
32-битни
инсталатер.
Ако то не
урадите,
неуспешно
ће се
покренути
64-бит!
085;и
инстала&!
#1090;
077;р.</p></li><li><p><b>Genesi Pegasos
II. </b>Фирмвер
за
подршку ISO9660
система
датотека
није био
објављен
за Pegasos за
време
писања
ових
белешки.
Међутим,
можете
користити
мрежни
покретачки
отисак. На
OpenFirmware
одзивни&#!
1082;у,
унесите
следећу
наредбу:</p><pre
class="screen">boot cd:
/images/netboot/ppc32.img</pre><p>Такође,
морате
подесити
OpenFirmware на Pegasos-у
ручно да
омогућите
покретање
инсталираног
Fedora система.
Ово се
обавља
постављањем
променљива
ок
!
88;ужења <code
class="envar">boo!
t-devi
/code>
(покретачки
уређај) и <code
class="envar">boot-file</code>
(покретачка
датотека)
на
одговарајућу
вредност.</p></li><li><p><b>Genesi
Efika. </b>У
време
писања
ових
белешки, Efika
фирмвер
је имао
грешке
које су
спречавале
правилан
р!
072;д
покретачког
програма
<code class="command">yaboot</code>.
Ажурирани
фирмвер
би
требало
бити
доступан
у априлу 2007.,
пре Fedora 7
издања. Са
поправљеним
фирмвером,
инсталације
на Efika-и би
требало
да буде
иста !
082;ао и на Pegasos
II.</p></li>!
<li><p
Sony PlayStation 3. </b>За
инсталацију
на PlayStation 3, прво
ажурирајте
фирмвер
на 1.60 или
каснији.
Покретачки
програм
„Други
ОС“ мора
бити
инсталиран
у флеш
меморију,
пратећи
упутства
на <a
href="http://www.playstation.com/ps3-openplatform/manual.h!
tml"
target="_top">http://www.playstation.com/ps3-openplatform/ma...
страници.
Прикладни
покретачки
програм
се налази
на Fedora 7
инсталационој
медији.
После
инсталације
покретачког
програма,
PlayStation 3 би
требало
да се
покрене
са Fedora ин!
089;талацион&#!
1077;
084;едије. За
више
података
о Fedora-и и Playstation3 или
Fedora-и на PowerPC-ју
уопште,
придружите
се <a
href="http://lists.infradead.org/mailman/listinfo/fedora-ppc"
target="_top">Fedora-PPC
дописном
друштву</a>
или <code
class="systemitem">#fedora-ppc</code>
каналу на
<a
href="http://freenode.net/" target="_top">FreeNode</a>
серверу.</p></li><li><p><b>Мрежно
покретање. </b>Комб&!
#1080;новани
отисци
који
садрже
језгро и RAM
диск
инсталатера
се налазе
у
директоријуму
<code class="filename">images/netboot/</code>
стабла
инсталације.
Они су
намењени
за мрежно
покретање
са TFTP-ом, али
се могу
ко
!
88;истити
на &!
#1074;
080;ше
начина.</p><p>Покретачки
програм <code
class="command">yaboot</code>
подржава
TFTP
покретање
за IBM pSeries и Apple Macintosh. Fedora
пројекат
охрабрује
коришћење
<code class="command">yaboot</code>
уместо <code
class="command">netboot</code>
отисака.</p></li></ul></div></div></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-ArchSpecific-x86"></a>6.3. x86
специфичн&#!
1086;сти за
Fedora-у</h3></div></div></div><p>Овај
одељак
покрива
ма које
специфичне
податке
које
треба да
знате о Fedora и x86
хардверској
платформи.</p><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h4
class="title"><a
name="sn-ArchSpecific-x86-hw"></a>6.3.1. x86
хардверски
захтеви</h4></div></div></div><p>Да
би коl!
8;истили
на!
088;&#
6;чите
могућности
Fedora 7 током
инсталације,
можда ће
бити
потребно
познавање
детаља
других
делова
хардвера
као што су
видео и
мрежне
картице.</p><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h5
class="title"><a
name="sn-ArchSpecific-x86-hw-cpu"></a>6.3.1.1. Проце
!
89;ор и
меморија</h5></div></div></div><p>Следеће
CPU
спецификације
су
наведене
у
терминима
Intel
процесора.
Други
процесори,
као они од
AMD, Cyrix, и VIA који
су
усклађени
или
истоветни
са Intel
процесорима,
се могm!
1; такође
ко&#!
1088;&
80;стити уз
Fedora-у.</p><p>Fedora 7
захтева Intel
Pentium или бољи
процесор,
а
прилагођена
је за Pentium 4 и
касније
процесоре.</p><div
class="itemizedlist"><ul
type="disc"><li><p>Препоручљиво
за
текстуални
режим: 200 MHz Pentium
класе или
бољи</p></li><li><p>Препоручљиво
за 
!
75;рафику: 400 MHz Pentium II
или
бољи</p></li><li><p>Најмање
RAM-а за
текстуални
режим:
128МБ</p></li><li><p>Најмање
RAM-а за
графику:
192МБ</p></li><li><p>Препоручљиво
RAM-а за
графику:
256МБ</p></li></ul></div></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h5
class="title"><a
name="sn-ArchSpecific-x86-hw-hdd"></a>6.3.1.2. Простор
на
чврстом
диl!
9;ку</h5></div></div></div><p>Зах!
;m
#1077;ви
простора
на диску
који су
наведени
испод
представљају
простор
који
заузима Fedora 7
након
завршетка
инсталације.
Међутим,
додатан
простор
је
неопходан
током
инсталац!
;ије за
подршку
окружења
инсталације.
Овај
додатан
простор
одговара
величини
<code class="filename">/Fedora/base/stage2.img</code>
на
Инсталационом
диску 1
плус
величини
датотека
у <code class="filename">/var/lib/rpm</code>
на
инсталираном
сист!
ему.</p><p>Пракm!
0;

чно,
захтеви
за
додатни
слободни
простор
могу бити
у опсегу
од 90 МБ за
најмању
инсталацију
до чак 175 МБ
додатног
простора
за
инсталацију
„свега“.
Потпун
скуп
пакета
може &!
#1079;аузети
преко 9 ГБ
простора
на
диску.</p><p>Додатни
простор
је такође
потребан
за било
које
корисничке
податке,
као и
најмање 5%
простора
које је
потребно
одржавати
слободни!
м за
испра
!
74;
;н рад
система.</p></div></div></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-ArchSpecific-x64"></a>6.4. x86_64
специфичности
за
Fedora-у</h3></div></div></div><p>Овај
одељак
покрива
ма које
специфичне
податке
које би
требало
да знате о
Fedora систему
на x86_64
хардверској
п&#!
1083;атформи.</p><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h4
class="title"><a
name="sn-ArchSpecific-x64-hw"></a>6.4.1. x86
хардверски
захтеви</h4></div></div></div><p>Да
би
користили
нарочите
могућности
Fedora 7 током
инсталације,
можда ће
бити
потребно
познавање
детаља
других
де&!
#1083;ова
хардв!
;k
#1088;а као што
су видео и
мрежне
картице.</p><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h5
class="title"><a
name="sn-ArchSpecific-x64-hw-mem"></a>6.4.1.1. x86_64
меморијски
захтеви</h5></div></div></div><div
class="itemizedlist"><ul
type="disc"><li><p>Minimum RAM for text-mode:
256MiB</p></li><li><p>Minimum RAM for graphical:
384MiB</p></li><li><p>Препоручљиво
RAM-а за
графику:
512МБ</p></li></ul></div></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h5
class="title"><a
name="sn-ArchSpecific-x64-hw-hdd"></a>6.4.1.2.!
0;x86_64 захтеви
за
простор
на
диску</h5></div></div></div><p>Захтеви
простора
на диску
који су
наведени
испод
представљају
простор
који
заузима Fedora 7
након
завршетка
инсталације.
Међутим,
додатk!
2;н
простор &#!
1112;&
77;
неопходан
током
инсталације
за
подршку
окружења
инсталације.
Овај
додатан
простор
одговара
величини
<code class="filename">/Fedora/base/stage2.img</code>
на
Инсталационом
диску 1
плус
величини
датотека
у <code class="!
filename">/var/lib/rpm</code> на
инсталираном
систему.</p><p>Практично,
захтеви
за
додатни
слободни
простор
могу бити
у опсегу
од 90 МБ за
најмању
инсталацију
до чак 175 МБ
додатног
простора
за
инстал&#!
1072;цију
„све!
г
1072;“. Потпун
скуп
пакета
може
заузети
преко 9 ГБ
простора
на
диску.</p><p>Додатни
простор
је такође
потребан
за било
које
корисничке
податке,
као и
најмање 5%
простора
које је
поm!
0;ребно
одржавати
слободним
за
исправан
рад
система.</p></div></div></div></div><div
class="navfooter"><hr><table width="100%"
summary="Navigation footer"><tr><td width="40%"
align="left"><a accesskey="p"
href="sn-Installer.html">Претходно</a> </td><td
width="20%" align="center"> </td><td
width="40%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-Live.html">Следеће</a></td></tr><tr><td
width="40%" align="left"
valign="top">5. Белешке
инсталације </td><td
width="20%" align="center"><a accesskey="h" href!
="index.html">Почетак!
;</a><
<td width="40%" align="right"
valign="top"> 7. Fedora
живи
одрази</td></tr></table></div></body></html>
Index: sn-BackwardsCompatibility.html
===================================================================
RCS file:
/cvs/fedora/web/static/F-7/release-notes/RELEASE-NOTES-sr/sn-BackwardsCompatibility.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- sn-BackwardsCompatibility.html 31 May 2007 16:38:46 -0000 1.1
+++ sn-BackwardsCompatibility.html 1 Jun 2007 14:22:53 -0000 1.2
@@ -1,3 +1,3 @@
-<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html;
charset=ANSI_X3.4-1968"><title>22. Сагласност
са
предходним
издањима</title><link
rel="stylesheet" href="fedora.css"
type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL
Stylesheets V1.72.0"><link rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-I18n.html"
title="21. Интернационализација
(i18n)"><link rel="next" href="sn-PackageChang!
es.html"
title="23. Промене
пакета"><link
rel="copyright" href="ln-legalnotice.html" title="Legal
Notice"></head><body bgcolor="white" text="black"
link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div
class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation
header"><tr><th colspan="3"
align="center">22. Сагласност
са
предходним
издањима</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"><a accesskey="p"
href="sn-I18n.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-PackageChanges.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="sectio!
n" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title!
" styl
clear: both"><a
name="sn-BackwardsCompatibility"></a>22. Сагласност
са
предходним
издањима</h2></div></div></div><div
class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Tip:
Најсвежије
белешке о
издању на
вебу"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Савет]"
src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th
align="left">Најсвежије
белешке о
издању на
веб
!
91;</th></tr><tr><td align="left"
valign="top"><p>Ове
белешке о
издању су
склоне
изменама.
За
најсвежије
белешке о
издању за
Fedora систем
посетите
<a
href="http://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
target="_top">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/&l...
пружа
застареле
системске
библиотеке!
за
саглас
!
85;
;ст са
старијим
програмима.
Овај
софтвер
је део
скупа <span><strong
class="guilabel">Развоја
софтвера
заоставштине</strong></span>,
који није
инсталиран
подразумевано.
Корисници
којима је
потребна
ова мо!
гућност
могу
изабрати
овај скуп
или током
инсталације
или после
инсталације.
Да би
инсталирали
скуп
пакета на
Fedora систему,
користите
<span><strong
class="guimenu">Програми</strong></span>
→ <span><strong
class="guimenuitem">Додај/укл&#!
1086;ни
софтве!
р
strong></span> (<span><strong
class="application">Pirut</strong></span>)
или
унесите
следећу
команду у
прозору
терминала:</p><pre
class="screen">su -c 'yum groupinstall "Legacy Software
Development"'</pre><p>Унесите
лозинку
за <code class="systemitem">root</code>
налог
када
будете
упитани.</p><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-compiler-compatibility"></a>22.1. Усаглашеност
!
082;омпилатора</h3></div></div></div><p>Пакет
<span class="package">compat-gcc-34</span> је
укључен
због
сагласности
са
старијим
програмима:</p><p>
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html;
charset=ANSI_X3.4-1968"><title>22. Сагласност
са
предходним
издањима</title><meta
name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.72.0"><link
rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-I18n.html"
title="21. Интернационализација
(i18n)"><link rel="next" href="sn-PackageChanges.html"
title="23. Пром
!
77;не
пакета"><link
rel="copyright" href="ln-legalnotice.html" title="Legal
Notice"></head><body bgcolor="white" text="black"
link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div
class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation
header"><tr><th colspan="3"
align="center">22. Сагласност
са
предходним
издањима</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"><a accesskey="p"
href="sn-I18n.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-PackageChanges.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="!
title" style="clear: both"><a
name="sn-BackwardsCompatibility"!
</a>2
#160;Сагласност
са
предходним
издањима</h2></div></div></div><div
class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Tip:
Најсвежије
белешке о
издању на
вебу"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Савет]"
src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th
align="left">Најсвежије
белешке о
издању на
вебу</th></tr><tr><td
align="left" valign="top"><p>О!
ве
белешке о
издању су
склоне
изменама.
За
најсвежије
белешке о
издању за
Fedora систем
посетите
<a
href="http://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
target="_top">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/&l...
пружа
застареле
системске
библиотеке
за саглас!
;ност са
ст!
072;&#
8;ијим
програмима.
Овај
софтвер
је део
скупа <span><strong
class="guilabel">Развоја
софтвера
заоставштине</strong></span>,
који није
инсталиран
подразумевано.
Корисници
којима је
потребна
ова
могућност
м!
огу
изабрати
овај скуп
или током
инсталације
или после
инсталације.
Да би
инсталирали
скуп
пакета на
Fedora систему,
користите
<span><strong
class="guimenu">Програми</strong></span>
→ <span><strong
class="guimenuitem">Додај/уклони
софтв&#!
1077;р</strong></span> (<span><strong
class="application!
">Piru
strong></span>) или
унесите
следећу
команду у
прозору
терминала:</p><pre
class="screen">su -c 'yum groupinstall "Legacy Software
Development"'</pre><p>Унесите
лозинку
за <code class="systemitem">root</code>
налог
када
будете
упитани.</p><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-compiler-compatibility"></a>22.1. Усаглашеност
компилат
!
86;ра</h3></div></div></div><p>Пакет
<span class="package">compat-gcc-34</span> је
укључен
због
сагласности
са
старијим
програмима:</p><p>
<a
href="https://www.redhat.com/archives/fedora-devel-list/2006-August/...
target="_top">https://www.redhat.com/archives/fedora-devel-l...
</p></div></div><div
class="navfooter"><hr><table width="100%"
summary="Navigation footer"><tr><td width="40%"
align="left"><a accesskey="p"
href="sn-I18n.html">Претходно</a> </td><td
width="20%" align="center"> </td><td
width="40%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-PackageChanges.html">Следеће</a></td></tr><tr><td
width="40%" align="left"
valign="top">21. Интернационализација
(i18n) </td><td width="20%" align="center"><a
accesskey="h"
href="index.html">Почетак</a></td><td
width="40%" align="right"
valign="top"> 23. Промене
пакета</td></tr></table></div></body></html>
Index: sn-Colophon.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/static/F-7/release-notes/RELEASE-NOTES-sr/sn-Colophon.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- sn-Colophon.html 31 May 2007 16:38:46 -0000 1.1
+++ sn-Colophon.html 1 Jun 2007 14:22:53 -0000 1.2
@@ -1,4 +1,4 @@
-<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html;
charset=ANSI_X3.4-1968"><title>25. Колофон</title><link
rel="stylesheet" href="fedora.css"
type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL
Stylesheets V1.72.0"><link rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-ProjectOverview.html"
title="24. Fedora
пројекат"><link
rel="copyright" href="ln-legalnotice.html" title="Legal
Notice"></head><body bgcolor="white" text="black"
link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div
class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation
header"><tr><th colspan="3"
align="center">25. &!
#1050;олофон</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"><a accesskey="p"
href="sn-ProjectOverview.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%"
align="right"> </td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: both"><a
name="sn-Colophon"></a>25. Колофон</h2></div></div></div><p>Онако
како ми
користимо
овај
израз, <span
class="emphasis"><em>колофон</em></span>:</p><div
class="itemizedlist"><ul
type="disc"><li><p>одаје
признање
с&!
#1072;радницим!
а
#1080;
додељује
одговорност,
и</p></li><li><p>објашњава
алате и
методе
производње.</p></li></ul></div><p></p><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-Contributors"></a>25.1. Сарадници</h3></div></div></div><div
class="itemizedlist"><ul type="disc"><li><p>
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html;
charset=ANSI_X3.4-1968"><title>25. Колофон</title><meta
name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.72.0"><link
rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-ProjectOverview.html"
title="24. Fedora
пројекат"><link
rel="copyright" href="ln-legalnotice.html" title="Legal
Notice"></head><body bgcolor="white" text="black"
link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div
class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation
header"><tr><th colspan="3"
align="center">25. Колофон</th></tr!
<tr><td width="20%" align="left"><a
accesskey="p"
href="sn-ProjectOverview.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%"
align="right"> </td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: both"><a
name="sn-Colophon"></a>25. Колофон</h2></div></div></div><p>Онако
како ми
користимо
овај
израз, <span
class="emphasis"><em>колофон</em></span>:</p><div
class="itemizedlist"><ul
type="disc"><li><p>одаје
признање
сарадници&#!
1084;а и
додељу!
;o
#1077;
одговорност,
и</p></li><li><p>објашњава
алате и
методе
производње.</p></li></ul></div><p></p><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-Contributors"></a>25.1. Сарадници</h3></div></div></div><div
class="itemizedlist"><ul type="disc"><li><p>
<a
href="http://fedoraproject.org/wiki/AlainPortal"
target="_top">Alain Portal
(преводилац,
француски)</a>
</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/AmanAlam"
target="_top">Amanpreet Singh Alam</a>
(преводилац
-
панџаби)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/AndrewMartynov"
target="_top">Andrew Martynov</a>
(преводилац
-
руски)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/AndrewOverholt"
target="_top">Andrew Overholt</a>
(сарадник
на
цртицама)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/AnthonyGreen"
target="_top">Anthony Green</a>
(писац
цртица)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/BrandonHolbrook"
target="_top">Brandon Holbrook</a> (сар!
;адник на
цртицама)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/BobJensen" target="_top">Bob
Jensen</a> (писац
цртица)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/ChrisLennert"
target="_top">Chris Lennert</a>
(писац
цртица)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/DaveMalcolm" target="_top">Dave
Malcolm</a> (писац
цртица)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/DavidEisenstein"
target="_top">David Eisenstein</a>
(писац
цртица)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/DavidWoodhouse"
target="_top">David Woodhouse</a>
(писац цр&!
#1090;ица)</p></li><li><p><a
href="http://fe!
dorapr
ct.org/wiki/DeepakBhole" target="_top">Deepak Bhole</a>
(сарадник
на
цртицама)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/DiegoZacarao"
target="_top">Diego Burigo Zacarao</a>
(преводилац
-
бразилски
португалски)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/DimitrisGlezos"
target="_top">Dimitris Glezos</a>
(преводилац
- грчки,
алати)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/DomingoBecker"
target="_top">Domingo Becker</a>
(преводилац
- шпански)!
</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/FrancescoTombolini"
target="_top">Francesco Tombolini</a>
(преводилац
-
италијански)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/GavinHenry" target="_top">Gavin
Henry</a> (писац
цртица)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/HugoCisneiros"
target="_top">Hugo Cisneiros</a>
(преводилац
-
бразилски
португалски)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/IgorMiletic" target="_top">Igor
Miletic</a>
(преводилац
-
српски)</p></li><l!
i><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/JeffJohnston" targ!
et="_t
Jeff Johnston</a>
(сарадник
на
цртицама)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/JensPetersen"
target="_top">Jens Petersen</a>
(писац
цртица)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/JoeOrton" target="_top">Joe
Orton</a> (писац
цртица)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/JosePires" target="_top">Jose
Nuno Coelho Pires</a>
(преводилац
-
португалски)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/JoshBressers"
target="_top">Josh Bressers</a>
(писац
цртица)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.!
org/wiki/KarstenWade"
target="_top">Karsten Wade</a>
(писац
цртица,
уредник,
коиздавач)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/KyuLee" target="_top">Kyu
Lee</a>
(сарадник
на
цртицама)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/LicioFonseca"
target="_top">Licio Fonseca</a>
(преводилац
-
бразилски
португалски)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/LuyaTshimbalanga"
target="_top">Luya Tshimbalanga</a>
(писац
цртица)</p></li><li><!
p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/MagnusLarsson" target!
="_top
agnus Larsson</a>
(преводилац
-
шведски)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall"
target="_top">Martin Ball</a>
(писац
цртица)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko"
target="_top">Maxim Dziumanenko</a>
(преводилац
-
украјински)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis"
target="_top">Nikos Charonitakis</a>
(преводилац
-
грчки)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski"
target="_top">Orion Poplawski</a>
(сарадник
на цр!
090;ицама)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes"
target="_top">Patrick Barnes</a>
(писац
цртица,
уредник)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields"
target="_top">Paul W. Frields</a>
(алати,
уредник)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski"
target="_top">Pawel Sadowski</a>
(преводилац
-
пољски)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer"
target="_top">Patrick Ernzer</a>
(сарадник
на
цртицама)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram" !
target="_top">Rahul Sundaram</a>
(писа!
ц
#1094;ртица,
уредник)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams"
target="_top">Sam Folk-Williams</a>
(писац
цртица)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo"
target="_top">Sekine Tatsuo</a>
(преводилац
-
јапански)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis"
target="_top">Simos Xenitellis</a>
(преводилац
-
грчки)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson"
target="_top">Steve Dickson</a>
(писац
цртица)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou" target="_!
top">Teta Bilianou</a>
(преводилац
-
грчки)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot"
target="_top">Thomas Canniot</a>
(преводилац
-
француски)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier"
target="_top">Thomas Gier</a>
(преводилац
-
немачки)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf"
target="_top">Thomas Graf</a>
(писац
цртица)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds"
target="_top">Tommy Reynolds</a>
(алати)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr" tar!
get="_top">Valnir Ferreira Jr.</a>
(преk!
4;

дилац -
бразилски
португалски)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods" target="_top">Will
Woods</a>
(сарадник
на
цртицама)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka"
target="_top">Yoshinari Takaoka</a>
(преводилац,
алати)</p></li><li><p><a
href="http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun" target="_top">Yuan
Yijun</a>
(преводилац
-
поједностављени
кинески)</p></li><li><p><a
href="http://fedorapro!
ject.org/wiki/ZhangYang" target="_top">Zhang Yang</a>
(преводилац
-
поједностављени
кинески)</p></li></ul></div><p>...
и још
много
преводилаца.
Погледајте
освежену
верзију
ових
белешки о
издању на
вебу јер
додајемо
преводиоце
посл&#!
1077;
издавања!
:</p><
<a
href="http://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
target="_top">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/&l...
Index: sn-DatabaseServers.html
===================================================================
RCS file:
/cvs/fedora/web/static/F-7/release-notes/RELEASE-NOTES-sr/sn-DatabaseServers.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- sn-DatabaseServers.html 31 May 2007 16:38:46 -0000 1.1
+++ sn-DatabaseServers.html 1 Jun 2007 14:22:53 -0000 1.2
@@ -1 +1 @@
-<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html;
charset=ANSI_X3.4-1968"><title>20. Сервери
база
података</title><link
rel="stylesheet" href="fedora.css"
type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL
Stylesheets V1.72.0"><link rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-Xorg.html"
title="19. Икс
систем
прозора
(графика)"><link
rel="next" href="sn-I18n.html"
title="21. Интерн&#!
1072;ционализација
(i18n)"><link rel="copyright" href="ln-legalnotice.html"
title="Legal Notice"></head><body bgcolor="white"
text="black" link="#0000FF" vlink="#840084"
alink="#0000FF"><div class="navheader"><table
width="100%" summary="Navigation header"><tr><th
colspan="3"
align="center">20. Сервери
база
података</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"><a accesskey="p"
href="sn-Xorg.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-I18n.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: both"><a name="sn-Databa!
seServers"></a>20. Серве!
088;&#
0; база
података</h2></div></div></div><div
class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Tip:
Најсвежије
белешке о
издању на
вебу"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Савет]"
src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th
align="left">Најсвежије
белешке о
издању на
вебу</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Ове
белешке о
издању
су!
склоне
изменама.
За
најсвежије
белешке о
издању за
Fedora систем
посетите
<a
href="http://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
target="_top">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/&l...
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-MySQL"></a>20.1. MySQL</h3></div></div></div><p>Fedora
сада
пружа MySQL 5.0. За
списак
унапређења
пружених
у о!
вој
верзиo!
2;

,
погледајте
<a
href="http://dev.mysql.com/doc/refman/5.0/en/mysql-5-0-nutshell.html...
target="_top">http://dev.mysql.com/doc/refman/5.0/en/mysql-5...;
више
података
о
надоградњи
база
података
са
претходних
MySQL издања,
погледајте
MySQL веб
страницу
<a
href="http://dev.mysql.com/doc/refman/5.0/en/upgrade.html"
target="_top">http://dev.mysql.com/doc/refman/5.0/en/upgrade...
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><d!
iv><h4 class="title"><a
name="sn-MySQL-DBD"></a>20.1.1. DBD
управљачки
програм</h4></div></div></div><p>MySQL
DBD
управљачки
програм
је
лиценциран
под две
лиценце и
пратећи
проблеми
лиценцирања
су решени
(<a
href="https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=222237"
target="_top">https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/show_bug....>).
Добијени
п!
акет <span
class="package">apr-util-my!
sql</s
је сада
укључен у
Fedora
софтверске
ризнице.</p></div></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-PostgreSQL"></a>20.2. PostgreSQL</h3></div></div></div><p>Ово
Fedora издање
садржи PostgreSQL 8.2.
За више
података
о овој
новој
верзији,
погледајте
<a
href="http://www.postgresql.org/docs/whatsnew"
target="_top">http://www.postgresql.org/docs/whatsnew</a&...
class="important" style="margin-left: 0.!
5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Important:
Надоградња
база
података"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Важно]"
src="./stylesheet-images/important.png"></td><th
align="left">Надоградња
база
података</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Пре
надоградње
постојећег
Fedora система
са PostgreSQL базом
података,
могуће ј&!
#1077; да ће
бит
!
80; &#
5;еопходно
да
пратите
поступак
описан на
<a
href="http://www.postgresql.org/docs/8.1/interactive/install-upgradi...
target="_top">http://www.postgresql.org/docs/8.1/interactive...
страници.
У
супротном
подаци
могу бити
недоступни
новој PostgreSQL
верзији.</p></td></tr></table></div></div></div><div
class="navfooter"><hr><table width="100%"
summary="Navigation footer"><tr><td width="40%"
align="left"><a accesskey="p" href="sn-Xorg.html!
">Претходно</a> </td><td
width="20%" align="center"> </td><td
width="40%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-I18n.html">Следеће</a></td></tr><tr><td
width="40%" align="left"
valign="top">19. Икс
систем
прозора
(графика) </td><td
width="20%" align="center"><a accesskey="h"
href="index.html">Почетак</a></td><td
width="40%" align="right"
valign="top"> 21. Интернационализација
(i18n)</td></tr></table></div></body></html>
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html;
charset=ANSI_X3.4-1968"><title>20. Сервери
база
података</title><meta
name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.72.0"><link
rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-Xorg.html"
title="19. Икс
систем
прозора
(графика)"><link
rel="next" href="sn-I18n.html"
title="21. Интернационали!
079;ација (i18n)"><link
rel="copyright" href="ln-legalnotice.html" title="Legal
Notice"></head><body bgcolor="white" text="black"
link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div
class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation
header"><tr><th colspan="3"
align="center">20. Сервери
база
података</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"><a accesskey="p"
href="sn-Xorg.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-I18n.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: both"><a
name="sn-DatabaseServers"></a>20. Сервk!
7;ри база
по&#!
1076;&
72;така</h2></div></div></div><div
class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Tip:
Најсвежије
белешке о
издању на
вебу"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Савет]"
src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th
align="left">Најсвежије
белешке о
издању на
вебу</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Ове
белешке о
издању су
склоне из!
;менама.
За
најсвежије
белешке о
издању за
Fedora систем
посетите
<a
href="http://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
target="_top">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/&l...
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-MySQL"></a>20.1. MySQL</h3></div></div></div><p>Fedora
сада
пружа MySQL 5.0. За
списак
унапређења
пружених
у овој
верзи!
ји,
поглед
!
72;
;те <a
href="http://dev.mysql.com/doc/refman/5.0/en/mysql-5-0-nutshell.html...
target="_top">http://dev.mysql.com/doc/refman/5.0/en/mysql-5...;
више
података
о
надоградњи
база
података
са
претходних
MySQL издања,
погледајте
MySQL веб
страницу
<a
href="http://dev.mysql.com/doc/refman/5.0/en/upgrade.html"
target="_top">http://dev.mysql.com/doc/refman/5.0/en/upgrade...
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h4
class="title"><a
name="sn-MySQL-DBD"></a>20.1.1.&#!
160;DBD
управљачки
програм</h4></div></div></div><p>MySQL
DBD
управљачки
програм
је
лиценциран
под две
лиценце и
пратећи
проблеми
лиценцирања
су решени
(<a
href="https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=222237"
target="_top">https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/show_bug....>).
Добијени
пакет <span
class="package">apr-ut!
il-mysql</span> је сада
&#!
1091;&
82;ључен у Fedora
софтверске
ризнице.</p></div></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-PostgreSQL"></a>20.2. PostgreSQL</h3></div></div></div><p>Ово
Fedora издање
садржи PostgreSQL 8.2.
За више
података
о овој
новој
верзији,
погледајте
<a
href="http://www.postgresql.org/docs/whatsnew"
target="_top">http://www.postgresql.org/docs/whatsnew</a&...
class="important" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Imp!
ortant:
Надоградња
база
података"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Важно]"
src="./stylesheet-images/important.png"></td><th
align="left">Надоградња
база
података</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Пре
надоградње
постојећег
Fedora система
са PostgreSQL базом
података,
могуће је
да ће бит!
;и
неопход
!
85;
; да
пратите
поступак
описан на
<a
href="http://www.postgresql.org/docs/8.1/interactive/install-upgradi...
target="_top">http://www.postgresql.org/docs/8.1/interactive...
страници.
У
супротном
подаци
могу бити
недоступни
новој PostgreSQL
верзији.</p></td></tr></table></div></div></div><div
class="navfooter"><hr><table width="100%"
summary="Navigation footer"><tr><td width="40%"
align="left"><a accesskey="p"
href="sn-Xorg.html">Претходн!
;о</a> </td><td width="20%"
align="center"> </td><td width="40%"
align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-I18n.html">Следеће</a></td></tr><tr><td
width="40%" align="left"
valign="top">19. Икс
систем
прозора
(графика) </td><td
width="20%" align="center"><a accesskey="h"
href="index.html">Почетак</a></td><td
width="40%" align="right"
valign="top"> 21. Интернационализација
(i18n)</td></tr></table></div></body></html>
Index: sn-Desktop.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/static/F-7/release-notes/RELEASE-NOTES-sr/sn-Desktop.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- sn-Desktop.html 31 May 2007 16:38:46 -0000 1.1
+++ sn-Desktop.html 1 Jun 2007 14:22:53 -0000 1.2
@@ -1,4 +1,4 @@
-<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html; charset=ANSI_X3.4-1968"><title>10. Fedora
радно
окружење</title><link
rel="stylesheet" href="fedora.css"
type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL
Stylesheets V1.72.0"><link rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-Kernel.html" title="9. Linux
језгро"><link
rel="next" href="sn-FileSystems.html"
title="11. Системи
датотека"><link
rel="copyright" href="ln-legalnotice.html" title="Legal
Notice"></head><body!
bgcolor="white" text="black" link="#0000FF"
vlink="#840084" alink="#0000FF"><div
class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation
header"><tr><th colspan="3"
align="center">10. Fedora
радно
окружење</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"><a accesskey="p"
href="sn-Kernel.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-FileSystems.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: both"><a
name="sn-Desktop"></a>10. Fedora
радно
окружење</h2></div></div></div><div
class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table bor!
der="0" summary="Tip:
Најсвk!
7;

ије
белешке о
издању на
вебу"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Савет]"
src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th
align="left">Најсвежије
белешке о
издању на
вебу</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Ове
белешке о
издању су
склоне
изменама.
За
најсвежије
белешке о
иk!
9;дању за Fedora
систем
посетите
<a
href="http://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
target="_top">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/&l...;
одељак
описује
измене
које се
дотичу
корисника
Fedora радног
окружења.</p><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-xdg-user-dirs"></a>10.1. Локализовани
уобичај&!
#1077;ни
директ!
;l
#1088;ијуми
корисника
(xdg-user-dirs)</h3></div></div></div><p>Ово
Fedora издање
сада
укључује
нову
структуру
уобичајених
директоријума
корисника,
<code class="systemitem">xdg-user-dirs</code>.
Својства
ових
нових
директоријума
корисника
укљу!
095;ују:</p><div
class="itemizedlist"><ul
type="disc"><li><p>Имена
директоријума
могу бити
локализована
(преведена)</p></li><li><p>Подразумевано
укључују
скуп
уобичајених
директоријума,
као што су
за
документа,
музику,
сли
!
82;е, и
преузе!
т
1077;
датотеке.</p></li><li><p>Приказују
се као
уобичајене
пречице у
разгледачу
датотека,
и многи
програми
их
препознају
као
подразумеване
ставке
програма.
На пример,
програм
за пуш
!
90;ање
музике
покреће
прозорче
за
отварање
датотека
у
подразумеваном
директоријуму
за
музику.</p></li><li><p>Корисници
могу
подешавати,
померати
или
преименовати
ове
директор
!
80;јуме
кроз <!
span><
ong class="application">Nautilus</strong></span>
управљач
датотекама,
или
уређивањем
<code class="filename">~/.config/user-dirs.dirs</code>
датотеке.</p></li></ul></div><p>If
you do not want default folders to be created, remove the
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html; charset=ANSI_X3.4-1968"><title>10. Fedora
радно
окружење</title><meta
name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.72.0"><link
rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-Kernel.html" title="9. Linux
језгро"><link
rel="next" href="sn-FileSystems.html"
title="11. Системи
датотека"><link
rel="copyright" href="ln-legalnotice.html" title="Legal
Notice"></head><body bgcolor="white" text="black"
link="#0000FF" vlink="#8400!
84" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table
width="100%" summary="Navigation header"><tr><th
colspan="3" align="center">10. Fedora
радно
окружење</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"><a accesskey="p"
href="sn-Kernel.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-FileSystems.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: both"><a
name="sn-Desktop"></a>10. Fedora
радно
окружење</h2></div></div></div><div
class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Tip:
Најсв!
ежије
белk!
7;

ке о
издању на
вебу"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Савет]"
src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th
align="left">Најсвежије
белешке о
издању на
вебу</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Ове
белешке о
издању су
склоне
изменама.
За
најсвежије
белешке о
издању за
Fedora 
!
89;истем
посетите
<a
href="http://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
target="_top">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/&l...;
одељак
описује
измене
које се
дотичу
корисника
Fedora радног
окружења.</p><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-xdg-user-dirs"></a>10.1. Локализовани
уобичајени
дирек&!
#1090;оријуми
к!
;l
#1088;исника
(xdg-user-dirs)</h3></div></div></div><p>Ово
Fedora издање
сада
укључује
нову
структуру
уобичајених
директоријума
корисника,
<code class="systemitem">xdg-user-dirs</code>.
Својства
ових
нових
директоријума
корисника
укључују:</p><div
class="itemizedlist"><!
ul
type="disc"><li><p>Имена
директоријума
могу бити
локализована
(преведена)</p></li><li><p>Подразумевано
укључују
скуп
уобичајених
директоријума,
као што су
за
документа,
музику,
слике, и
преуз&#!
1077;те
датоте!
к
1077;.</p></li><li><p>Приказују
се као
уобичајене
пречице у
разгледачу
датотека,
и многи
програми
их
препознају
као
подразумеване
ставке
програма.
На пример,
програм
за
пуштање
музи
!
82;е
покреће
прозорче
за
отварање
датотека
у
подразумеваном
директоријуму
за
музику.</p></li><li><p>Корисници
могу
подешавати,
померати
или
преименовати
ове
директоријуме
кро
!
79; <span><strong
class="application">Nautilus</strong></span>!
m
#1087;рављач
датотекама,
или
уређивањем
<code class="filename">~/.config/user-dirs.dirs</code>
датотеке.</p></li></ul></div><p>If
you do not want default folders to be created, remove the
<span class="package">xdg-user-dirs</span> package and
associated
dependencies.</p><p><a
href="http://www.freedesktop.org/wiki/Software_2fxdg_2duser_2ddirs&q...
target="_top">http://www.freedesktop.org/wiki/Software_2fxdg...
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-GNOME"></a>10.2. GNOME</h3></div></div></div><p>Ово
издање
представља
GNOME 2.18 (<a
href="http://www.gnome.org/start/2.18/"
target="_top">http://www.gnome.org/start/2.18/</a>)<...
уводни
екран је
намерно
искључен
узводно.
Да би га
омогућили,
корис
!
90;ите <code
class="command">gconf-editor</code> или
следећу
наредбу:</p><pre
class="screen">gconftool-2 --set
/apps/gnome-session/options/show_splash_screen --type bool
true</pre><p>Прозорче
закључавања
екрана
није
повезано
са
изабраним
чуваром
екрана у
овом
издању. Да
омогућите
ово,
користите
<c!
ode class="command">gconf-editor</code>
или !
с
1083;едећу
наредбу:</p><pre
class="screen">gconftool-2 --set --type string
/apps/gnome-screensaver/lock_dialog_theme
"system"</pre></div><div class="section"
lang="sr"><div class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-KDE-Desktop"></a>10.3. KDE</h3></div></div></div><p>Ово
издање
доноси KDE
3.5.6.</p><p><a
href="http://kde.org/announcements/announce-3.5.6.php"
target="_top">http://kde.org/announcements/announce-3.5.6.ph...
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-Web-Browsers"></a>10.4. Веб
читачи</h3></div></div></div><p>Ово
издање Fedora-е
садржи
верзl!
0;ју 2.0
популарног
веб
читача <span><strong
class="application">Firefox</strong></span>.
Погледајте
<a
href="http://firefox.com/"
target="_top">http://firefox.com/</a> за
више
података
о Firefox-у.</p></div><div class="section"
lang="sr"><div class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-Mail-Clients"></a>10.5. Програми
ел.
поште</h3></div></div></div><p>Пакет
<span class="package">mail-notification</span>
(обавештење
за ел.
пошту) је !
087;одељен.
До!
д
1072;так за <span><strong
class="application">Еволуцију</strong></span>
је сада
посебан
пакет
назван <span
class="package">mail-notification-evolution-plugin</span>.
Када
будете
ажурирали
пакет <span
class="package">mail-notification</span>,
додатак
ће бити
самостално
додат.</p><p>Ово
издање
садржи
верзију 2.0
<span!
<strong
class="application">Thunderbird</strong></span>-а,
која има
многа
побољшања
у брзини
рада,
унапређења
за
преглед
фасцикли
и
унапређену
подршку
за
обавештење
о новој
ел.
пошти.</p></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-Liberation-fonts"></a>10.6. Liberation
Fonts</h3></div></div></div><p>This re!
lease of
Fedora includes a set of fonts called
"Liberation." These fonts are metric equivalents for well-known
Index: sn-Devel.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/static/F-7/release-notes/RELEASE-NOTES-sr/sn-Devel.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- sn-Devel.html 31 May 2007 16:38:46 -0000 1.1
+++ sn-Devel.html 1 Jun 2007 14:22:53 -0000 1.2
@@ -1 +1 @@
-<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html;
charset=ANSI_X3.4-1968"><title>13. Развој</title><link
rel="stylesheet" href="fedora.css"
type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL
Stylesheets V1.72.0"><link rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-MailServers.html"
title="12. Сервери
поште"><link
rel="next" href="sn-Security.html"
title="14. Безбедност"><link
rel="copyright" href="ln-legalnotice.html" title="Legal
Notice"></head><body bgcolor="white" text="black"
link="#0000FF" vlink="#!
840084" alink="#0000FF"><div
class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation
header"><tr><th colspan="3"
align="center">13. Развој</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"><a accesskey="p"
href="sn-MailServers.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-Security.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: both"><a
name="sn-Devel"></a>13. Развој</h2></div></div></div><div
class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Tip:
Најсвежије
белешке о
из&#!
1076;ању на
веб!
;m
<tr><td rowspan="2" align="center"
valign="top" width="25"><img
alt="[Савет]"
src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th
align="left">Најсвежије
белешке о
издању на
вебу</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Ове
белешке о
издању су
склоне
изменама.
За
најсвежије
белешке о
издању за
Fedora систем
посетите
<a href="http:!
//docs.fedoraproject.org/release-notes/"
target="_top">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/&l...;
одељак
покрива
разне
развојне
алатке и
могућности.</p><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-Tools"></a>13.1. Алатке</h3></div></div></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h4
class="title"><a
name="sn-GCC-Compiler-Collection"></a>13.1.1. GCC
збирка
компајлера</h4></div></div></div><p>Ово
Fedora изд&#!
1072;ње је
напр!
;k
#1074;љено
користећи
GCC 4.1, који је
укључен
са
дистрибуцијом.</p></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h4
class="title"><a
name="sn-Eclipse"></a>13.1.2. Eclipse</h4></div></div></div><p>Ово
Fedora издање
укључује
Fedora Eclipse SDK
верзије 3.2.2 (<a
href="http://www.eclipse.org"
target="_top">http://www.eclipse.org</a>).
Страни
"Ново и
вредно
пажње" 3.2.x
издања се
м
!
86;же
приступити
на <a
href="http://download.eclipse.org/eclipse/downloads/drops/R-3.2-2006...
target="_top">http://download.eclipse.org/eclipse/downloads/...;.
Белешке о
издању
својствене
за 3.2.2 су
доступне
на <a
href="http://www.eclipse.org/eclipse/development/readme_eclipse_3.2....
target="_top">http://www.eclipse.org/eclipse/development/rea...;.
страници.</p><p>Eclipse
SDK је
познат
као „Eclipse
плат&!
#1092;орма“, „Eclipse
IDE&!
#8220;
1080; „Eclipse“. Eclipse SDK је
основа за
комбиновано
издање
десет Eclipse
пројеката
под
комбинованом
лепезом
издања Callisto (<a
href="http://www.eclipse.org/callisto"
target="_top">http://www.eclipse.org/callisto</a>). У
Fedora-у је
укључено
неколико
ових Callisto
пројеката:
CDT (<a
href="http://www.eclipse.org/cdt"
target="_top">http://www.eclipse.org/cdt</a>)!
за C/C++
развој, EMF (<a
href="http://www.eclipse.org/emf"
target="_top">http://www.eclipse.org/emf</a>) Eclipse
радни
оквир за
моделирање,
и GEF (<a
href="http://www.eclipse.org/gef"
target="_top">http://www.eclipse.org/gef</a>),
Графички
радни
оквир за
уређивање.</p><p>Доступно
је и много
Eclipse
пројеката
са стране,
укључујући
Subclipse (<a href="http://subclipse.!
tigris.org/" target="_top">http://subclipse.tigris.org/</a>)
&!
#1079;
072;
интеграцију
Subversion
контроле
верзија, <a
href="/wiki/PyDev" target="_top">PyDev</a> (<a
href="http://pydev.sf.net"
target="_top">http://pydev.sf.net</a>) за
развој у
Питону, и PHPeclipse
(<a href="http://www.phpeclipse.de/"
target="_top">http://www.phpeclipse.de/</a>) за
развој PHP-у. Mylar
(<a
href="http://eclipse.org/mylar"
target="_top">http://eclipse.org/mylar</a>),
корисничко
сучеље за
Eclipse
фокусирано
на
задатке,
је та!
;кође
доступно
у Fedora-и са
везницима
задатака
за Bugzilla-у и Trac.
Оно није
део Callisto
лепезе
али ће
бити део
долазећег
комбинованог
Eclipse издања
Europa.</p><p>Помоћ
при
паковању
и
испробавању
додатних
п
!
88;ојеката
у&#!
1079;
је увек
добродошла.
Контактирајте
заинтересоване
особе
кроз fedora-devel-java-list (<a
href="http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-devel-java-list/...
target="_top">http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-...>)
и/или #fedora-java на freenode
серверу.</p><p>Fedora
такође
укључује
додатке и
својства
која су
нарочиm!
0;о
корисна FOSS
хакерима,
уређивање
Дневника
измена са
<span class="package">eclipse-changelog</span> и Bugzilla
сарадња
са <span
class="package">eclipse-mylar-bugzilla</span>
пакетима.
Наш CDT
пакет
такође
укључује
радну
верзију
подршке
за GNU Autotools
додатак.
Овај
додатk!
2;к
омогућу!
112;&#
7; крајњим
корисницима
да
користе Eclipse
за
прављење
и
одржавање
C/C++
пројеката
који
употребљавају
GNU autotools.
Побољшања
за CDT
укључују:</p><div
class="itemizedlist"><ul
type="disc"><li><p>Извршавање
подешавања
пре
прављења</p></li><li><p>П!
;осебни
уређивачи
за <span
class="package">autoconf</span>/<span
class="package">automake</span>
улазне
датотеке</p></li><li><p>Посебна
помоћ за <span
class="package">autoconf</span>
макрое</p></li><li><p>Лебдећа
помоћ за
функције
Це
библиотеке</p></li><li><p>Посебни
терминал
за
подешавање</p></li></ul></div><p>!
055;оследње
и&!
#1085;
092;ормације
у вези
ових
пројеката
можете
наћи на
страници
Fedora Eclipse
пројекта:
<a
href="http://sourceware.org/eclipse/"
target="_top">http://sourceware.org/eclipse/</a>.</...;
издање
садржи
пакете 21.
језика за
Eclipse SDK. Сваки
језик је
запакован
у засебан
пакет, кk!
2;о нпр. <span
class="package">eclipse-sdk-nls-ko</span> за
корејски
превод.</p><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h5
class="title"><a
name="sn-Eclipse-nonpkg"></a>13.1.2.1. Незапаковани
додаци/опције</h5></div></div></div><p>Fedora
Eclipse садржи
закрпу
која
дозвољава
корисницима
који нису
<code class="systemitem">root</code> да
користе
функ!
094;ионалнос&#!
1090;
222;Управника
ажурирања“
за
инсталацију
незапакованих
додатака
и опција.
Такви
додаци се
инсталирају
у лични
директоријум
корисника
под <code class="code">.eclipse</code>
директоријумом.
Имајт!
;е на
међутим
на уму да
ови
додаци
немају
пратеће
делове
компајлиране
GCJ-ом и могу
онда да
буду
спорији
него што
би се
очекивало.</p></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h5
class="title"><a
name="sn-Alternative-JREs"></a>13.1.2.2. Алтернативна
Java изв!
ршна
окруk!
8;

ња</h5></div></div></div><p>Слободни
JRE који
долази уз
Fedora-у неће
задовољити
потребе
свих
корисника,
те због
тога Fedora
дозвољава
инсталацију
алтернативних
Java
извршних
окружења.
Зачкољице
нажало&#!
1089;т
постоје
за
инсталацију
власничких
JRE-ова на
64-битним
машинама.</p><p>64-битне
JNI
библиотеке
које се
подразумевано
испоручују
на x86_64 Fedora
системима
не раде на
власничким
32-битним
JRE-им&#!
1072;. Другим
рk!
7;

има, не
покушавајте
да
покрећете
Fedora-ине x86_64 Eclipse
пакете на
Sun-овом
32-битном JRE-у.
Отказују
на
збуњујуће
начине.
Или се
пребаците
на 64-битни
власнички
JRE, или
инсталирајте
32-битну
верзију !
пакета,
уколико
су
доступни.
За
инсталацију
32-битне
верзије,
користите
следећу
наредбу:</p><pre
class="screen">yum install <package_name>.i386
</pre><p>Слично,
32-битне JNI
библиотеке
које се
подразумевано
испоручују
на ppc64 си!
089;темима
не !
р
1072;де са
64-битним
JRE-ом. За
инсталацију
64-битне
верзије,
користите
следећу
наредбу:</p><pre
class="screen">yum install <package_name>.ppc64
</pre></div><div class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h5
class="title"><a
name="sn-Europa-Eclipse"></a>13.1.2.3. Europa/Eclipse
3.3</h5></div></div></div><p>У
јуну 2007., Eclipse
заједница
ће издати
Europa
комбиновано
издањ!
;е
одабраних
додатака
и опција.
Оно се
бити
засновано
и
укључиваће
Eclipse SDK верзије
3.3. Ово је
значајна
промена и
због тога,
Fedora Eclipse неће
бити Europa
заснован
све до Fedora 8
издања.
Ово значи
да веl!
8;зије Eclipse
зас&#!
1085;&
86;ваних
програма
који су
укључени
у Fedora-у као
што су RSSOwl и Azureus
могу
каснити
за
узводним
издањима
ако
захтевају
могућности
које су
доступне
само код Eclipse
3.3.</p></div></div></div></div><div
class="navfooter"><hr><table width="100%"
summary="Navigation footer"><tr><td width="40%"
align="left"><a accesskey="p" href=!
"sn-MailServers.html">Претходно</a> </td><td
width="20%" align="center"> </td><td
width="40%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-Security.html">Следеће</a></td></tr><tr><td
width="40%" align="left"
valign="top">12. Сервери
поште </td><td
width="20%" align="center"><a accesskey="h"
href="index.html">Почетак</a></td><td
width="40%" align="right"
valign="top"> 14. Безбедност</td></tr></table></div></body></html>
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html;
charset=ANSI_X3.4-1968"><title>13. Развој</title><meta
name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.72.0"><link
rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-MailServers.html"
title="12. Сервери
поште"><link
rel="next" href="sn-Security.html"
title="14. Безбедност"><link
rel="copyright" href="ln-legalnotice.html" title="Legal
Notice"></head><body bgcolor="white" text="black"
link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div
class="navheader"><table wid!
th="100%" summary="Navigation header"><tr><th
colspan="3"
align="center">13. Развој</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"><a accesskey="p"
href="sn-MailServers.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-Security.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: both"><a
name="sn-Devel"></a>13. Развој</h2></div></div></div><div
class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Tip:
Најсвежије
белешке о
издању на
ве&!
#1073;у"><tr><td rowspan="2"
align="center" valign="top"!
width
5"><img
alt="[Савет]"
src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th
align="left">Најсвежије
белешке о
издању на
вебу</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Ове
белешке о
издању су
склоне
изменама.
За
најсвежије
белешке о
издању за
Fedora систем
посетите
<a
href="http://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
target="_top">ht!
tp://docs.fedoraproject.org/release-notes/</a>.</p></td>...;
одељак
покрива
разне
развојне
алатке и
могућности.</p><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-Tools"></a>13.1. Алатке</h3></div></div></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h4
class="title"><a
name="sn-GCC-Compiler-Collection"></a>13.1.1. GCC
збирка
компајлера</h4></div></div></div><p>Ово
Fedora издање
је нап&!
#1088;ављено
ко!
;l
#1080;стећи GCC 4.1,
који је
укључен
са
дистрибуцијом.</p></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h4
class="title"><a
name="sn-Eclipse"></a>13.1.2. Eclipse</h4></div></div></div><p>Ово
Fedora издање
укључује
Fedora Eclipse SDK
верзије 3.2.2 (<a
href="http://www.eclipse.org"
target="_top">http://www.eclipse.org</a>).
Страни
"Ново и
вредно
пажње" 3.2.x
издања се
може
прист
!
91;пити на <a
href="http://download.eclipse.org/eclipse/downloads/drops/R-3.2-2006...
target="_top">http://download.eclipse.org/eclipse/downloads/...;.
Белешке о
издању
својствене
за 3.2.2 су
доступне
на <a
href="http://www.eclipse.org/eclipse/development/readme_eclipse_3.2....
target="_top">http://www.eclipse.org/eclipse/development/rea...;.
страници.</p><p>Eclipse
SDK је
познат
као „Eclipse
платформа“,
„Eclipse!
IDE“ и „Eclipse“. Eclipse SDK ј!
е
#1086;снова за
комбиновано
издање
десет Eclipse
пројеката
под
комбинованом
лепезом
издања Callisto (<a
href="http://www.eclipse.org/callisto"
target="_top">http://www.eclipse.org/callisto</a>). У
Fedora-у је
укључено
неколико
ових Callisto
пројеката:
CDT (<a
href="http://www.eclipse.org/cdt"
target="_top">http://www.eclipse.org/cdt</a>) за
C/C++ разво!
ј, EMF (<a
href="http://www.eclipse.org/emf"
target="_top">http://www.eclipse.org/emf</a>) Eclipse
радни
оквир за
моделирање,
и GEF (<a
href="http://www.eclipse.org/gef"
target="_top">http://www.eclipse.org/gef</a>),
Графички
радни
оквир за
уређивање.</p><p>Доступно
је и много
Eclipse
пројеката
са стране,
укључујући
Subclipse (<a
href="http://subclipse.tigris.org/"
target="_top">http://subclipse.tigris.org/</!
a>) за
интегр&!
#1072;
094;ију Subversion
контроле
верзија, <a
href="/wiki/PyDev" target="_top">PyDev</a> (<a
href="http://pydev.sf.net"
target="_top">http://pydev.sf.net</a>) за
развој у
Питону, и PHPeclipse
(<a href="http://www.phpeclipse.de/"
target="_top">http://www.phpeclipse.de/</a>) за
развој PHP-у. Mylar
(<a
href="http://eclipse.org/mylar"
target="_top">http://eclipse.org/mylar</a>),
корисничко
сучеље за
Eclipse
фокусирано
на
задатке,
је такође
дост!
;упно у Fedora-и
са
везницима
задатака
за Bugzilla-у и Trac.
Оно није
део Callisto
лепезе
али ће
бити део
долазећег
комбинованог
Eclipse издања
Europa.</p><p>Помоћ
при
паковању
и
испробавању
додатних
пројеката

!
91;з GCJ је увек
!
076;&#
6;бродошла.
Контактирајте
заинтересоване
особе
кроз fedora-devel-java-list (<a
href="http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-devel-java-list/...
target="_top">http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-...>)
и/или #fedora-java на freenode
серверу.</p><p>Fedora
такође
укључује
додатке и
својства
која су
нарочито
кориснk!
2; FOSS
хакерима,
уређивање
Дневника
измена са
<span class="package">eclipse-changelog</span> и Bugzilla
сарадња
са <span
class="package">eclipse-mylar-bugzilla</span>
пакетима.
Наш CDT
пакет
такође
укључује
радну
верзију
подршке
за GNU Autotools
додатак.
Овај
додатак
омогућm!
1;је
крајњи!
084; &
82;орисницима
да
користе Eclipse
за
прављење
и
одржавање
C/C++
пројеката
који
употребљавају
GNU autotools.
Побољшања
за CDT
укључују:</p><div
class="itemizedlist"><ul
type="disc"><li><p>Извршавање
подешавања
пре
прављења</p></li><li><p>Посебни
ур!
;еђивачи
за <span
class="package">autoconf</span>/<span
class="package">automake</span>
улазне
датотеке</p></li><li><p>Посебна
помоћ за <span
class="package">autoconf</span>
макрое</p></li><li><p>Лебдећа
помоћ за
функције
Це
библиотеке</p></li><li><p>Посебни
терминал
за
подешавање</p></li></ul></div><p>Последње
!
080;нформаци&#!
1112;&
77; у вези
ових
пројеката
можете
наћи на
страници
Fedora Eclipse
пројекта:
<a
href="http://sourceware.org/eclipse/"
target="_top">http://sourceware.org/eclipse/</a>.</...;
издање
садржи
пакете 21.
језика за
Eclipse SDK. Сваки
језик је
запакован
у засебан
пакет, као
нпр. <span class="package">ec!
lipse-sdk-nls-ko</span> за
корејски
превод.</p><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h5
class="title"><a
name="sn-Eclipse-nonpkg"></a>13.1.2.1. Незапаковани
додаци/опције</h5></div></div></div><p>Fedora
Eclipse садржи
закрпу
која
дозвољава
корисницима
који нису
<code class="systemitem">root</code> да
користе
функционално
!
89;т
„Управн&#!
1080;&
82;а
ажурирања“
за
инсталацију
незапакованих
додатака
и опција.
Такви
додаци се
инсталирају
у лични
директоријум
корисника
под <code class="code">.eclipse</code>
директоријумом.
Имајте на
међуm!
0;им на уму
да ови
додаци
немају
пратеће
делове
компајлиране
GCJ-ом и могу
онда да
буду
спорији
него што
би се
очекивало.</p></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h5
class="title"><a
name="sn-Alternative-JREs"></a>13.1.2.2. Алтернативна
Java извршна
окру!
жења</h5></div></div></div><p>С&!
#1083;
086;бодни JRE
који
долази уз
Fedora-у неће
задовољити
потребе
свих
корисника,
те због
тога Fedora
дозвољава
инсталацију
алтернативних
Java
извршних
окружења.
Зачкољице
нажалост
постој&#!
1077; за
инсталацију
власничких
JRE-ова на
64-битним
машинама.</p><p>64-битне
JNI
библиотеке
које се
подразумевано
испоручују
на x86_64 Fedora
системима
не раде на
власничким
32-битним
JRE-има.
Другим р!
ечима, не
п!
086;&#
2;ушавајте
да
покрећете
Fedora-ине x86_64 Eclipse
пакете на
Sun-овом
32-битном JRE-у.
Отказују
на
збуњујуће
начине.
Или се
пребаците
на 64-битни
власнички
JRE, или
инсталирајте
32-битну
верзију
пакета,
ук!
;олико су
доступни.
За
инсталацију
32-битне
верзије,
користите
следећу
наредбу:</p><pre
class="screen">yum install <package_name>.i386
</pre><p>Слично,
32-битне JNI
библиотеке
које се
подразумевано
испоручују
на ppc64
системима
н!
077; раде са
64-б!
080;&#
0;ним JRE-ом. За
инсталацију
64-битне
верзије,
користите
следећу
наредбу:</p><pre
class="screen">yum install <package_name>.ppc64
</pre></div><div class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h5
class="title"><a
name="sn-Europa-Eclipse"></a>13.1.2.3. Europa/Eclipse
3.3</h5></div></div></div><p>У
јуну 2007., Eclipse
заједница
ће издати
Europa
комбиновано
издање
одабран!
;их
додатака
и опција.
Оно се
бити
засновано
и
укључиваће
Eclipse SDK верзије
3.3. Ово је
значајна
промена и
због тога,
Fedora Eclipse неће
бити Europa
заснован
све до Fedora 8
издања.
Ово значи
да
верзије Eclipse
за
!
89;нованих
п&#!
1088;&
86;грама
који су
укључени
у Fedora-у као
што су RSSOwl и Azureus
могу
каснити
за
узводним
издањима
ако
захтевају
могућности
које су
доступне
само код Eclipse
3.3.</p></div></div></div></div><div
class="navfooter"><hr><table width="100%"
summary="Navigation footer"><tr><td width="40%"
align="left"><a accesskey="p"
href="sn-MailServers.html">Претх!
одно</a> </td><td
width="20%" align="center"> </td><td
width="40%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-Security.html">Следеће</a></td></tr><tr><td
width="40%" align="left"
valign="top">12. Сервери
поште </td><td
width="20%" align="center"><a accesskey="h"
href="index.html">Почетак</a></td><td
width="40%" align="right"
valign="top"> 14. Безбедност</td></tr></table></div></body></html>
Index: sn-Entertainment.html
===================================================================
RCS file:
/cvs/fedora/web/static/F-7/release-notes/RELEASE-NOTES-sr/sn-Entertainment.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- sn-Entertainment.html 31 May 2007 16:38:46 -0000 1.1
+++ sn-Entertainment.html 1 Jun 2007 14:22:53 -0000 1.2
@@ -1,4 +1,4 @@
-<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html;
charset=ANSI_X3.4-1968"><title>17. Игре
и
забава</title><link
rel="stylesheet" href="fedora.css"
type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL
Stylesheets V1.72.0"><link rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-Multimedia.html"
title="16. Мултимедија"><link
rel="next" href="sn-Virtualization.html"
title="18. Виртуелизација"><link
rel="copyright" href="ln-legalnotice.html" title="Legal
Notice"></h!
ead><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF"
vlink="#840084" alink="#0000FF"><div
class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation
header"><tr><th colspan="3"
align="center">17. Игре
и
забава</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"><a accesskey="p"
href="sn-Multimedia.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-Virtualization.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: both"><a
name="sn-Entertainment"></a>17. Игре
и
забава</h2></div></div></div><div
class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="T!
ip:
Најсвежи&#!
1112;&
77; белешке
о издању
на
вебу"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Савет]"
src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th
align="left">Најсвежије
белешке о
издању на
вебу</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Ове
белешке о
издању су
склоне
изменама.
За
најсвежије
белешке о
изда&#!
1114;у за Fedora
систем
посетите
<a
href="http://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
target="_top">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/&l...
пружа
избор
игрица
које
покривају
неколицину
жанрова.
Корисници
могу
инсталирати
мали
пакет
игрица за
GNOME (назван <span
class="package">g!
nome-games</span>) и KDE (<span
class="package">kdegames!
</span
Постоји
такође
много
додатних
игара
које
обухватају
сваки
популарнији
жанр
доступних
у
ризницама.</p><p>Веб
страница
Fedora
пројекта
представља
одељак
посвећен
играма
кој&#!
1080; детаљно
описује
многе
доступне
игре,
укључујући
прегледе
и
упутства
за
инсталацију.
За више
информација
погледајте
<a
href="http://fedoraproject.org/wiki/Games"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/Games</a>....;
списак
осталих
игара
које!
су
доступ
!
85;
; за
инсталацију,
користите
графичку
алатку <span><strong
class="application">Pirut</strong></span> (<span><strong
class="guimenu">Програми</strong></span><span><strong
class="guimenuitem">Додај/уклони
софтвер</strong></span>),
или кроз
командну
линију:</p><pre
class="screen">yum groupinfo "Games and Entertainment"
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html;
charset=ANSI_X3.4-1968"><title>17. Игре
и
забава</title><meta
name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.72.0"><link
rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-Multimedia.html"
title="16. Мултимедија"><link
rel="next" href="sn-Virtualization.html"
title="18. Виртуелизација"><link
rel="copyright" href="ln-legalnotice.html" title="Legal
Notice"></head><body bgcolor="white" text="black"
link="#0000FF" vli!
nk="#840084" alink="#0000FF"><div
class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation
header"><tr><th colspan="3"
align="center">17. Игре
и
забава</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"><a accesskey="p"
href="sn-Multimedia.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-Virtualization.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: both"><a
name="sn-Entertainment"></a>17. Игре
и
забава</h2></div></div></div><div
class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Tip:
Најсвеж
!
80;је
белешк&#!
1077;
086; издању
на
вебу"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Савет]"
src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th
align="left">Најсвежије
белешке о
издању на
вебу</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Ове
белешке о
издању су
склоне
изменама.
За
најсвежије
белешке о
издању за
Fedora сис&!
#1090;ем
посетите
<a
href="http://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
target="_top">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/&l...
пружа
избор
игрица
које
покривају
неколицину
жанрова.
Корисници
могу
инсталирати
мали
пакет
игрица за
GNOME (назван <span
class="package">gnome-games</span>) и KDE (<span
class="package">kde!
games</span>).
Постојl!
0; 
;акође
много
додатних
игара
које
обухватају
сваки
популарнији
жанр
доступних
у
ризницама.</p><p>Веб
страница
Fedora
пројекта
представља
одељак
посвећен
играма
који
детаљно &!
#1086;писује
многе
доступне
игре,
укључујући
прегледе
и
упутства
за
инсталацију.
За више
информација
погледајте
<a
href="http://fedoraproject.org/wiki/Games"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/Games</a>....;
списак
осталих
игара
које су
доступ!
;не за
инст!
072;&#
3;ацију,
користите
графичку
алатку <span><strong
class="application">Pirut</strong></span> (<span><strong
class="guimenu">Програми</strong></span><span><strong
class="guimenuitem">Додај/уклони
софтвер</strong></span>),
или кроз
командну
линију:</p><pre
class="screen">yum groupinfo "Games and Entertainment"
</pre><p>За
помоћ у
коришћењу
наредбе <code
class="command">yum</code> при
инсталацији
одабраних
пакета
игара,
погледајте
водич
доступан
на
страници:</p><p>
<a
href="http://docs.fedoraproject.org/yum/"
target="_top">http://docs.fedoraproject.org/yum/</a>
</p><div class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-haxima"></a>17.1. Haxima</h3></div></div></div><p>Fedora
7 укључује
верзију 0.5.6
старе Nazghul
машине за
играње
замишљених
улога и
пратећу
игрицу Haxima.
Ова
верзија
није
усклађена
са играма
сачуваним
претходни!
м Nazghul
верзијама,
тако да
они са Haxima
играма у
току
морају
поново
започети
своје
игре
после
надоградње
на Fedora 7.</p></div></div><div
class="navfooter"><hr><table width="100%"
summary="Navigation footer"><tr><td width="40%"
align="left"><a accesskey="p"
href="sn-Multimedia.html">Претходно</a> </td><td
width="20%" align="center"> </td><td
width="40%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-Virtualization.html">След&#!
1077;ће</a></td></tr><tr><td
width="40%" align="le!
ft" va
n="top">16. Мултимедија </td><td
width="20%" align="center"><a accesskey="h"
href="index.html">Почетак</a></td><td
width="40%" align="right"
valign="top"> 18. Виртуелизација</td></tr></table></div></body></html>
Index: sn-Feedback.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/static/F-7/release-notes/RELEASE-NOTES-sr/sn-Feedback.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- sn-Feedback.html 31 May 2007 16:38:46 -0000 1.1
+++ sn-Feedback.html 1 Jun 2007 14:22:53 -0000 1.2
@@ -1 +1 @@
-<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html;
charset=ANSI_X3.4-1968"><title>4. Повратна
информација</title><link
rel="stylesheet" href="fedora.css"
type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL
Stylesheets V1.72.0"><link rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-legalnotice.html" title="3. Legal
Notice"><link rel="next" href="sn-Installer.html"
title="5. Белешке
инсталације"><link
rel="copyright" href="ln-legalnotice.html" title="Legal!
Notice"></head><body bgcolor="white" text="black"
link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div
class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation
header"><tr><th colspan="3"
align="center">4. Повратна
информација</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"><a accesskey="p"
href="sn-legalnotice.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-Installer.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: both"><a
name="sn-Feedback"></a>4. Повратна
информација</h2><!
/div></div></div><p>Хвала
В!
;k
#1084; за време
утрошено
у пружању
примедби,
предлога
и
извештаја
о
грешкама
Fedora-иној
заједници.
Радећи то,
помажете
у
побољшању
стања Fedora-е,
Linux-а и
слободног
софтвера
широм
света.</p><div!
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-Providing-Feedback-on-Fedora-Software"></a>4.1. Пружање
повратних
података
о Fedora
софтверу</h3></div></div></div><p>Да
би
пружили
повратне
податке о
Fedora
софтверу
или
другим
деловима
система,
погледајте
<a
href="http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests"
target="_to!
p">http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests</a>. &!
#1057;
087;исак
често
пријављиваних
грешака и
познатих
проблема
за ово
издање је
доступан
на
страници
<a
href="http://fedoraproject.org/wiki/Bugs/F7Common"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/Bugs/F7Common<...
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="Providing-Feedback-on-Release-Notes"></a>4.2. Пружање
мишљења о
Белешкам!
а о
издању</h3></div></div></div><div
class="important" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Important:
Повратни
подаци
само за
Белешке о
издању"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Важно]"
src="./stylesheet-images/important.png"></td><th
align="left">Повратни
подаци
само за
Белешке о
издању</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Овај
одељак се
!
090;иче
повра&!
#1090;
085;их
података
о самим
белешкама
о
издању.</p></td></tr></table></div><p>Ако
сматрате
да се ове
белешке о
издању
могу
побољшати
на било
који
начин,
можете
пружити
повратне
податке
директно
писц!
080;ма
цртица.
Ево
неколико
начина да
се то
уради, по
редоследу
пожељности:</p><div
class="orderedlist"><ol
type="1"><li><p>Ако
имате Fedora
налог,
уредите
садржај
директно
на <a
href="http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats</a...;
захтев за
г&!
#1088;ешку
кори!
;l
#1090;ећи
шаблон: <a
href="http://tinyurl.com/nej3u"
target="_top">http://tinyurl.com/nej3u</a> - <span
class="strong"><strong>Ово
је САМО за
повратне
податке
за саме
белешке о
издању.</strong></span>
Погледајте
упозорење
изнад за
више
детаља.</p></li><li><p>Пошаљите
ел. поруку
на <a href="mailto:relnotes@fedoraproject.org"
target="_!
top">relnotes@fedoraproject.org</a></p></li></ol></div></div></div><div
class="navfooter"><hr><table width="100%"
summary="Navigation footer"><tr><td width="40%"
align="left"><a accesskey="p"
href="sn-legalnotice.html">Претходно</a> </td><td
width="20%" align="center"> </td><td
width="40%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-Installer.html">Следеће</a></td></tr><tr><td
width="40%" align="left" valign="top">3. Legal
Notice </td><td width="20%" align="center"><a
accesskey="h"
href="index.html">Почетак</a></td><td
width="40%" align="right"
valign="top"> 5. Белешке
инсталације</td></tr></table></div></body></html>
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html;
charset=ANSI_X3.4-1968"><title>4. Повратна
информација</title><meta
name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.72.0"><link
rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-legalnotice.html" title="3. Legal
Notice"><link rel="next" href="sn-Installer.html"
title="5. Белешке
инсталације"><link
rel="copyright" href="ln-legalnotice.html" title="Legal
Notice"></head><body bgcolor="white" text="black"
link="!
#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div
class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation
header"><tr><th colspan="3"
align="center">4. Повратна
информација</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"><a accesskey="p"
href="sn-legalnotice.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-Installer.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: both"><a
name="sn-Feedback"></a>4. Повратна
информација</h2></div></div></div><p>Хвала
&!
#1042;ам за
вреl!
4;

утрошено
у пружању
примедби,
предлога
и
извештаја
о
грешкама
Fedora-иној
заједници.
Радећи то,
помажете
у
побољшању
стања Fedora-е,
Linux-а и
слободног
софтвера
широм
света.</p><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><d!
iv><h3 class="title"><a
name="sn-Providing-Feedback-on-Fedora-Software"></a>4.1. Пружање
повратних
података
о Fedora
софтверу</h3></div></div></div><p>Да
би
пружили
повратне
податке о
Fedora
софтверу
или
другим
деловима
система,
погледајте
<a
href="http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRe...!
a>. Списак
че&!
#1089;
090;о
пријављиваних
грешака и
познатих
проблема
за ово
издање је
доступан
на
страници
<a
href="http://fedoraproject.org/wiki/Bugs/F7Common"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/Bugs/F7Common<...
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="Providing-Feedback-on-Release-Notes"></a>4.2. Пружање
мишљења о
Белешкама
о издању!
;</h3></div></div></div><div class="important"
style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table
border="0" summary="Important:
Повратни
подаци
само за
Белешке о
издању"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Важно]"
src="./stylesheet-images/important.png"></td><th
align="left">Повратни
подаци
само за
Белешке о
издању</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Овај
одељак се
тиче
повр!
072;тних
пода&!
#1090;
072;ка о
самим
белешкама
о
издању.</p></td></tr></table></div><p>Ако
сматрате
да се ове
белешке о
издању
могу
побољшати
на било
који
начин,
можете
пружити
повратне
податке
директно
писцима
цртиц!
072;. Ево
неколико
начина да
се то
уради, по
редоследу
пожељности:</p><div
class="orderedlist"><ol
type="1"><li><p>Ако
имате Fedora
налог,
уредите
садржај
директно
на <a
href="http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats</a...;
захтев за
грешку
кор&!
#1080;стећи
шаб!
;l
#1086;н: <a
href="http://tinyurl.com/nej3u"
target="_top">http://tinyurl.com/nej3u</a> - <span
class="strong"><strong>Ово
је САМО за
повратне
податке
за саме
белешке о
издању.</strong></span>
Погледајте
упозорење
изнад за
више
детаља.</p></li><li><p>Пошаљите
ел. поруку
на <a href="mailto:relnotes@fedoraproject.org"
target="_top">relnotes(a)fedoraproject.org</a></p></li></ol></div></!
div></div><div class="navfooter"><hr><table
width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td
width="40%" align="left"><a accesskey="p"
href="sn-legalnotice.html">Претходно</a> </td><td
width="20%" align="center"> </td><td
width="40%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-Installer.html">Следеће</a></td></tr><tr><td
width="40%" align="left" valign="top">3. Legal
Notice </td><td width="20%" align="center"><a
accesskey="h"
href="index.html">Почетак</a></td><td
width="40%" align="right"
valign="top"> 5. Белешке
инсталације</td></tr></table></div></body></html>
Index: sn-FileSystems.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/static/F-7/release-notes/RELEASE-NOTES-sr/sn-FileSystems.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- sn-FileSystems.html 31 May 2007 16:38:46 -0000 1.1
+++ sn-FileSystems.html 1 Jun 2007 14:22:53 -0000 1.2
@@ -1,3 +1,3 @@
-<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html;
charset=ANSI_X3.4-1968"><title>11. Системи
датотека</title><link
rel="stylesheet" href="fedora.css"
type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL
Stylesheets V1.72.0"><link rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-Desktop.html" title="10. Fedora
радно
окружење"><link
rel="next" href="sn-MailServers.html"
title="12. Сервери
поште"><link
rel="copyright" href="ln-legalnotice.!
html" title="Legal Notice"></head><body
bgcolor="white" text="black" link="#0000FF"
vlink="#840084" alink="#0000FF"><div
class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation
header"><tr><th colspan="3"
align="center">11. Системи
датотека</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"><a accesskey="p"
href="sn-Desktop.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-MailServers.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: both"><a
name="sn-FileSystems"></a>11. Системи
датотека</h2></div></div></div><div
class="tip" s!
tyle="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border=!
"0" su
ry="Tip:
Најсвежије
белешке о
издању на
вебу"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Савет]"
src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th
align="left">Најсвежије
белешке о
издању на
вебу</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Ове
белешке о
издању су
склоне
изменама.
За
најсвежије
бk!
7;лешке о
издању за
Fedora систем
посетите
<a
href="http://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
target="_top">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/&l...
7 пружа
основну
подршку
за
шифроване
свап
партиције
и
некоренске
системе
датотека.
Ако
желите
користит!
080; ту
подршк!
у
додајте
следеће
ставке у <code
class="filename">/etc/crypttab</code>
датотеку
и укажите
на
направљени
уређај у <code
class="filename">/etc/fstab</code>
датотеци.</p><div
class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Note:
Шифрована
подршка
за
системе
датотека
није
доступна
то
!
82;ом
инсталације"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Примедба]"
src="./stylesheet-images/note.png"></td><th
align="left">Шифрована
подршка
за
системе
датотека
није
доступна
током
инсталације</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Омогућите
шифровање
система
датоте!
082;а после
ин!
с
1090;алације.
<span><strong
class="application">Anaconda</strong></span>
нема
подршку
за
прављење
шифрованих
блоковских
уређаја.</p></td></tr></table></div><p>Следећи
пример
приказује
ставку у <code
class="filename">/etc/crypttab</code>
датотеци
за свап
партицију:</p><pre
class="screen">my_swap /dev/sdb1 /dev/urandom swap,cipher=aes-cbc-essiv:sh!
a256
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html;
charset=ANSI_X3.4-1968"><title>11. Системи
датотека</title><meta
name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.72.0"><link
rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-Desktop.html" title="10. Fedora
радно
окружење"><link
rel="next" href="sn-MailServers.html"
title="12. Сервери
поште"><link
rel="copyright" href="ln-legalnotice.html" title="Legal
Notice"></head><body bgcolor="white" t!
ext="black" link="#0000FF" vlink="#840084"
alink="#0000FF"><div class="navheader"><table
width="100%" summary="Navigation header"><tr><th
colspan="3"
align="center">11. Системи
датотека</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"><a accesskey="p"
href="sn-Desktop.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-MailServers.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: both"><a
name="sn-FileSystems"></a>11. Системи
датотека</h2></div></div></div><div
class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table bo!
rder="0" summary="Tip:
Најсв
!
77;
;ије
белешке о
издању на
вебу"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Савет]"
src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th
align="left">Најсвежије
белешке о
издању на
вебу</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Ове
белешке о
издању су
склоне
изменама.
За
најсвежије
белешке о
и
!
79;дању за Fedora
систем
посетите
<a
href="http://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
target="_top">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/&l...
7 пружа
основну
подршку
за
шифроване
свап
партиције
и
некоренске
системе
датотека.
Ако
желите
користити
ту подрш&#!
1082;у,
додајте!
; 

ледеће
ставке у <code
class="filename">/etc/crypttab</code>
датотеку
и укажите
на
направљени
уређај у <code
class="filename">/etc/fstab</code>
датотеци.</p><div
class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Note:
Шифрована
подршка
за
системе
датотека
није
доступна
током
инста
!
83;ације"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Примедба]"
src="./stylesheet-images/note.png"></td><th
align="left">Шифрована
подршка
за
системе
датотека
није
доступна
током
инсталације</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Омогућите
шифровање
система
датотека
после и&#!
1085;сталациј&!
#1077;
span><strong class="application">Anaconda</strong></span>
нема
подршку
за
прављење
шифрованих
блоковских
уређаја.</p></td></tr></table></div><p>Следећи
пример
приказује
ставку у <code
class="filename">/etc/crypttab</code>
датотеци
за свап
партицију:</p><pre
class="screen">my_swap /dev/sdb1 /dev/urandom
swap,cipher=aes-cbc-essiv:sha256
</pre><p>Ово
прави
шифровани
блоковски
уређај <code
class="filename">/dev/mapper/my_swap</code>, на
који се
може
указати у
<code class="filename">/etc/fstab</code>
датотеци.
Следећи
пример
показује
ставку за
диск са
системом
датотека:</p><pre
class="screen">my_volume /dev/sda5 /etc/volume_key
cipher=aes-cbc-essiv:sha256
</pre><p><code class="filename">/etc/volume_key</code>
датотека
садржи
шифровани
кључ у
обичном
тексту.
Можете
такође
навести <code
class="filename">none</code>
(нема) као
име
датотеке
за кључ, и
систем ће
упитати
за кључ
шифровања
током
покр&#!
1077;тања.</p><p>Препоручени
начин је
да се
користи <em
class="firstterm">LUKS</em> за
дискове
са
системом
датотека:
(користећи
LUKS можете
изоставити
<code class="computeroutput">cipher=</code>
део у <code
class="filename">crypttab</code>
датотеци).</p><div
class="procedure"><ol
type="1"><li><p>Направите
шифров!
072;ни диск
ко!
р
1080;стећи
наредбу <code
class="command">cryptsetup
luksFormat</code></p></li><li><p>Додајте
неопходне
ставке у <code
class="filename">/etc/crypttab</code>
датотеку</p></li><li><p>Поставите
диск
ручно
користећи
наредбу <code
class="command">cryptsetup luksOpen</code>
или
поново
покрените
систем</p></li><li><p>Направите
с&!
#1080;стем
датотека
на
шифрованом
диску</p></li><li><p>Поставите
<code class="filename">/etc/fstab</code>
ставку</p></li></ol></div></div><div
class="navfooter"><hr><table width="100%"
summary="Navigation footer"><tr><td width="40%"
align="left"><a accesskey="p"
href="sn-Desktop.html">Претходно</a> </td><td
width="20%" align="center"> </td><td
width="40%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-MailServers.html">Следеће</a></td></tr><tr><td
width="40%" align="left" valign="top">10. Fedora
радно
окружење </td><td
width=!
"20%" align="center"><a accesskey="h"
href="index.html">П!
;l
#1095;етак</a></td><td
width="40%" align="right"
valign="top"> 12. Сервери
поште</td></tr></table></div></body></html>
Index: sn-I18n.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/static/F-7/release-notes/RELEASE-NOTES-sr/sn-I18n.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- sn-I18n.html 31 May 2007 16:38:46 -0000 1.1
+++ sn-I18n.html 1 Jun 2007 14:22:53 -0000 1.2
@@ -1,4 +1,4 @@
-<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html;
charset=ANSI_X3.4-1968"><title>21. Интернационализација
(i18n)</title><link rel="stylesheet" href="fedora.css"
type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL
Stylesheets V1.72.0"><link rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-DatabaseServers.html"
title="20. Сервери
база
података"><link
rel="next" href="sn-BackwardsCompatibility.html"
title="22. Сагла!
;сност са
предходним
издањима"><link
rel="copyright" href="ln-legalnotice.html" title="Legal
Notice"></head><body bgcolor="white" text="black"
link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div
class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation
header"><tr><th colspan="3"
align="center">21. Интернационализација
(i18n)</th></tr><tr><td width="20%"
align="left"><a accesskey="p"
href="sn-DatabaseServers.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-BackwardsCompatibility.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><di!
v class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><!
h2 cla
"title" style="clear: both"><a
name="sn-I18n"></a>21. Интернационализација
(i18n)</h2></div></div></div><div class="tip"
style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table
border="0" summary="Tip:
Најсвежије
белешке о
издању на
вебу"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Савет]"
src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th
align="left">Најсвежије
белешке о
издању на
вебу</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Овk!
7; белешке
о издању
су склоне
изменама.
За
најсвежије
белешке о
издању за
Fedora систем
посетите
<a
href="http://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
target="_top">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/&l...;
одељак
садржи
податке о
подршци
за језике
под Fedora-!
ом.</p><div class="section"
lang="sr"><div class="!
titlep
"><div><div><h3 class="title"><a
name="sn-Language-Installation"></a>21.1. Инсталација
језика</h3></div></div></div><p>Да
бисте
инсталирали
подршку
за
додатни
језик из
Језичког
скупа,
користите
програм
<span><strong class="application">Pirut</strong></span>
кроз мени
<span><strong
class="guimenu">Програми</strong></span>
→ <span><strong class="guimenuitem">&!
#1044;одај/уклони
софтвер</strong></span>,
или
покрените
следећу
наредбу:</p><pre
class="screen">su -c 'yum groupinstall
<language>-support'
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html;
charset=ANSI_X3.4-1968"><title>21. Интернационализација
(i18n)</title><meta name="generator" content="DocBook XSL
Stylesheets V1.72.0"><link rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-DatabaseServers.html"
title="20. Сервери
база
података"><link
rel="next" href="sn-BackwardsCompatibility.html"
title="22. Сагласност
са l!
7;редходним
издањима"><link
rel="copyright" href="ln-legalnotice.html" title="Legal
Notice"></head><body bgcolor="white" text="black"
link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div
class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation
header"><tr><th colspan="3"
align="center">21. Интернационализација
(i18n)</th></tr><tr><td width="20%"
align="left"><a accesskey="p"
href="sn-DatabaseServers.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-BackwardsCompatibility.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><!
div><h2 class="title" style="clear: both"><a
name="sn-I18n"></!
a>21.&
0;Интернационализација
(i18n)</h2></div></div></div><div class="tip"
style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table
border="0" summary="Tip:
Најсвежије
белешке о
издању на
вебу"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Савет]"
src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th
align="left">Најсвежије
белешке о
издању на
вебу</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Ове
белешке 
!
86; издању
су склоне
изменама.
За
најсвежије
белешке о
издању за
Fedora систем
посетите
<a
href="http://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
target="_top">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/&l...;
одељак
садржи
податке о
подршци
за језике
под Fedora-ом.</p><div
class="section" lang="sr"><div cl!
ass="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a name="sn-Langua!
ge-Ins
lation"></a>21.1. Инсталација
језика</h3></div></div></div><p>Да
бисте
инсталирали
подршку
за
додатни
језик из
Језичког
скупа,
користите
програм
<span><strong class="application">Pirut</strong></span>
кроз мени
<span><strong
class="guimenu">Програми</strong></span>
→ <span><strong
class="guimenuitem">Додај/укл&!
#1086;ни
софтвер</strong></span>,
или
покрените
следећу
наредбу:</p><pre
class="screen">su -c 'yum groupinstall
<language>-support'
</pre><p>У
наредби
изнад, <em
class="replaceable"><code><language></code></em>
је једна
од
следећих
опција <code
class="option">assamese</code>, <code
class="option">bengali</code>, <code
class="option">chinese</code>, <code
class="option">gujarati</code>, <code
class="option">hindi</code>, <code
class="option">japanese</code>, <code
class="option">kannada</code>, <code
class="option">korean</code>, <code
class="option">malayalam</code>, <code
class="option">marathi</code>, <code
class="option">oriya</code>, <code
class="option">punjabi</code>, <code
class="option">sinhala</code>, <code
class="option">tamil</code>, <code
class="option">thai</code> или <code
class="option">telegu</code>.</p><p>Корисl!
5;ицима
који
надограђују
са
претходних
Fedora издања
је веома
препоручено
да
инсталирају
пакет <span
class="package">scim-bridge-gtk</span>,
који ради
добро са C++
програмима
са стране
повезаним
са
старијим
вер
!
79;ијама
биб&#!
1083;&
80;отеке <code
class="systemitem">libstdc++</code>.</p></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-Input-Methods"></a>21.2. SCIM
подразумевани
начини
уноса</h3></div></div></div><p>The
core SCIM packages are now installed by default, but the
input method only starts by default on desktops running in an
Asian locale (the current list is: <code
class="systemitem">as</code>,
Index: sn-Installer.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/static/F-7/release-notes/RELEASE-NOTES-sr/sn-Installer.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- sn-Installer.html 31 May 2007 16:38:46 -0000 1.1
+++ sn-Installer.html 1 Jun 2007 14:22:53 -0000 1.2
@@ -1,4 +1,4 @@
-<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html;
charset=ANSI_X3.4-1968"><title>5. Белешке
инсталације</title><link
rel="stylesheet" href="fedora.css"
type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL
Stylesheets V1.72.0"><link rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-Feedback.html"
title="4. Повратна
информација"><link
rel="next" href="sn-ArchSpecific.html"
title="6. Белешке
нар
!
86;чите за
архитектуре"><link
rel="copyright" href="ln-legalnotice.html" title="Legal
Notice"></head><body bgcolor="white" text="black"
link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div
class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation
header"><tr><th colspan="3"
align="center">5. Белешке
инсталације</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"><a accesskey="p"
href="sn-Feedback.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-ArchSpecific.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: !
both"><a
name="sn-Installer"></a>5. Бел!
е
1096;ке
инсталације</h2></div></div></div><div
class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Tip:
Најсвежије
белешке о
издању на
вебу"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Савет]"
src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th
align="left">Најсвежије
белешке о
издању на
вебу</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Ове
белешке о
издању l!
9;у склоне
изменама.
За
најсвежије
белешке о
издању за
Fedora систем
посетите
<a
href="http://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
target="_top">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/&l...
class="important" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Important:
Водич
кроз Fedora
инсталацију"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Важно]"
src="./stylesheet-images/important.png"></td><th alig!
n="left">Водич
кр!
086;&#
9; Fedora
инсталацију</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Ако
желите
научити
како да
инсталирате
Fedora-у,
погледајте
<a
href="http://docs.fedoraproject.org/install-guide/"
target="_top">http://docs.fedoraproject.org/install-guide/&l...
class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Tip:
Инсталациони
проблеми
нису
покривени
у овом из&!
#1076;ању
белешки."><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Савет]"
src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th
align="left">Инсталациони
проблеми
нису
покривени
у овом
издању
белешки.</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Ако
наиђете
на
проблем
или имате
питање
током
инсталац&#!
1080;је које
ни!
;o
#1077;
покривено
у овом
издању
белешки,
погледајте
<a
href="http://fedoraproject.org/wiki/FAQ"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ</a> и
url="http://fedoraproject.org/wiki/Bugs/Common">http://f...
class="application">Anaconda</strong></span>
је име Fedora
инсталатера.
Ово
поглавље
даје
кратак
преглед
спорних
питања ве!
;заних за
<span><strong
class="application">Anaconda</strong></span>-у
и Fedora 7
инсталацију.</p><div
class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Note:
Преузимање
великих
датотека"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Примедба]"
src="./stylesheet-images/note.png"></td><th
align="left">Преузимање
великих
датотека</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Ако
планират!
077; да
преузм!
е
1090;е Fedora ДВД ISO
одраз,
имајте у
виду да не
подржавају
све
алатке за
преузимање
датотеке
веће од 2
ГБ. <code class="command">wget</code> 1.9.1-16
и новије, <code
class="command">curl</code> и <code
class="command">ncftpget</code>
немају
ово
ограничење,
и могу
успешно
да преузм!
;у
датотеке
веће од 2
ГБ. <span><strong
class="application">BitTorrent</strong></span>
је још
један
начин за
преузимање
великих
датотека.
За
информацију
о набавци
и
коришћењу
торент
датотеке,
погледајте
<a
href="http://torrent.fedoraproject.org/"
target="_top">http://torrent.fedoraproject.org/</a>.&l...!
/td></tr></table></div><p>
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html;
charset=ANSI_X3.4-1968"><title>5. Белешке
инсталације</title><meta
name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.72.0"><link
rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-Feedback.html"
title="4. Повратна
информација"><link
rel="next" href="sn-ArchSpecific.html"
title="6. Белешке
нарочите
за а!
088;хитектуре"><link
rel="copyright" href="ln-legalnotice.html" title="Legal
Notice"></head><body bgcolor="white" text="black"
link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div
class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation
header"><tr><th colspan="3"
align="center">5. Белешке
инсталације</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"><a accesskey="p"
href="sn-Feedback.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-ArchSpecific.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: both"><a
name="sn-Installer"></a>5. Бе&#!
1083;ешке
инст!
а
1083;ације</h2></div></div></div><div
class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Tip:
Најсвежије
белешке о
издању на
вебу"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Савет]"
src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th
align="left">Најсвежије
белешке о
издању на
вебу</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Ове
белешке о
издању су
склоне 
!
80;зменама.
За
најсвежије
белешке о
издању за
Fedora систем
посетите
<a
href="http://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
target="_top">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/&l...
class="important" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Important:
Водич
кроз Fedora
инсталацију"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Важно]"
src="./stylesheet-images/important.png"></td><th
align="left">Водич
кl!
8;оз Fedora
инста!
083;&#
2;цију</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Ако
желите
научити
како да
инсталирате
Fedora-у,
погледајте
<a
href="http://docs.fedoraproject.org/install-guide/"
target="_top">http://docs.fedoraproject.org/install-guide/&l...
class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Tip:
Инсталациони
проблеми
нису
покривени
у овом
издању
беле&!
#1096;ки."><tr><td rowspan="2"
align="center" valign="top" width="25"><img
alt="[Савет]"
src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th
align="left">Инсталациони
проблеми
нису
покривени
у овом
издању
белешки.</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Ако
наиђете
на
проблем
или имате
питање
током
инсталације
које н&!
#1080;је
покрив!
;k
#1085;о у овом
издању
белешки,
погледајте
<a
href="http://fedoraproject.org/wiki/FAQ"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ</a> и
url="http://fedoraproject.org/wiki/Bugs/Common">http://f...
class="application">Anaconda</strong></span>
је име Fedora
инсталатера.
Ово
поглавље
даје
кратак
преглед
спорних
питања
везаних
за <span!
<strong
class="application">Anaconda</strong></span>-у
и Fedora 7
инсталацију.</p><div
class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Note:
Преузимање
великих
датотека"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Примедба]"
src="./stylesheet-images/note.png"></td><th
align="left">Преузимање
великих
датотека</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Ако
планирате
да преуз&#!
1084;ете Fedora ДВД ISO
&#!
1086;&
76;раз,
имајте у
виду да не
подржавају
све
алатке за
преузимање
датотеке
веће од 2
ГБ. <code class="command">wget</code> 1.9.1-16
и новије, <code
class="command">curl</code> и <code
class="command">ncftpget</code>
немају
ово
ограничење,
и могу
успешно
да
преузму
датотек!
;е веће од 2
ГБ. <span><strong
class="application">BitTorrent</strong></span>
је још
један
начин за
преузимање
великих
датотека.
За
информацију
о набавци
и
коришћењу
торент
датотеке,
погледајте
<a
href="http://torrent.fedoraproject.org/"
target="_top">http://torrent.fedoraproject.org/</a>.&l...
<span><strong
class="application">Anaconda</strong></span> tests the integrity
of
installation media by default. This function works with the CD, DVD,
hard drive ISO, and NFS ISO installation methods. The Fedora Project
Index: sn-Java.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/static/F-7/release-notes/RELEASE-NOTES-sr/sn-Java.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- sn-Java.html 31 May 2007 16:38:46 -0000 1.1
+++ sn-Java.html 1 Jun 2007 14:22:53 -0000 1.2
@@ -1,4 +1,4 @@
-<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html; charset=ANSI_X3.4-1968"><title>15. Java
и java-gcj-compat</title><link rel="stylesheet"
href="fedora.css" type="text/css"><meta
name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.72.0"><link
rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-Security.html"
title="14. Безбедност"><link
rel="next" href="sn-Multimedia.html"
title="16. Мултимедија"><link
rel="copyright" href="ln-legalnotice.html" title="Legal
Notice"></head><body bgcolor="white" text="black"
link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"!
<div class="navheader"><table
width="100%" summary="Navigation header"><tr><th
colspan="3" align="center">15. Java и
java-gcj-compat</th></tr><tr><td width="20%"
align="left"><a accesskey="p"
href="sn-Security.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-Multimedia.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: both"><a
name="sn-Java"></a>15. Java и
java-gcj-compat</h2></div></div></div><div
class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Tip:
Најсвежије
белешке о
издању на
в
!
77;бу"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="!
top" w
h="25"><img
alt="[Савет]"
src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th
align="left">Најсвежије
белешке о
издању на
вебу</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Ове
белешке о
издању су
склоне
изменама.
За
најсвежије
белешке о
издању за
Fedora систем
посетите
<a
href="http://docs.fedoraproject.org/release-notes/" target="_top!
">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/</a>.</p></td></tr></table></div><p>Ово
Fedora издање
укључује
слободно
Java
окружење
отвореног
кода
звано <span
class="package">java-gcj-compat</span>.
Збирка <span
class="package">java-gcj-compat</span>
укључује
пакет
алата и
извршно
окружење
које је
способно
за изгра!
дњу и
покр
!
77;
;ање
многих
корисних
програма
који су
писани у
програмском
језику Java.</p><div
class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Note: Fedora
не
укључује
Java-у"><tr><td rowspan="2" align="center"
valign="top" width="25"><img
alt="[Примедба]"
src="./stylesheet-images/note.png"></td><th
align="left">Fedora не
укључује
Java-у</th></tr><tr><td align="left"
valign="top"><p>Java је
заштићk!
7;но име Sun Microsystems-а.
<span class="package">java-gcj-compat</span> је
потпуно
слободан
скуп
софтвера
који <span
class="emphasis"><em>није</em></span>
Java, али може
покретати
Java
софтвер.</p></td></tr></table></div><p>Инфраструктура
java-gcj има три
кључна
дела: GNU Java
извршни
систем (<span
class="package">libgcj</span>), !
<span><strong
class="application">Eclipse</strong></span> Java!
l
#1088;еводилац
(<code class="command">ecj</code>) и
низ
омотача и
веза (<span
class="package">java-gcj-compat</span>)
који за
корисника
представљају
извршни
систем и
преводиоца
на начин
који је
сличан
другим Java
окружењима.</p><p>Пакети
Java софтвер&!
#1072; у овом Fedora
издању
користе
окружење
<span class="package">java-gcj-compat</span>.
Ови
пакети
укључују
<span><strong
class="application">OpenOffice.org
Base</strong></span>, <span><strong
class="application">Eclipse</strong></span> и
<span><strong class="application">Apache
Tomcat</strong></span>.
Погледајте
Java ЧПП на <a
href="http://www.fedoraproject.org/wiki/JavaFAQ"
target="_top">http://www.fedoraproject.org/wiki/JavaFAQ</...
ради више
информација
о слободн!
;ом Java
окруже!
;o
#1091; <span class="package">java-gcj-compat</span> у
Fedora-и.</p><div class="important" style="margin-left:
0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0"
summary="Important:
Укључите
информације
о
локацији
и верзији
у
извештајима
о
грешкама"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Важно]"
src="./stylesheet-images/important.png"></td><th
align="left">Укључите
информације
о
локацији
и вk!
7;рзији у
извештајима
о
грешкама</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>При
попуњавању
извештаја
о грешки,
свакако
укључите
излаз
ових
команди:</p><pre
class="screen">which java && java -version &&
which javac && javac -version
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html; charset=ANSI_X3.4-1968"><title>15. Java
и java-gcj-compat</title><meta name="generator"
content="DocBook XSL Stylesheets V1.72.0"><link rel="start"
href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-Security.html"
title="14. Безбедност"><link
rel="next" href="sn-Multimedia.html"
title="16. Мултимедија"><link
rel="copyright" href="ln-legalnotice.html" title="Legal
Notice"></head><body bgcolor="white" text="black"
link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div
class="navheader"><table width="100%" summary="Navi!
gation header"><tr><th colspan="3"
align="center">15. Java и
java-gcj-compat</th></tr><tr><td width="20%"
align="left"><a accesskey="p"
href="sn-Security.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-Multimedia.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: both"><a
name="sn-Java"></a>15. Java и
java-gcj-compat</h2></div></div></div><div
class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Tip:
Најсвежије
белешке о
издању на
вебу"><tr><td
rowspan="2" align="center" val!
ign="top" width="25"><img
alt="[Саве&#!
1090;]
rc="./stylesheet-images/tip.png"></td><th
align="left">Најсвежије
белешке о
издању на
вебу</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Ове
белешке о
издању су
склоне
изменама.
За
најсвежије
белешке о
издању за
Fedora систем
посетите
<a
href="http://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
target="_top">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/&l...!
td></tr></table></div><p>Ово
Fedora издање
укључује
слободно
Java
окружење
отвореног
кода
звано <span
class="package">java-gcj-compat</span>.
Збирка <span
class="package">java-gcj-compat</span>
укључује
пакет
алата и
извршно
окружење
које је
способно
за
изградњу
и покр!
;етање
мно
!
75;
;х
корисних
програма
који су
писани у
програмском
језику Java.</p><div
class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Note: Fedora
не
укључује
Java-у"><tr><td rowspan="2" align="center"
valign="top" width="25"><img
alt="[Примедба]"
src="./stylesheet-images/note.png"></td><th
align="left">Fedora не
укључује
Java-у</th></tr><tr><td align="left"
valign="top"><p>Java је
заштићено
име Sun Microsystems-&!
#1072;. <span class="package">java-gcj-compat</span>
је
потпуно
слободан
скуп
софтвера
који <span
class="emphasis"><em>није</em></span>
Java, али може
покретати
Java
софтвер.</p></td></tr></table></div><p>Инфраструктура
java-gcj има три
кључна
дела: GNU Java
извршни
систем (<span
class="package">libgcj</span>), <span><strong
class="application">Eclipse</strong></span>!
Java
преводил!
а
1094; (<code class="command">ecj</code>) и
низ
омотача и
веза (<span
class="package">java-gcj-compat</span>)
који за
корисника
представљају
извршни
систем и
преводиоца
на начин
који је
сличан
другим Java
окружењима.</p><p>Пакети
Java
софтвера
у овом Fedora и!
;здању
користе
окружење
<span class="package">java-gcj-compat</span>.
Ови
пакети
укључују
<span><strong
class="application">OpenOffice.org
Base</strong></span>, <span><strong
class="application">Eclipse</strong></span> и
<span><strong class="application">Apache
Tomcat</strong></span>.
Погледајте
Java ЧПП на <a
href="http://www.fedoraproject.org/wiki/JavaFAQ"
target="_top">http://www.fedoraproject.org/wiki/JavaFAQ</...
ради више
информација
о
слободном
Java окруж&!
#1077;њу <span
class="package">java-gcj-compat</sp!
an> &#
1; Fedora-и.</p><div class="important"
style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table
border="0" summary="Important:
Укључите
информације
о
локацији
и верзији
у
извештајима
о
грешкама"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Важно]"
src="./stylesheet-images/important.png"></td><th
align="left">Укључите
информације
о
локацији
и верзији
у и
!
79;вештајима
о
грешкама</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>При
попуњавању
извештаја
о грешки,
свакако
укључите
излаз
ових
команди:</p><pre
class="screen">which java && java -version &&
which javac && javac -version
</pre></td></tr></table></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-Handling-Java-and-Java-like-Packages"></a>15.1. Руковање
Java и
сличним
пакетима</h3></div></div></div><p>Као
додатак
скупу
слободног
софтвера
<span class="package">java-gcj-compat</span>, Fedora
дозвољава
инсталацију
више Java
издања и
избор
између
њих!
коришћењем
<code class="command">alternatives</code>
алата из
командне
линије.
Међутим,
сваки Java
систем
који
инсталирате
мора бити
пакован
коришћењем
упутства
JPackage
пројекта
како би
била
искоришћена
пред!
;ност
кома
!
85;
;е <code class="command">alternatives</code>.
Једном
када се
ови
пакети
исправно
инсталирају,
<code class="systemitem">root</code>
корисник
може
бирати
између <code
class="command">java</code> и <code
class="command">javac</code>
решења
коришћењем
команде <code
class="command">alternatives</code>:</p><pre
class="screen">alternatives --config java
alternatives --config javac
</pre></div><div class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-Handling-Java-Applets"></a>15.2. Руковање
Java
програмчићима</h3></div></div></div><p>Ово
Fedora издање
укључује
предиздање
<span class="package">gcjwebplugin</span>, Firefox
додатак
за Java
програмчиће.
<span class="package">gcjwebplugin</span>
није
подразумевано
укључен,
јер, иако!
се
активно
развија
безбедоносно
решење у GNU
Classpath, оно није
довољно
сазрело
да би се
непроверени
програмчићи
покретали
сигурно.
Стога,
решења AWT и Swing
у GNU Classpath су
сада
довољно
сазреl!
3;а да могу
п&!
#1086;
082;ретати
многе
програмчиће
на вебу.
Корисници
склони
ризику
који желе
да
испробају
<span class="package">gcjwebplugin</span>
могу да
прочитају
<code
class="filename">/usr/share/doc/libgcj-4.1.2/README.libgcjwebplugin.so</code>,
кога
инсталира
<span class="package">libgcj</span>
пакет. <code
class="filename">README</code>
објашњав&#!
1072; како се
омогућава
додатак и
са тим
повезани
ризик.</p></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-Fedora-and-the-JPackage-Java-Packages"></a>15.3. Fedora
и JPackage Java
пакети</h3></div></div></div><p>Fedora
укључује
многе
пакете
који су
произашли
из JPackage
пројекта,
који
пружа
ризнl!
0;цу Java
софтвk!
7;

а. Ови
пакети су
измењени
за Fedora-у да би
се
уклонила
зависност
са
власничким
софтвером
и да се
искористи
GCJ
својство
превођења
унапред.
Користите
Fedora ризнице
да
ажурирате
овk!
7; пакете,
или
користите
JPackage ризницу
за пакете
које Fedora
нема.
Погледајте
JPackage веб
страну на
<a href="http://jpackage.org"
target="_top">http://jpackage.org</a> за
више
информација
о
пројекту
и
софтверу
кога он
пружа.</p><div
class="warning" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Warning: &#!
1052;ешање Fedora и JPacka!
ge 
;акета"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Упозорење]"
src="./stylesheet-images/warning.png"></td><th
align="left">Мешање
Fedora и JPackage
пакета</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Истражите
усклађеност
пакета
пре него
што
инсталирате
софтвер
из обе
ризнице, Fedora
и JPackage, на исти
систем. Нk!
7;усклађени
пакети
могу да
доведу до
сложених
проблема.</p></td></tr></table></div><p>Погледајте
последње
белешке о
издању
везаних
за Eclipse на <a
href="http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Devel/Tools/Eclipse&q...
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Devel...
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-Maven-v2"></a>15.4. Maven
(v2)</h3></div></div></div><p>!
Ово Fedora
издаo!
4;

укључује
<span class="package">maven2</span>, Java
алат за
управљање
пројектима
и
склапање
пројеката.
Maven се може
покренути
наредбама
<code class="command">mvn</code> и <code
class="command">mvn-jpp</code>.
Прва чини
да се Maven
понаша
као
узводни Maven,
док друга
касније!
позива <code
class="command">mvn</code> са
додатним
својствима
које чине
прављење
у
посредном
режиму
лакшим.</p><p>Пакет
<span class="package">maven2</span> у Fedora-и
је
измењен
за рад у
потпуно
посредном
режиму.
Без
икаквих
дефинис
!
72;них
додат&#!
1085;&
80;х
својстава
(наредба <code
class="command">mvn</code>), <code
class="command">maven2</code>
ради
истоветно
као и
узводни Maven.
Корисници
могу да
дефинишу
додатна
својства
за помоћ
при
посредном
прављењу,
или да
покрену <code
class="command">mvn-jpp</code>, омо!
;тач који
дефинише
најчешће
коришћена
својства
за
посредно
прављење.
Ова
својства
и детаљи о
њиховој
примени
су
описани у
датотеци
<code
class="filename">/usr/share/doc/maven2-2.0.4/maven2-jpp-readme.html</code>,
која
долази из
<span class="package">maven2-manua!
l</span>
пакета.</p></div>!
</div>
v class="navfooter"><hr><table width="100%"
summary="Navigation footer"><tr><td width="40%"
align="left"><a accesskey="p"
href="sn-Security.html">Претходно</a> </td><td
width="20%" align="center"> </td><td
width="40%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-Multimedia.html">Следеће</a></td></tr><tr><td
width="40%" align="left"
valign="top">14. Безбедност </td><td
width="20%" align="center"><a accesskey="h"
href="index.html">Почетак</a></td><td
width="40%" align="right"
valign="top"> 16. Мултимедија</td></tr></table></div></body></html>
Index: sn-Kernel.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/static/F-7/release-notes/RELEASE-NOTES-sr/sn-Kernel.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- sn-Kernel.html 31 May 2007 16:38:46 -0000 1.1
+++ sn-Kernel.html 1 Jun 2007 14:22:53 -0000 1.2
@@ -1,4 +1,4 @@
-<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html; charset=ANSI_X3.4-1968"><title>9. Linux
језгро</title><link
rel="stylesheet" href="fedora.css"
type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL
Stylesheets V1.72.0"><link rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-PackageNotes.html"
title="8. Белешке
о
пакетима"><link
rel="next" href="sn-Desktop.html" title="10. Fedora
радно
окружење"><link
rel="copyright" href="ln-legalnotice.html" title="Legal
Notice"></h!
ead><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF"
vlink="#840084" alink="#0000FF"><div
class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation
header"><tr><th colspan="3"
align="center">9. Linux
језгро</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"><a accesskey="p"
href="sn-PackageNotes.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-Desktop.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: both"><a
name="sn-Kernel"></a>9. Linux
језгро</h2></div></div></div><div
class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Tip:
Најсвежије
&!
#1073;елешке о
l!
0;

дању на
вебу"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Савет]"
src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th
align="left">Најсвежије
белешке о
издању на
вебу</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Ове
белешке о
издању су
склоне
изменама.
За
најсвежије
белешке о
издању за
Fedora систем!
;
посетите
<a
href="http://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
target="_top">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/&l...;
одељак
покрива
измене и
важне
информације
које се
односе на
језгро
серије 2.6.21 у
Fedora-и 7. Језгро
2.6.21
укључује:</p><div
class="itemizedlist"><ul
type="disc"><li><p>Подршку
за KVM
виртуе&!
#1083;изацију.</p></!
li><li
Безоткуцајна
подршка
за x86 32-бита,
која
увелико
побољшава
управљање
потрошњом
енергије.</p></li><li><p>Devicescape
бежични
мрежни
скуп, који
укључује
подршку
за
неколико
нових
бежичних
упр!
ављачких
програма.</p></li><li><p>Нови
IDE
управљачки
програм
који
користи
исти libdata код
као и SATA
управљачки
програм.</p><div
class="important" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Important:
Име IDE
уређаја
је
промењено"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Важно]"
src="./stylesheet-images/importa!
nt.png"></td><th
align="left">Име IDE у!
;l
#1077;ђаја је
промењено</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Нови IDE
управљачки
програм
узрокује
да сви
диск
уређаји
добију
име попут
<code class="filename">/dev/sdX</code>
уместо <code
class="filename">/dev/hdX</code>.</p><p>Ако
датотеке
<code class="filename">/etc/fstab</code>
или <code
class="filename">/etc/crypttab</code>
помињу
ове уре&!
#1106;аје по
имену, оне
се такође
морају
мигрирати
да би
систем
био у
стању да
приступи
тим
партицијама.</p></td></tr></table></div></li><li><p>Подршка
за
верзију 2
Глобалног
система
датотека
(GFS2) је
интегрис
!
72;на
узводн&#!
1086;
091;
језгро.</p></li><li><p>Неки
делови
пројекта
језгра у
реалном
времену.</p></li></ul></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-Version"></a>9.1. Верзија</h3></div></div></div><p>Fedora
може
укључити
додатне
закрпе
језгра
ради
побољшања,
исправки
грешки и!
083;и
додатних
могућности.
Из овог
разлога Fedora
језгро не
мора бити
ред за ред
истоветно
такозваном
<span
class="emphasis"><em>ванила
језгру</em></span>
са
странице
kernel.org:</p><p>
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html; charset=ANSI_X3.4-1968"><title>9. Linux
језгро</title><meta
name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.72.0"><link
rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-PackageNotes.html"
title="8. Белешке
о
пакетима"><link
rel="next" href="sn-Desktop.html" title="10. Fedora
радно
окружење"><link
rel="copyright" href="ln-legalnotice.html" title="Legal
Notice"></head><body bgcolor="white" text="black"
link="#0000FF" vli!
nk="#840084" alink="#0000FF"><div
class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation
header"><tr><th colspan="3"
align="center">9. Linux
језгро</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"><a accesskey="p"
href="sn-PackageNotes.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-Desktop.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: both"><a
name="sn-Kernel"></a>9. Linux
језгро</h2></div></div></div><div
class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Tip:
Најсвежије
белешке о
!
издању на

!
74;
;бу"><tr><td rowspan="2"
align="center" valign="top" width="25"><img
alt="[Савет]"
src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th
align="left">Најсвежије
белешке о
издању на
вебу</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Ове
белешке о
издању су
склоне
изменама.
За
најсвежије
белешке о
издању за
Fedora систем
посетите!
; <a
href="http://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
target="_top">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/&l...;
одељак
покрива
измене и
важне
информације
које се
односе на
језгро
серије 2.6.21 у
Fedora-и 7. Језгро
2.6.21
укључује:</p><div
class="itemizedlist"><ul
type="disc"><li><p>Подршку
за KVM
виртуелизацију.<!
/p></li><li><p>Безоткm!
1;

ајна
подршка
за x86 32-бита,
која
увелико
побољшава
управљање
потрошњом
енергије.</p></li><li><p>Devicescape
бежични
мрежни
скуп, који
укључује
подршку
за
неколико
нових
бежичних
управљачких
!
програма.</p></li><li><p>Нови
IDE
управљачки
програм
који
користи
исти libdata код
као и SATA
управљачки
програм.</p><div
class="important" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Important:
Име IDE
уређаја
је
промењено"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Важно]"
src="./stylesheet-images/important.png"></td><th
align="left">Име IDE &!
#1091;ређаја
је!
; 

ромењено</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Нови IDE
управљачки
програм
узрокује
да сви
диск
уређаји
добију
име попут
<code class="filename">/dev/sdX</code>
уместо <code
class="filename">/dev/hdX</code>.</p><p>Ако
датотеке
<code class="filename">/etc/fstab</code>
или <code
class="filename">/etc/crypttab</code>
помињу
ове
уређаје
по им!
ену, оне
се такође
морају
мигрирати
да би
систем
био у
стању да
приступи
тим
партицијама.</p></td></tr></table></div></li><li><p>Подршка
за
верзију 2
Глобалног
система
датотека
(GFS2) је
интегрисана
узвод
!
85;о у
језгро.!
</p></
<li><p>Неки
делови
пројекта
језгра у
реалном
времену.</p></li></ul></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-Version"></a>9.1. Верзија</h3></div></div></div><p>Fedora
може
укључити
додатне
закрпе
језгра
ради
побољшања,
исправки
грешки
или
додатн!
080;х
могућности.
Из овог
разлога Fedora
језгро не
мора бити
ред за ред
истоветно
такозваном
<span
class="emphasis"><em>ванила
језгру</em></span>
са
странице
kernel.org:</p><p>
<a
href="http://www.kernel.org/"
target="_top">http://www.kernel.org/</a>
</p><p>Ради
добављања
листе
закрпа,
преузмите
изворни RPM
пакет и на
њему
извршите
следећу
команду:</p><pre
class="screen">rpm -qpl kernel-<version>.src.rpm
</pre></div><div class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-Changelog"></a>9.2. Дневник
измена</h3></div></div></div><p>Ради
извлачења
дневника
измена на
пакету,
покрените
следећу
команду:</p><pre
class="screen">rpm -q --changelog kernel-<version>
Index: sn-Live.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/static/F-7/release-notes/RELEASE-NOTES-sr/sn-Live.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- sn-Live.html 31 May 2007 16:38:46 -0000 1.1
+++ sn-Live.html 1 Jun 2007 14:22:53 -0000 1.2
@@ -1,4 +1,4 @@
-<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html; charset=ANSI_X3.4-1968"><title>7. Fedora
живи
одрази</title><link
rel="stylesheet" href="fedora.css"
type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL
Stylesheets V1.72.0"><link rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-ArchSpecific.html"
title="6. Белешке
нарочите
за
архитектуре"><link
rel="next" href="sn-PackageNotes.html"
title="8. Белешке
l!
6;
пакетима"><link
rel="copyright" href="ln-legalnotice.html" title="Legal
Notice"></head><body bgcolor="white" text="black"
link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div
class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation
header"><tr><th colspan="3"
align="center">7. Fedora
живи
одрази</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"><a accesskey="p"
href="sn-ArchSpecific.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-PackageNotes.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: both"><a
name="sn-Live"></a>7. Fedora
живи
одраз!
080;</h2></div></div></div><div class="tip"
style="margin-left!
: 0.5i
margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Tip:
Најсвежије
белешке о
издању на
вебу"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Савет]"
src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th
align="left">Најсвежије
белешке о
издању на
вебу</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Ове
белешке о
издању су
склоне
изменама.
За најсв!
077;жије
белешке о
издању за
Fedora систем
посетите
<a
href="http://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
target="_top">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/&l...;
традиционалних
инсталационих
отисака,
ово Fedora
издање
укључује
неколико
живих ISO
отисака.
Са ов!
;их ISO
отисак!
а
#1089;е може
подићи
систем па
их можете
нарезати
на ЦД/ДВД
и
употребити
их ради
испробавања
новог Fedora
система.
Такође
можете
садржај
живих ЦД
медија да
инсталирате
на чврсти
&#!
1076;иск ради
веће
употребљивости
и бољих
перформанси.</p><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-Available-Images"></a>7.1. Доступни
одрази</h3></div></div></div><p>За
Fedora 7 постоје
три жива
одраза.</p><div
class="orderedlist"><ol type="1"><li><p>Fedora 7
i686 Desktop CD. This is a CD sized image for
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html; charset=ANSI_X3.4-1968"><title>7. Fedora
живи
одрази</title><meta
name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.72.0"><link
rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-ArchSpecific.html"
title="6. Белешке
нарочите
за
архитектуре"><link
rel="next" href="sn-PackageNotes.html"
title="8. Белешке
о
пакетимk!
2;"><link rel="copyright" href="ln-legalnotice.html"
title="Legal Notice"></head><body bgcolor="white"
text="black" link="#0000FF" vlink="#840084"
alink="#0000FF"><div class="navheader"><table
width="100%" summary="Navigation header"><tr><th
colspan="3" align="center">7. Fedora
живи
одрази</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"><a accesskey="p"
href="sn-ArchSpecific.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-PackageNotes.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: both"><a
name="sn-Live"></a>7. Fedora
живи
одрази</h2></div></div></div><div
class="tip" style="margin!
-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary=!
"Tip:
053;ајсвежије
белешке о
издању на
вебу"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Савет]"
src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th
align="left">Најсвежије
белешке о
издању на
вебу</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Ове
белешке о
издању су
склоне
изменама.
За
најсвежије
бел!
077;шке о
издању за
Fedora систем
посетите
<a
href="http://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
target="_top">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/&l...;
традиционалних
инсталационих
отисака,
ово Fedora
издање
укључује
неколико
живих ISO
отисака.
Са ових ISO
отиса&#!
1082;а се може
l!
7;

дићи
систем па
их можете
нарезати
на ЦД/ДВД
и
употребити
их ради
испробавања
новог Fedora
система.
Такође
можете
садржај
живих ЦД
медија да
инсталирате
на чврсти
диск ради
&!
#1074;еће
употребљивости
и бољих
перформанси.</p><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-Available-Images"></a>7.1. Доступни
одрази</h3></div></div></div><p>За
Fedora 7 постоје
три жива
одраза.</p><div
class="orderedlist"><ol type="1"><li><p>Fedora 7
i686 Desktop CD. This is a CD sized image for
i686 machines. It includes the GNOME desktop environment,
integrates all supported Fedora locales, and features a basic
set of the productivity applications available in
Index: sn-MailServers.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/static/F-7/release-notes/RELEASE-NOTES-sr/sn-MailServers.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- sn-MailServers.html 31 May 2007 16:38:46 -0000 1.1
+++ sn-MailServers.html 1 Jun 2007 14:22:53 -0000 1.2
@@ -1,4 +1,4 @@
-<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html;
charset=ANSI_X3.4-1968"><title>12. Сервери
поште</title><link
rel="stylesheet" href="fedora.css"
type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL
Stylesheets V1.72.0"><link rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-FileSystems.html"
title="11. Системи
датотека"><link
rel="next" href="sn-Devel.html"
title="13. Развој"><link
rel="copyright" href="ln-legalnotice.html" title="Legal
Notice"></head><body bgcolor="white" tex!
t="black" link="#0000FF" vlink="#840084"
alink="#0000FF"><div class="navheader"><table
width="100%" summary="Navigation header"><tr><th
colspan="3"
align="center">12. Сервери
поште</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"><a accesskey="p"
href="sn-FileSystems.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-Devel.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: both"><a
name="sn-MailServers"></a>12. Сервери
поште</h2></div></div></div><div
class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Tip:
Нај&#!
1089;вежије
бе!
л
1077;шке о
издању на
вебу"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Савет]"
src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th
align="left">Најсвежије
белешке о
издању на
вебу</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Ове
белешке о
издању су
склоне
изменама.
За
најсвежије
белешке о
издању
за!
Fedora систем
посетите
<a
href="http://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
target="_top">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/&l...;
се одељак
бави
серверима
електронске
поште или
агентима
за пренос
поште (MTA).</p><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sendmail"></a>12.1. Sendmail</h3></div></div></div><p>By
default, the <span><strong
class="application">Sendmail</strong></span> mail
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html;
charset=ANSI_X3.4-1968"><title>12. Сервери
поште</title><meta
name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.72.0"><link
rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-FileSystems.html"
title="11. Системи
датотека"><link
rel="next" href="sn-Devel.html"
title="13. Развој"><link
rel="copyright" href="ln-legalnotice.html" title="Legal
Notice"></head><body bgcolor="white" text="black"
link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF">!
<div class="navheader"><table width="100%"
summary="Navigation header"><tr><th colspan="3"
align="center">12. Сервери
поште</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"><a accesskey="p"
href="sn-FileSystems.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-Devel.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: both"><a
name="sn-MailServers"></a>12. Сервери
поште</h2></div></div></div><div
class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Tip:
Најсвежије
б&#!
1077;лешке о
из!
;k
#1072;њу на
вебу"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Савет]"
src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th
align="left">Најсвежије
белешке о
издању на
вебу</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Ове
белешке о
издању су
склоне
изменама.
За
најсвежије
белешке о
издању за
Fedora систем п!
;осетите <a
href="http://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
target="_top">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/&l...;
се одељак
бави
серверима
електронске
поште или
агентима
за пренос
поште (MTA).</p><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sendmail"></a>12.1. Sendmail</h3></div></div></div><p>By
default, the <span><strong
class="application">Sendmail</strong></span> mail
transport agent (MTA) does not accept network connections from any
host other than the local computer. To configure
<span><strong
class="application">Sendmail</strong></span> as a server for
other clients,
Index: sn-Multimedia.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/static/F-7/release-notes/RELEASE-NOTES-sr/sn-Multimedia.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- sn-Multimedia.html 31 May 2007 16:38:46 -0000 1.1
+++ sn-Multimedia.html 1 Jun 2007 14:22:53 -0000 1.2
@@ -1 +1 @@
-<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html;
charset=ANSI_X3.4-1968"><title>16. Мултимедија</title><link
rel="stylesheet" href="fedora.css"
type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL
Stylesheets V1.72.0"><link rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-Java.html" title="15. Java
и java-gcj-compat"><link rel="next"
href="sn-Entertainment.html"
title="17. Игре и
забава"><link
rel="copyright" href="ln-legalnotice.html" title="Legal
Notice"></head><body bgcolor="white" text="black"
link="#0000FF" vlink="#840084" alink="!
#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%"
summary="Navigation header"><tr><th colspan="3"
align="center">16. Мултимедија</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"><a accesskey="p"
href="sn-Java.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-Entertainment.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: both"><a
name="sn-Multimedia"></a>16. Мултимедија</h2></div></div></div><div
class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Tip:
Најсвежије
бе&#!
1083;ешке о
изд!
;k
#1114;у на
вебу"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Савет]"
src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th
align="left">Најсвежије
белешке о
издању на
вебу</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Ове
белешке о
издању су
склоне
изменама.
За
најсвежије
белешке о
издању за
Fedora систем
по!
;сетите <a
href="http://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
target="_top">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/&l...
укључује
програме
за
одабране
мултимедијалне
функције,
укључујући
пуштање,
снимање и
уређивање.
Додатни
пакети су
доступни
преко!
ризнице
Fedora-
!
80;
;е збирке
пакета. За
додатне
информације
о
мултимедији
на Fedorа
систему
погледајте
Мултимедијални
одељак на
веб
страници
Fedora
пројекта
<a
href="http://fedoraproject.org/wiki/Multimedia"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/Multimedia</a...
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a name="sn-Multime!
dia-Players"></a>16.1. Програми
за
мултимедију</h3></div></div></div><p>Подразумевана
инсталација
Fedora система
укључује
<span><strong
class="application">Rhythmbox</strong></span> и
<span><strong
class="application">Тотем</strong></span>
за
пуштање
мултимедије.
Fedora ризнице
укључују
многе
друге по!
087;уларне
пр&!
#1086;
075;раме као
што су <span><strong
class="application">XMMS</strong></span> и
KDE-ов <span><strong
class="application">amaroK</strong></span>. И GNOME
и KDE имају
више
програма
који се
могу
користити
са разним
форматима.
Извори са
стране
могу
нудити
додатне
програме
за рад са
др!
091;гим
форматима.</p><p>Fedora
такође
користи
предност
Напредне
звучне
архитектуре
Linux-а (ALSA). Многи
програми
могу
пустити
истовремено
звук, што
је некада
било
тешко
изводљиво
на Linux сис!
090;емима.
Кад!
а
#1112;е сав
мултимедијални
софтвер
подешен
да за
звучну
подршку
користи ALSA
систем,
ово
ограничење
нестаје.
За више
информација
о ALSA
систему,
посетите
страницу
пројекта
на <a href="http://!
www.alsa-project.org/"
target="_top">http://www.alsa-project.org/</a>.
Корисници
још увек
могу
имати
проблема
када је
више
корисника
пријављено
на систем.
У
зависности
од
подешавања
хардвера
и
софтвера,
више
корисника
можд
!
72; неће
моћи !
д
1072;
истовремено
користе
звучни
хардвер.</p></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-Ogg-and-Xiph-Foundation-Formats"></a>16.2. Ogg
и формати
Xiph.Org
фондације</h3></div></div></div><p>Fedora
укључује
комплетну
подршку
за Ogg
медијски
формат и Vorbis
аудио, Theora
видео, Speex
аудио и FLAC &#!
1072;удио
формат
без
губитака.
Ови
слободно
доступни
формати
нису
оптерећени
патентним
или
лиценцним
ограничењима.
Они
омогућавају
флексибилну
алтернативу
популар
!
85;ијим,
зашт&!
#1080;
115;еним
форматима.
Fedora
пројекат
охрабрује
коришћење
отворених
формата
уместо
оних
заштићених.
За више
информација
о овим
форматима
и начином
њиховог
коришћења
поглед
!
72;јте веб
страницу
Xiph.Org
фондације
на <a
href="http://www.xiph.org/"
target="_top">http://www.xiph.org/</a>.</p></...
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-MP3-DVD-and-Other-Excluded-Multimedia-Formats"></a>16.3. MP3,
DVD, и остали
изостављени
мултимедијални
формати</h3></div></div></div><p>Fedora
ризнице
софтвера
не нуде
подршку
за MP3 или!
; DVD видео
пуш!
;m
#1072;ње или
снимање. MP3
формати
су
патентирани
и њихови
власници
нису
пружили
неопходне
лиценце. DVD
видео
формати
су
патентирани
и
опремљени
системом
шифровања.
Власници
пk!
2;тента
нису
пружили
неопходне
лиценце, а
код
потребан
за
дешифровање
дискова
заштићених
CSS
системом
може
прекршити
Digital Millennium Copyright Act, закон
о заштити
ауторских
права у
САД. Fedora
такођ!
е
искључуo!
2;

остали
мултимедијални
софтвер
због
патентних,
ауторских
или
лиценцних
ограничења,
укључујући
Adobe Flash Player и Real Media Real Player.
Више о
овој теми
можете
погледати
на <a
href="http://fedoraproject.org/wiki/ForbiddenItems"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/ForbiddenItems&l...;
д&!
#1086;к су неке MP3
опције
доступне
за Fedora
систем, Fluendo
сада нуди
слободан
MP3 додатак
за GStreamer који
има
потребну
патентну
лиценцу
за крајње
кориснике.
Овај
додатак
омогућава
MP3 подршку
у пр&!
#1086;грамима
к!
;l
#1112;и
користе GStreamer
основу у
позадини.
Fedora не
укључује
овај
додатак
пошто
више
волимо да
подржимо
и
охрабримо
коришћење
отворених
формата
неоптерећених
патентима.
За више
ин!
092;ормација
о MP3
додатку,
посетите
веб Fluendo
страницу
на <a
href="http://www.fluendo.com/"
target="_top">http://www.fluendo.com/</a>.</p>&l...
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-CD-DVD-Authoring-and-Burning"></a>16.4. ЦД
и ДВД
ауторство
и
нарезивање</h3></div></div></div><p>Fedora
ризнице
софтвера
укључују
разне
алате за
л&#!
1072;ко ЦД и
ДВh!
4; 
;рављење и
нарезивање.
GNOME
корисници
могу на
дискове
резати
директно
из
управљача
датотека
Nautilus,
изабрати
пакете <code
class="filename">gnomebaker</code> или
<code class="filename">graveman</code>,
или
користити
старији
пакет <code
class="filename">xcdroast</code> из Fedora
рl!
0;знице. KDE
корисници
за ове
послове
могу
користити
стабилни
пакет <code
class="filename">k3b</code>.
Међу
конзолним
алаткама
су <code class="filename">cdrecord</code>,
<code class="filename">readcd</code>, <code
class="filename">mkisofs</code> и
други
популарни
програми.</p></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a name="sn-Screencasts"></a>16.5.&!
#160;Анимациј&!
#1077;
1077;крана
(Screencasts)</h3></div></div></div><p>Fedora
се може
користити
за
прављење
и пуштање
<em
class="firstterm">анимације
екрана
(screencast)</em>, тј.
снимљених
радних
сесија у
графичком
окружењу,
коришћењем
отворених
технологија.
С!
;офтверска
ризница Fedora
збирке
пакета
укључује
<code class="filename">istanbul</code>,
који
прави
анимације
екрана
коришћењем
видео
формата Theora.
Ови
снимци се
могу
пуштати
коришћењем
једног од
неколици&#!
1085;е
мултиме!
д
1080;јалних
програма
укључених
у Fedora систем.
Ово је
пожељан
начин
слања
анимација
екрана за
Fedora
пројекат
било ради
развоја
или
крајњег
коришћења.
За
обухватније
упутство
пог!
ледајте <a
href="http://fedoraproject.org/wiki/ScreenCasting"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/ScreenCasting<...
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-Extended-Support-through-Plugins"></a>16.6. Проширена
подршка
кроз
додатке</h3></div></div></div><p>Већина
медијских
програма
у Fedora
ризницама
софтвера
могу
користити
додатке
р&!
#1072;ди
додава!
;o
#1072; подршке
за
додатне
медијске
формате и
звучне
системе.
Неки
користе
моћне
мултимедијске
системе,
као што је
пакет <code
class="filename">gstreamer</code>,
који
управља
подршком
за
медијске
формате и!
; звучни
излаз. Fedora
ризнице
софтвера
нуде
пакете
додатака
за ову
системску
подршку
као и за
поједине
програме.
Извори са
стране
могу
понудити
додатне
додатке
за још
више!
могућносm!
0;

.</p></div></div><div
class="navfooter"><hr><table width="100%"
summary="Navigation footer"><tr><td width="40%"
align="left"><a accesskey="p"
href="sn-Java.html">Претходно</a> </td><td
width="20%" align="center"> </td><td
width="40%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-Entertainment.html">Следеће</a></td></tr><tr><td
width="40%" align="left" valign="top">15. Java
и java-gcj-compat </td><td width="20%"
align="center"><a accesskey="h"
href="index.html">Почетак</a></td><td
width="40%" align="right"
valign="top"> 17. Игре
и
забава</td></tr></table></div></body></html>
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html;
charset=ANSI_X3.4-1968"><title>16. Мултимедија</title><meta
name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.72.0"><link
rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-Java.html" title="15. Java
и java-gcj-compat"><link rel="next"
href="sn-Entertainment.html"
title="17. Игре и
забава"><link
rel="copyright" href="ln-legalnotice.html" title="Legal
Notice"></head><body bgcolor="white" text="black"
link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div
class="navheader"><table width="100%" summa!
ry="Navigation header"><tr><th colspan="3"
align="center">16. Мултимедија</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"><a accesskey="p"
href="sn-Java.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-Entertainment.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: both"><a
name="sn-Multimedia"></a>16. Мултимедија</h2></div></div></div><div
class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Tip:
Најсвежије
белешке о
из&!
#1076;ању на
веk!
3;

"><tr><td rowspan="2" align="center"
valign="top" width="25"><img
alt="[Савет]"
src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th
align="left">Најсвежије
белешке о
издању на
вебу</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Ове
белешке о
издању су
склоне
изменама.
За
најсвежије
белешке о
издању за
Fedora систем
посетите
<a href="http!
://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
target="_top">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/&l...
укључује
програме
за
одабране
мултимедијалне
функције,
укључујући
пуштање,
снимање и
уређивање.
Додатни
пакети су
доступни
преко
ризнице Fedora!
-ине
збирк
!
77; &#
7;акета. За
додатне
информације
о
мултимедији
на Fedorа
систему
погледајте
Мултимедијални
одељак на
веб
страници
Fedora
пројекта
<a
href="http://fedoraproject.org/wiki/Multimedia"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/Multimedia</a...
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-Multimedia-Players"></a>16.1. Прог&!
#1088;ами за
мултимедију</h3></div></div></div><p>Подразумевана
инсталација
Fedora система
укључује
<span><strong
class="application">Rhythmbox</strong></span> и
<span><strong
class="application">Тотем</strong></span>
за
пуштање
мултимедије.
Fedora ризнице
укључују
многе
друге
популарне
п!
088;ограме
ка&!
#1086;
1096;то су <span><strong
class="application">XMMS</strong></span> и
KDE-ов <span><strong
class="application">amaroK</strong></span>. И GNOME
и KDE имају
више
програма
који се
могу
користити
са разним
форматима.
Извори са
стране
могу
нудити
додатне
програме
за рад са
другим
форм!
072;тима.</p><p>Fedora
такође
користи
предност
Напредне
звучне
архитектуре
Linux-а (ALSA). Многи
програми
могу
пустити
истовремено
звук, што
је некада
било
тешко
изводљиво
на Linux
системима.
Ка&#!
1076;а је сав
мm!
1;

тимедијални
софтвер
подешен
да за
звучну
подршку
користи ALSA
систем,
ово
ограничење
нестаје.
За више
информација
о ALSA
систему,
посетите
страницу
пројекта
на <a
href="http://www.alsa-project.org/"
target="_top">http://www.alsa-proj!
ect.org/</a>.
Корисници
још увек
могу
имати
проблема
када је
више
корисника
пријављено
на систем.
У
зависности
од
подешавања
хардвера
и
софтвера,
више
корисника
можда
неће моћ!
080; да
истовр!
е
1084;ено
користе
звучни
хардвер.</p></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-Ogg-and-Xiph-Foundation-Formats"></a>16.2. Ogg
и формати
Xiph.Org
фондације</h3></div></div></div><p>Fedora
укључује
комплетну
подршку
за Ogg
медијски
формат и Vorbis
аудио, Theora
видео, Speex
аудио и FLAC
аудио
фор&#!
1084;ат без
губитака.
Ови
слободно
доступни
формати
нису
оптерећени
патентним
или
лиценцним
ограничењима.
Они
омогућавају
флексибилну
алтернативу
популарнијим,
заш!
090;ићеним
фо&!
#1088;
084;атима. Fedora
пројекат
охрабрује
коришћење
отворених
формата
уместо
оних
заштићених.
За више
информација
о овим
форматима
и начином
њиховог
коришћења
погледајте
веб с!
090;раницу
Xiph.Org
фондације
на <a
href="http://www.xiph.org/"
target="_top">http://www.xiph.org/</a>.</p></...
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-MP3-DVD-and-Other-Excluded-Multimedia-Formats"></a>16.3. MP3,
DVD, и остали
изостављени
мултимедијални
формати</h3></div></div></div><p>Fedora
ризнице
софтвера
не нуде
подршку
за MP3 или DVD
видео пу&!
#1096;тање или
l!
9;

имање. MP3
формати
су
патентирани
и њихови
власници
нису
пружили
неопходне
лиценце. DVD
видео
формати
су
патентирани
и
опремљени
системом
шифровања.
Власници
патента
ниl!
9;у
пружили
неопходне
лиценце, а
код
потребан
за
дешифровање
дискова
заштићених
CSS
системом
може
прекршити
Digital Millennium Copyright Act, закон
о заштити
ауторских
права у
САД. Fedora
такође
искључу!
је остали

!
84;
;лтимедијални
софтвер
због
патентних,
ауторских
или
лиценцних
ограничења,
укључујући
Adobe Flash Player и Real Media Real Player.
Више о
овој теми
можете
погледати
на <a
href="http://fedoraproject.org/wiki/ForbiddenItems"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/ForbiddenItems&l...;
док су
неке!
MP3 опције
доступне
за Fedora
систем, Fluendo
сада нуди
слободан
MP3 додатак
за GStreamer који
има
потребну
патентну
лиценцу
за крајње
кориснике.
Овај
додатак
омогућава
MP3 подршку
у
програмима
&!
#1082;оји
корис!
;m
#1077; GStreamer основу
у
позадини.
Fedora не
укључује
овај
додатак
пошто
више
волимо да
подржимо
и
охрабримо
коришћење
отворених
формата
неоптерећених
патентима.
За више
информациј
!
72; о MP3
додатку,
посетите
веб Fluendo
страницу
на <a
href="http://www.fluendo.com/"
target="_top">http://www.fluendo.com/</a>.</p>&l...
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-CD-DVD-Authoring-and-Burning"></a>16.4. ЦД
и ДВД
ауторство
и
нарезивање</h3></div></div></div><p>Fedora
ризнице
софтвера
укључују
разне
алате за
лако ЦД и
ДВ!
Д
прављењk!
7; 
;
нарезивање.
GNOME
корисници
могу на
дискове
резати
директно
из
управљача
датотека
Nautilus,
изабрати
пакете <code
class="filename">gnomebaker</code> или
<code class="filename">graveman</code>,
или
користити
старији
пакет <code
class="filename">xcdroast</code> из Fedora
ризнице. KDE
ко!
рисници
за ове
послове
могу
користити
стабилни
пакет <code
class="filename">k3b</code>.
Међу
конзолним
алаткама
су <code class="filename">cdrecord</code>,
<code class="filename">readcd</code>, <code
class="filename">mkisofs</code> и
други
популарни
програми.</p></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-Screencasts"></a>16.5. Анимаци!
112;е екрана
(Screen!
casts)
3></div></div></div><p>Fedora се
може
користити
за
прављење
и пуштање
<em
class="firstterm">анимације
екрана
(screencast)</em>, тј.
снимљених
радних
сесија у
графичком
окружењу,
коришћењем
отворених
технологија.
Софтверск!
а ризница
Fedora збирке
пакета
укључује
<code class="filename">istanbul</code>,
који
прави
анимације
екрана
коришћењем
видео
формата Theora.
Ови
снимци се
могу
пуштати
коришћењем
једног од
неколицине
мултим&#!
1077;дијалних
!
п
1088;ограма
укључених
у Fedora систем.
Ово је
пожељан
начин
слања
анимација
екрана за
Fedora
пројекат
било ради
развоја
или
крајњег
коришћења.
За
обухватније
упутство
погледајте
<a href!
="http://fedoraproject.org/wiki/ScreenCasting"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/ScreenCasting<...
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-Extended-Support-through-Plugins"></a>16.6. Проширена
подршка
кроз
додатке</h3></div></div></div><p>Већина
медијских
програма
у Fedora
ризницама
софтвера
могу
користити
додатке
ради
додав&!
#1072;ња
подршк!
;k
за
додатне
медијске
формате и
звучне
системе.
Неки
користе
моћне
мултимедијске
системе,
као што је
пакет <code
class="filename">gstreamer</code>,
који
управља
подршком
за
медијске
формате и
звучни иk!
9;лаз. Fedora
ризнице
софтвера
нуде
пакете
додатака
за ову
системску
подршку
као и за
поједине
програме.
Извори са
стране
могу
понудити
додатне
додатке
за још
више
могућнос!
ти.</p></div></div><div
class="navfooter"><hr><tab!
le wid
"100%" summary="Navigation footer"><tr><td
width="40%" align="left"><a accesskey="p"
href="sn-Java.html">Претходно</a> </td><td
width="20%" align="center"> </td><td
width="40%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-Entertainment.html">Следеће</a></td></tr><tr><td
width="40%" align="left" valign="top">15. Java
и java-gcj-compat </td><td width="20%"
align="center"><a accesskey="h"
href="index.html">Почетак</a></td><td
width="40%" align="right"
valign="top"> 17. Игре
и
забава</td></tr></table></div></body></html>
Index: sn-OverView.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/static/F-7/release-notes/RELEASE-NOTES-sr/sn-OverView.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- sn-OverView.html 31 May 2007 16:38:46 -0000 1.1
+++ sn-OverView.html 1 Jun 2007 14:22:53 -0000 1.2
@@ -1,4 +1,4 @@
-<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html;
charset=ANSI_X3.4-1968"><title>2. Најбитније
о
издању</title><link
rel="stylesheet" href="fedora.css"
type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL
Stylesheets V1.72.0"><link rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="next" href="sn-legalnotice.html" title="3. Legal
Notice"><link rel="copyright" href="ln-legalnotice.html"
title="Legal Notice"></head><body bgcolor="white"
text="blac!
k" link="#0000FF" vlink="#840084"
alink="#0000FF"><div class="navheader"><table
width="100%" summary="Navigation header"><tr><th
colspan="3"
align="center">2. Најбитније
о
издању</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"><a accesskey="p"
href="index.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-legalnotice.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: both"><a
name="sn-OverView"></a>2. Најбитније
о
издању</h2></div></div></div><div
class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;!
"><table border="0" summary="Tip:
Најс!
в
1077;жије
белешке о
издању на
вебу"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Савет]"
src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th
align="left">Најсвежије
белешке о
издању на
вебу</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Ове
белешке о
издању су
склоне
изменама.
За
најсвежије
белешке о
!
издању за
Fedora систем
посетите
<a
href="http://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
target="_top">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/&l...
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-Fedora-Tour"></a>2.1. Разгледање
Fedora
система</h3></div></div></div><p>Разгледање
са
сликама и
видео
снимцима
овог
узбудљивог
новог
изда&#!
1114;а можете
н!
;k
#1115;и на <a
href="http://fedoraproject.org/wiki/Tours/Fedora7"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/Tours/Fedora7<...
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-New-in-Fedora"></a>2.2. Ново
у Fedora
систему</h3></div></div></div><p>Ово
издање
укључује
значајне
нове
верзије
многих
кључних
производа
и
технологија.
Одељци
који сл
!
77;де
пружају
кратак
преглед
знатних
промена
од
последњег
Fedora
издања.</p><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h4
class="title"><a
name="sn-Spins"></a>2.2.1. Издања</h4></div></div></div><p>По
први пут, Fedora
укључује
неколико
различитих
<em
class="firstterm">издања</em>,
која су
вариј!
ације Fedora-е
н
!
72;
;рављена
од
нарочитог
скупа
софтверских
пакета.
Свако
издање је
комбинација
програма
који
задовољавају
потребе
одређене
врсте
крајњег
корисника.
Осим
веома
малог!
отиска
за мрежну
инсталацију
<span class="package">boot.iso</span>,
корисници
имају
следећи
избор
издања:</p><div
class="itemizedlist"><ul
type="disc"><li><p>Отисци
покретачких
живих ЦД-а
засновани
на GNOME и KDE
радним
окружењима
који могу
бити и&#!
1085;сталиран&!
#1080;
1085;а чврсти
диск. Ова
издања су
планирана
за
кориснике
радног
окружења
који желе
инсталацију
са једног
диска и да
деле Fedora-у са
пријатељима,
породицом
и
посетиоцима
догађ
!
72;ја.</p></li><li><p>Обични
отисак за
кориснике
радних
окружења,
радних
станице и
сервера.
Ово
издање
пружа
добар пут
за
ажурирање,
као и
слично
окружење
за
кориснике
претходних
Fedora и!
079;дања.</p></li><li><p>Ск!
;m
#1087; ДВД
отисака
који
укључују
све
програме
доступне
у Fedora
ризници.
Ова
издања су
намењена
корисницима
који
немају
брзу
Интернет
везу и
желе да
имају све
програме
доступн
!
77; на
дисковима.</p></li></ul></div></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h4
class="title"><a
name="sn-New-in-Desktop"></a>2.2.2. Радно
окружење</h4></div></div></div><div
class="itemizedlist"><ul
type="disc"><li><p>Ово
издање
доноси GNOME 2.18 и
KDE 3.5.6.</p><p>
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html;
charset=ANSI_X3.4-1968"><title>2. Најбитније
о
издању</title><meta
name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.72.0"><link
rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="next" href="sn-legalnotice.html" title="3. Legal
Notice"><link rel="copyright" href="ln-legalnotice.html"
title="Legal Notice"></head><body bgcolor="white"
text="black" link="#0000FF" vlink="#840084"
alink="#0000FF"><div cl!
ass="navheader"><table width="100%" summary="Navigation
header"><tr><th colspan="3"
align="center">2. Најбитније
о
издању</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"><a accesskey="p"
href="index.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-legalnotice.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: both"><a
name="sn-OverView"></a>2. Најбитније
о
издању</h2></div></div></div><div
class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Tip:
Нај&#!
1089;вежије
бе!
л
1077;шке о
издању на
вебу"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Савет]"
src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th
align="left">Најсвежије
белешке о
издању на
вебу</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Ове
белешке о
издању су
склоне
изменама.
За
најсвежије
белешке о
издању
за!
Fedora систем
посетите
<a
href="http://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
target="_top">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/&l...
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-Fedora-Tour"></a>2.1. Разгледање
Fedora
система</h3></div></div></div><p>Разгледање
са
сликама и
видео
снимцима
овог
узбудљивог
новог
издања
можете &!
#1085;аћи на <a
href="http://fed!
orapro
t.org/wiki/Tours/Fedora7"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/Tours/Fedora7<...
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-New-in-Fedora"></a>2.2. Ново
у Fedora
систему</h3></div></div></div><p>Ово
издање
укључује
значајне
нове
верзије
многих
кључних
производа
и
технологија.
Одељци
који
следе
пружа!
12;у кратак
преглед
знатних
промена
од
последњег
Fedora
издања.</p><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h4
class="title"><a
name="sn-Spins"></a>2.2.1. Издања</h4></div></div></div><p>По
први пут, Fedora
укључује
неколико
различитих
<em
class="firstterm">издања</em>,
која су
варијације
Fedora-е н!
;аправљенk!
2; 
;д
нарочитог
скупа
софтверских
пакета.
Свако
издање је
комбинација
програма
који
задовољавају
потребе
одређене
врсте
крајњег
корисника.
Осим
веома
малог
отиска за!
; мрежну
инсталацију
<span class="package">boot.iso</span>,
корисници
имају
следећи
избор
издања:</p><div
class="itemizedlist"><ul
type="disc"><li><p>Отисци
покретачких
живих ЦД-а
засновани
на GNOME и KDE
радним
окружењима
који могу
бити
инсталира!
085;и на
чврст!
и
#1076;иск. Ова
издања су
планирана
за
кориснике
радног
окружења
који желе
инсталацију
са једног
диска и да
деле Fedora-у са
пријатељима,
породицом
и
посетиоцима
догађаја.</p></li><li><p>Оби&#!
1095;ни
отисак за
кориснике
радних
окружења,
радних
станице и
сервера.
Ово
издање
пружа
добар пут
за
ажурирање,
као и
слично
окружење
за
кориснике
претходних
Fedora
издања.</p></li><li><p>С&!
#1082;уп ДВД
отl!
0;

ака који
укључују
све
програме
доступне
у Fedora
ризници.
Ова
издања су
намењена
корисницима
који
немају
брзу
Интернет
везу и
желе да
имају све
програме
доступне
на диско!
074;има.</p></li></ul></div></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h4
class="title"><a
name="sn-New-in-Desktop"></a>2.2.2. Радно
окружење</h4></div></div></div><div
class="itemizedlist"><ul
type="disc"><li><p>Ово
издање
доноси GNOME 2.18 и
KDE 3.5.6.</p><p>
<a
href="http://www.gnome.org/start/2.18/notes/en/"
target="_top">http://www.gnome.org/start/2.18/notes/sr/</...
</p><p>
<a
href="http://kde.org/info/3.5.6.php"
target="_top">http://kde.org/info/3.5.6.php</a>
Index: sn-PackageChanges.html
===================================================================
RCS file:
/cvs/fedora/web/static/F-7/release-notes/RELEASE-NOTES-sr/sn-PackageChanges.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- sn-PackageChanges.html 31 May 2007 16:38:46 -0000 1.1
+++ sn-PackageChanges.html 1 Jun 2007 14:22:53 -0000 1.2
@@ -1 +1 @@
-<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html;
charset=ANSI_X3.4-1968"><title>23. Промене
пакета</title><link
rel="stylesheet" href="fedora.css"
type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL
Stylesheets V1.72.0"><link rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-BackwardsCompatibility.html"
title="22. Сагласност
са
предходним
издањима"><link
rel="next" href="sn-ProjectOverview.html"
title="24. Fedora 
!
87;ројекат"><link
rel="copyright" href="ln-legalnotice.html" title="Legal
Notice"></head><body bgcolor="white" text="black"
link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div
class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation
header"><tr><th colspan="3"
align="center">23. Промене
пакета</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"><a accesskey="p"
href="sn-BackwardsCompatibility.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-ProjectOverview.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: both"><a
name="sn-PackageChanges"></a>23. Промен!
е
пакета</h2></div><!
/div><
v><p>За
списак
пакета
који су
ажурирани
од
последњег
издања,
погледајте
<a
href="http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/PackageChanges/Update...
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Packa...;.
Такође
можете
наћи
поређење
главних
пакета
између
свих Fedora
верзија
на!
<a
href="http://distrowatch.com/fedora"
target="_top">http://distrowatch.com/fedora</a>.</p...
class="navfooter"><hr><table width="100%"
summary="Navigation footer"><tr><td width="40%"
align="left"><a accesskey="p"
href="sn-BackwardsCompatibility.html">Претходно</a> </td><td
width="20%" align="center"> </td><td
width="40%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-ProjectOverview.html">Следеће</a></td></tr><tr><td
width="40%" align="left"
valign="top">22. Сагласност
са
предходним
издањима </td><td
width="20%" align="center"><a accesskey="h"
href="index.html">Почетак</a></td><td
width="40%" align="right"
valign="top"> 24.!
0;Fedora
пројека
!
90;</t
/tr></table></div></body></html>
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html;
charset=ANSI_X3.4-1968"><title>23. Промене
пакета</title><meta
name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.72.0"><link
rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-BackwardsCompatibility.html"
title="22. Сагласност
са
предходним
издањима"><link
rel="next" href="sn-ProjectOverview.html"
title="24. Fedora
пројекат"><li!
nk rel="copyright" href="ln-legalnotice.html" title="Legal
Notice"></head><body bgcolor="white" text="black"
link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div
class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation
header"><tr><th colspan="3"
align="center">23. Промене
пакета</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"><a accesskey="p"
href="sn-BackwardsCompatibility.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-ProjectOverview.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: both"><a
name="sn-PackageChanges"></a>23. Промене
пакета</h2></!
div></div></div><p>За
спис!
а
1082; пакета
који су
ажурирани
од
последњег
издања,
погледајте
<a
href="http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/PackageChanges/Update...
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Packa...;.
Такође
можете
наћи
поређење
главних
пакета
између
свих Fedora
верзија
на <a
href="http://distrowatch.com/fedora"
target="_top">ht!
tp://distrowatch.com/fedora</a>.</p></div><div
class="navfooter"><hr><table width="100%"
summary="Navigation footer"><tr><td width="40%"
align="left"><a accesskey="p"
href="sn-BackwardsCompatibility.html">Претходно</a> </td><td
width="20%" align="center"> </td><td
width="40%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-ProjectOverview.html">Следеће</a></td></tr><tr><td
width="40%" align="left"
valign="top">22. Сагласност
са
предходним
издањима </td><td
width="20%" align="center"><a accesskey="h"
href="index.html">Почетак</a></td><td
width="40%" align="right"
valign="top"> 24. Fedora
пројека!
;т</td></tr></table></div></body></html>
Index: sn-PackageNotes.html
===================================================================
RCS file:
/cvs/fedora/web/static/F-7/release-notes/RELEASE-NOTES-sr/sn-PackageNotes.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- sn-PackageNotes.html 31 May 2007 16:38:46 -0000 1.1
+++ sn-PackageNotes.html 1 Jun 2007 14:22:53 -0000 1.2
@@ -1,4 +1,4 @@
-<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html;
charset=ANSI_X3.4-1968"><title>8. Белешке
о
пакетима</title><link
rel="stylesheet" href="fedora.css"
type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL
Stylesheets V1.72.0"><link rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-Live.html" title="7. Fedora
живи
одрази"><link
rel="next" href="sn-Kernel.html" title="9. Linux
језгро"><link
rel="copyright" href="ln-legalnotice.html" title="Legal
Notice"></head><body bgcolor="white" text=!
"black" link="#0000FF" vlink="#840084"
alink="#0000FF"><div class="navheader"><table
width="100%" summary="Navigation header"><tr><th
colspan="3"
align="center">8. Белешке
о
пакетима</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"><a accesskey="p"
href="sn-Live.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-Kernel.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: both"><a
name="sn-PackageNotes"></a>8. Белешке
о
пакетима</h2></div></div></div><div
class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table!
border="0" summary="Tip:
Најсв&!
#1077;
078;ије
белешке о
издању на
вебу"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Савет]"
src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th
align="left">Најсвежије
белешке о
издању на
вебу</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Ове
белешке о
издању су
склоне
изменама.
За
најсвежије
белешке о
и&!
#1079;дању за Fedora
систем
посетите
<a
href="http://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
target="_top">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/&l...;
одељци
садрже
информације
које се
тичу
софтверских
пакета
који су
претрпели
знатне
промене
за Fedora 7. Ради
јеk!
6;ноставни!
12;
;г
приступа,
обично су
распоређени
по истим
групама
које су
приказане
у
поступку
инсталације.</p><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-pc-speaker"></a>8.1. Звучник
у кућишту
је
омогућен</h3></div></div></div><p>Рачунарски
звучн!
;ик у
кућишту
је
подразумевано
омогућен
у овом
издању,
али се
може
искључити
на више
начина:</p><div
class="itemizedlist"><ul
type="disc"><li><p>Смањите
јачину
звука на
прихватљивији
ниво, или
потпуно
пригушитk!
7; у <code class="command">alsamixer</code>-у

!
82;
;оз
поставке
за <code class="literal">PC
Speak</code>.</p></li><li><p>Као
<code class="systemitem">root</code>
корисник,
искључите
звучник
кућишта
за све
кориснике
уписујући
следећу
наредбу у
конзоли.</p><pre
class="screen">su -c '/sbin/modprobe -r pcspkr ; echo "install
pcspkr :"
>>/etc/modprobe.conf'</pre></li></ul></div></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a name="sn-cdrkit"></a>!
8.2. Пакет <span
class="package">cdrtools</span> је
замењен
са <span
class="package">cdrkit</span></h3></div></div></div><p>Скорашња
верзија <span
class="package">cdrtools</span>
пакета
меша код
под GPL и CDDL
лиценцама
које нису
међусобно
сагласне.
Да би се
избегао
проблем, у
овом
издању <span
class="pa!
ckage">cdrtools</span> је
зам!
077;&#
4;ен
огранком
названим
cdrkit.
Захваљујемо
се Joerg Jaspert-у
(Јорг
Јасперт) (<code
class="email"><<a
href="mailto:joerg%20%D0%9D%D0%90%20debian.org">joerg НА
debian.org</a>></code>) из Debian
тима на
покретању
развоја
овог
програма
и његовог
стизања
до Fedora-е.</p><p><a
href="http://lwn.net/Articles/195167/"
target="_top">http://lwn.net/Articles/195167/</a></...
href="http://www.c!
drkit.org/"
target="_top">http://www.cdrkit.org/</a></p><...
href="https://www.redhat.com/archives/fedora-advisory-board/2006-Aug...
target="_top">https://www.redhat.com/archives/fedora-advisor...
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-em8300"></a>8.3. управљачки
програм
за EM8300 је
подразумевано
ALSA</h3></div></div></div><p>Подразумевани
аудио
режим за
алатке
подршке и
модуле је!
;згра em8300
уре!
06;
;ја (<span class="package">em8300</span>
и <span class="package">kmod-em8300-*</span>
пакети) је
промењен
са OSS на ALSA
пратећи
развој
узводно.
Међутим,
многи
програми
који
подржавају
em8300 још увек
очекују
да га нађу
у OSS режиму.
Корисници
ових проk!
5;рама
могу
користити
опцију <code
class="option">audio_driver=oss</code> за
модул <code
class="systemitem">em8300</code> у <code
class="filename">/etc/modprobe.conf</code>
како би
наметнули
коришћење
OSS за ову
картицу.</p></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-pidgin"></a>8.4. <span
class="package">Gaim</span>
преименован
у <span><strong
class="application">Pidgin</strong></span></h3></div></div></div><p><span><strong
class="application">Gaim!
</strong></span> брзи
гл&#!
1072;&
89;ник је
преименован
у <span><strong
class="application">Pidgin</strong></span> да
би се
избегла
могућа
кршења
заштите
трговачке
ознаке.</p><p><a
href="http://www.pidgin.im/index.php?id=177"
target="_top">http://www.pidgin.im/index.php?id=177</a></p></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-fc6-tag"></a>8.5. Пакети
са „.fc6“
ознаком</h3></div></div></div><p>Fedora
7 нема
већих l!
7;ромена у
ланцу
алата за
развој.
Зато
поједини
пакети у Fedora 7
могу
задржати
ознаку
издања
„.fc6“ ако су
наслеђени
од
предходног
издања
без
промена.
Одржаваоци
Fedora-е нису
поново l!
9;аставили
!
087;&#
2;кете за Fedora 7
да би
избегли
наметање
преузимања
пакета
кориснику
због
промене
ознаке.
Ова мера
осигурава
да могуће
промене
направљене
поновним
састављањем
пакета не
у&#!
1090;ичу на
постојаност
система.
Име
пакета је
само
шминка, и
уопште не
утиче на
функционалност
програма.</p></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-perl-split"></a>8.6. Подела
Perl
пакета</h3></div></div></div><p>Датотеке
повезане
са ра&#!
1079;војем су
о!
;k
#1074;ојене од Perl
пакета и
доступне
су сада у <span
class="package">perl-devel</span>
пакету.
Као
привремено
одступање
од вођица
у Fedora-и, <span class="package">perl</span>
захтева <span
class="package">perl-devel</span> да
би се
избегло
поновно
састављање
појединих
пакетk!
2; који
зависе од
<span class="package">perl</span>-а
оволико
касно у
развојном
циклусу.
Током
следећег
развојног
циклуса
Fedora-е,
одржаваоци
ће
поделити
остатак
зависних
пакета.</p><p><a
href="https://www.redhat.com/archives/fedora-devel-list/2007-April/m...
target="_top">https://www.redhat.com/ar!
chives/fedora-devel-list/2007-April/msg00886.html</a></p></div!
<div
ss="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="zope-plone-not-available"></a>8.7. Zope and Plone Not
Yet Available</h3></div></div></div><p>This release of
Fedora includes Python 2.5, which does not
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html;
charset=ANSI_X3.4-1968"><title>8. Белешке
о
пакетима</title><meta
name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.72.0"><link
rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-Live.html" title="7. Fedora
живи
одрази"><link
rel="next" href="sn-Kernel.html" title="9. Linux
језгро"><link
rel="copyright" href="ln-legalnotice.html" title="Legal
Notice"></head><body bgcolor="white" text="black"
link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><d!
iv class="navheader"><table width="100%"
summary="Navigation header"><tr><th colspan="3"
align="center">8. Белешке
о
пакетима</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"><a accesskey="p"
href="sn-Live.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-Kernel.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: both"><a
name="sn-PackageNotes"></a>8. Белешке
о
пакетима</h2></div></div></div><div
class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Tip:
Најс!
074;ежије
бел&!
#1077;
096;ке о
издању на
вебу"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Савет]"
src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th
align="left">Најсвежије
белешке о
издању на
вебу</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Ове
белешке о
издању су
склоне
изменама.
За
најсвежије
белешке о
издању за
Fedora !
систем
посетите
<a
href="http://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
target="_top">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/&l...;
одељци
садрже
информације
које се
тичу
софтверских
пакета
који су
претрпели
знатне
промене
за Fedora 7. Ради
једноставни!
;јег
прист
!
91;
;а, обично
су
распоређени
по истим
групама
које су
приказане
у
поступку
инсталације.</p><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-pc-speaker"></a>8.1. Звучник
у кућишту
је
омогућен</h3></div></div></div><p>Рачунарски
звучник у
кућиm!
6;ту је
подразумевано
омогућен
у овом
издању,
али се
може
искључити
на више
начина:</p><div
class="itemizedlist"><ul
type="disc"><li><p>Смањите
јачину
звука на
прихватљивији
ниво, или
потпуно
пригушите
у <code class="command">alsamixer</code>-у!
кроз
пост
!
72;
;ке за <code class="literal">PC
Speak</code>.</p></li><li><p>Као
<code class="systemitem">root</code>
корисник,
искључите
звучник
кућишта
за све
кориснике
уписујући
следећу
наредбу у
конзоли.</p><pre
class="screen">su -c '/sbin/modprobe -r pcspkr ; echo "install
pcspkr :"
>>/etc/modprobe.conf'</pre></li></ul></div></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-cdrkit"></a>8.2. Пакет
<span class!
="package">cdrtools</span> је
замењен
са <span
class="package">cdrkit</span></h3></div></div></div><p>Скорашња
верзија <span
class="package">cdrtools</span>
пакета
меша код
под GPL и CDDL
лиценцама
које нису
међусобно
сагласне.
Да би се
избегао
проблем, у
овом
издању <span
class="package">cdrtools</span> је
заl!
4;ењен
огра!
085;&#
2;ом
названим
cdrkit.
Захваљујемо
се Joerg Jaspert-у
(Јорг
Јасперт) (<code
class="email"><<a
href="mailto:joerg%20%D0%9D%D0%90%20debian.org">joerg НА
debian.org</a>></code>) из Debian
тима на
покретању
развоја
овог
програма
и његовог
стизања
до Fedora-е.</p><p><a
href="http://lwn.net/Articles/195167/"
target="_top">http://lwn.net/Articles/195167/</a></...
href="http://www.cdrkit.org/"
target="_top">http://www.cdrkit.org/</a></p><!
p><a
href="https://www.redhat.com/archives/fedora-advisory-board/2006-Aug...
target="_top">https://www.redhat.com/archives/fedora-advisor...
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-em8300"></a>8.3. управљачки
програм
за EM8300 је
подразумевано
ALSA</h3></div></div></div><p>Подразумевани
аудио
режим за
алатке
подршке и
модуле
језгра em8300
уре!
;ђаја (<span
class="package">em8300</s!
pan> &
80; <span class="package">kmod-em8300-*</span>
пакети) је
промењен
са OSS на ALSA
пратећи
развој
узводно.
Међутим,
многи
програми
који
подржавају
em8300 још увек
очекују
да га нађу
у OSS режиму.
Корисници
ових
програма
могm!
1;
користити
опцију <code
class="option">audio_driver=oss</code> за
модул <code
class="systemitem">em8300</code> у <code
class="filename">/etc/modprobe.conf</code>
како би
наметнули
коришћење
OSS за ову
картицу.</p></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-pidgin"></a>8.4. <span
class="package">Gaim</span>
преименован
у <span><strong
class="application">Pidgin</strong></span></h3></div></div></div><p><span><strong
class="application">Gaim</strong></span>
брзи г
!
83;асник је
п&!
#1088;
077;именован
у <span><strong
class="application">Pidgin</strong></span> да
би се
избегла
могућа
кршења
заштите
трговачке
ознаке.</p><p><a
href="http://www.pidgin.im/index.php?id=177"
target="_top">http://www.pidgin.im/index.php?id=177</a></p></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-fc6-tag"></a>8.5. Пакети
са „.fc6“
ознаком</h3></div></div></div><p>Fedora
7 нема
већих
промена у

!
83;анцу
алата за
развој.
Зато
поједини
пакети у Fedora 7
могу
задржати
ознаку
издања
„.fc6“ ако су
наслеђени
од
предходног
издања
без
промена.
Одржаваоци
Fedora-е нису
поново
саставили!
; пакете
за Fe!
dora 7
1076;а би
избегли
наметање
преузимања
пакета
кориснику
због
промене
ознаке.
Ова мера
осигурава
да могуће
промене
направљене
поновним
састављањем
пакета не
утичу на
по&!
#1089;тојаност
система.
Име
пакета је
само
шминка, и
уопште не
утиче на
функционалност
програма.</p></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-perl-split"></a>8.6. Подела
Perl
пакета</h3></div></div></div><p>Датотеке
повезане
са
развојем
су &!
#1086;двојене
о!
;k
Perl пакета и
доступне
су сада у <span
class="package">perl-devel</span>
пакету.
Као
привремено
одступање
од вођица
у Fedora-и, <span class="package">perl</span>
захтева <span
class="package">perl-devel</span> да
би се
избегло
поновно
састављање
појединих
пакета
који зав
!
80;се од <span
class="package">perl</span>-а
оволико
касно у
развојном
циклусу.
Током
следећег
развојног
циклуса
Fedora-е,
одржаваоци
ће
поделити
остатак
зависних
пакета.</p><p><a
href="https://www.redhat.com/archives/fedora-devel-list/2007-April/m...
target="_top">https://www.redhat.com/archives/fedora-devel-l...>!
</div><div class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><d!
iv><di
h3 class="title"><a
name="zope-plone-not-available"></a>8.7. Zope and Plone Not
Yet Available</h3></div></div></div><p>This release of
Fedora includes Python 2.5, which does not
support <span><strong
class="application">Zope</strong></span>. As a result, the
<span class="package">zope</span> and <span
class="package">plone</span> packages have
been removed from this release. Work is underway to alleviate this
Index: sn-ProjectOverview.html
===================================================================
RCS file:
/cvs/fedora/web/static/F-7/release-notes/RELEASE-NOTES-sr/sn-ProjectOverview.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- sn-ProjectOverview.html 31 May 2007 16:38:46 -0000 1.1
+++ sn-ProjectOverview.html 1 Jun 2007 14:22:53 -0000 1.2
@@ -1 +1 @@
-<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html; charset=ANSI_X3.4-1968"><title>24. Fedora
пројекат</title><link
rel="stylesheet" href="fedora.css"
type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL
Stylesheets V1.72.0"><link rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-PackageChanges.html"
title="23. Промене
пакета"><link
rel="next" href="sn-Colophon.html"
title="25. Колофон"><link
rel="copyright" href="ln-legalnotice.html" title="Legal
Notice"></head><body bgcolor="white" text="black"
link="#0000FF!
" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div
class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation
header"><tr><th colspan="3"
align="center">24. Fedora
пројекат</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"><a accesskey="p"
href="sn-PackageChanges.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-Colophon.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: both"><a
name="sn-ProjectOverview"></a>24. Fedora
пројекат</h2></div></div></div><p>Циљ
Fedora
пројекта
је рад са Linux
заје!
076;ницом на
и!
з
1075;радњи
комплетног
оперативног
система
опште
намене,
искључиво
од
софтвера
отвореног
кода.
Развој се
обавља у
јавном
форуму.
Пројекат
објављује
Fedora издања
отприлике
2 п!
;ута
годишње,
са јавним
роком
издања
доступним
на <a
href="http://fedoraproject.org/wiki/Releases/Schedule"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/Releases/Schedul...;. Red
Hat
инжењерски
тим
наставља
са
учешћем у
изградњи
Fedora система
и позива и
охрабрује
учешће са
стране, !
074;ише него
ш!
т
1086; је то
било
могуће
раније.
Користећи
овај
отворенији
процес,
надамо се
да ћемо
пружати
оперативни
систем
који је
више
усклађен
са
идеалима
слободног
софтвера
и прив
!
83;ачнији
за
заједницу
отвореног
кода. За
више
информација
погледајте
веб
страницу
Fedora
пројекта
на <a href="http://fedoraproject.org"
target="_top">http://fedoraproject.org</a>.</p><p>Fedora
пројекат
обликују
појединци
који му
доприносе.
Может
!
77; се
укључи&!
#1090;
080; као
атестант,
програмер,
писац
документације
или
преводилац.
За детаље
погледајте
<a
href="http://fedoraproject.org/wiki/Join"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/Join</a>.
За
информације
о
каналима
комуникације
за Fedora
кориснике
и
сарадни!
082;е
посетите
ulink
url="http://fedoraproject.org/wiki/Communicate">http://f...;
веб сајта,
доступне
су и
следеће
дописне
листе:</p><div
class="itemizedlist"><ul type="disc"><li><p><a
href="mailto:fedora-list@redhat.com"
target="_top">fedora-list(a)redhat.com</a>, за
кориснике
Fedora
издања</p></li><li><p><a
href="mailto:fedora-test-list@redhat.com"
target="_top">fedora-test-list(a)redhat.com</a>, за
атестанте
Fedora тест из!
076;ања</p></li><li><p><a
href="mailto:fedor!
a-deve
ist(a)redhat.com" target="_top">fedora-devel-list(a)redhat.com</a>,
за
програмере,
програмере,
програмере</p></li><li><p><a
href="mailto:fedora-docs-list@redhat.com"
target="_top">fedora-docs-list(a)redhat.com</a>, за
учеснике
у
Пројекту
документације</p></li></ul></div><p>Ради
пријаве
на неку од
ових
листа,
пошаљите
е-писмо са
ре!
095;и „subscribe“ у
наслову
на <code class="email"><<a
href="mailto:<%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5>-request"><em
class="replaceable"><code><имелисте></code></em>-request</a>></code>,
где је <em
class="replaceable"><code><имелисте></code></em>
један од
горњих
назива
листе.
Такође се
можете
пријавити
на Fedora
дописне
листе
кроз веб !
сучеље на
<a h!
ref="h
://www.redhat.com/mailman/listinfo/"
target="_top">http://www.redhat.com/mailman/listinfo/</a&...
пројекат
такође
користи
неколико
IRC (Internet Relay Chat -
Интерактивни
разговор
на
Интернету)
канала. IRC
је
текстуално
заснован
облик
комуникације
у
стварном
временm!
1;, сличан
брзим
порукама.
Њиме
можете
разговарати
са више
људи на
отвореном
каналу,
или
приватно
ћаскати
са неким
насамо. За
разговор
са другим
учесницима
Fedora
пројекта
пm!
1;тем IRC-а,
при
!
89;
;упите Freenode IRC
мрежи. За
више
информација
погледајте
Freenode веб
страницу
на <a
href="http://www.freenode.net/"
target="_top">http://www.freenode.net/</a>.</p>&...;
Fedora
пројекта
често су
на каналу
#fedora на Freenode
мрежи, док
се
програмери
Fedora
пројекта
обично м!
огу наћи
на каналу
#fedora-devel. Неки од
већих
пројеката
могу
имати и
своје
канале.
Ове
податке
можете
наћи на
веб
страници
одређеног
пројекта
и на <a
href="http://fedoraproject.org/wiki/Communicate"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/Communicate</...;
би разго&!
#1074;арали на
l!
2;

налу #fedora
морате
регистровати
свој
надимак
или <em class="firstterm">nick</em>.
Када се
први пут
пријавите
на канал
командом
<code class="command">/join</code>
добићете
даља
упутства.</p><div
class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Note: IRC
канали"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img alt="[При&#!
1084;едба]"
src="./stylesheet-images/note.png"></td><th
align="left">IRC
канали</th></tr><tr><td
align="left" valign="top"><p>Fedora
пројекат
и Red Hat немају
контролу
над IRC
каналима
Fedora
пројекта
или
њиховим
садржајем.</p></td></tr></table></div></div><div
class="navfooter"><hr><table width="100%"
summary="Navigation footer"><tr><td width="40%"
align="left"><a accesskey="p"
href="sn-PackageChanges.html">Претходно</a> </td><td
width="20%" align="center"> </td><td
width="40%" align="right">!
 <a accesskey="n"
href="sn-Colophon.html">Сл&!
#1077;
076;еће</a></td></tr><tr><td
width="40%" align="left"
valign="top">23. Промене
пакета </td><td
width="20%" align="center"><a accesskey="h"
href="index.html">Почетак</a></td><td
width="40%" align="right"
valign="top"> 25. Колофон</td></tr></table></div></body></html>
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html; charset=ANSI_X3.4-1968"><title>24. Fedora
пројекат</title><meta
name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.72.0"><link
rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-PackageChanges.html"
title="23. Промене
пакета"><link
rel="next" href="sn-Colophon.html"
title="25. Колофон"><link
rel="copyright" href="ln-legalnotice.html" title="Legal
Notice"></head><body bgcolor="white" text="black"
link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div
class="navheader">!
<table width="100%" summary="Navigation
header"><tr><th colspan="3"
align="center">24. Fedora
пројекат</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"><a accesskey="p"
href="sn-PackageChanges.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-Colophon.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: both"><a
name="sn-ProjectOverview"></a>24. Fedora
пројекат</h2></div></div></div><p>Циљ
Fedora
пројекта
је рад са Linux
заједницом
на &#!
1080;зградњи
к!
о
1084;плетног
оперативног
система
опште
намене,
искључиво
од
софтвера
отвореног
кода.
Развој се
обавља у
јавном
форуму.
Пројекат
објављује
Fedora издања
отприлике
2 пута
годиш!
;ње, са
јавним
роком
издања
доступним
на <a
href="http://fedoraproject.org/wiki/Releases/Schedule"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/Releases/Schedul...;. Red
Hat
инжењерски
тим
наставља
са
учешћем у
изградњи
Fedora система
и позива и
охрабрује
учешће са
стране,
више него
&#!
1096;то је то
бl!
0;

о могуће
раније.
Користећи
овај
отворенији
процес,
надамо се
да ћемо
пружати
оперативни
систем
који је
више
усклађен
са
идеалима
слободног
софтвера
и
привлачнији
з
!
72;
заједницу
отвореног
кода. За
више
информација
погледајте
веб
страницу
Fedora
пројекта
на <a href="http://fedoraproject.org"
target="_top">http://fedoraproject.org</a>.</p><p>Fedora
пројекат
обликују
појединци
који му
доприносе.
Можете се
укључ!
080;ти као
ате!
с
1090;ант,
програмер,
писац
документације
или
преводилац.
За детаље
погледајте
<a
href="http://fedoraproject.org/wiki/Join"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/Join</a>.
За
информације
о
каналима
комуникације
за Fedora
кориснике
и
сараднике
посети!
090;е ulink
url="http://fedoraproject.org/wiki/Communicate">http://f...;
веб сајта,
доступне
су и
следеће
дописне
листе:</p><div
class="itemizedlist"><ul type="disc"><li><p><a
href="mailto:fedora-list@redhat.com"
target="_top">fedora-list(a)redhat.com</a>, за
кориснике
Fedora
издања</p></li><li><p><a
href="mailto:fedora-test-list@redhat.com"
target="_top">fedora-test-list(a)redhat.com</a>, за
атестанте
Fedora тест
издања</p></li><li><p><a
href="mailto:!
fedora-devel-list(a)redhat.com" target="_top">fedora-devel-list@!
redhat
m</a>, за
програмере,
програмере,
програмере</p></li><li><p><a
href="mailto:fedora-docs-list@redhat.com"
target="_top">fedora-docs-list(a)redhat.com</a>, за
учеснике
у
Пројекту
документације</p></li></ul></div><p>Ради
пријаве
на неку од
ових
листа,
пошаљите
е-писмо са
речи „subscribe“ у
на!
;слову на <code
class="email"><<a
href="mailto:<%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5>-request"><em
class="replaceable"><code><имелисте></code></em>-request</a>></code>,
где је <em
class="replaceable"><code><имелисте></code></em>
један од
горњих
назива
листе.
Такође се
можете
пријавити
на Fedora
дописне
листе
кроз веб
сучеље
на!
<a
href="http://www.redhat.com/mailman/listinfo/" target="_to!
p">htt
/www.redhat.com/mailman/listinfo/</a>.</p><p>Fedora
пројекат
такође
користи
неколико
IRC (Internet Relay Chat -
Интерактивни
разговор
на
Интернету)
канала. IRC
је
текстуално
заснован
облик
комуникације
у
стварном
времену,
сличан б!
088;зим
порукама.
Њиме
можете
разговарати
са више
људи на
отвореном
каналу,
или
приватно
ћаскати
са неким
насамо. За
разговор
са другим
учесницима
Fedora
пројекта
путем IRC-а,
при!
;ступите Freenode
IR!
C 

режи. За
више
информација
погледајте
Freenode веб
страницу
на <a
href="http://www.freenode.net/"
target="_top">http://www.freenode.net/</a>.</p>&...;
Fedora
пројекта
често су
на каналу
#fedora на Freenode
мрежи, док
се
програмери
Fedora
пројекта
обично
могу наћи
н!
;а каналу
#fedora-devel. Неки од
већих
пројеката
могу
имати и
своје
канале.
Ове
податке
можете
наћи на
веб
страници
одређеног
пројекта
и на <a
href="http://fedoraproject.org/wiki/Communicate"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/Communicate</...;
би
разговарали
на !
каналу #fedora
м
!
86;
;ате
регистровати
свој
надимак
или <em class="firstterm">nick</em>.
Када се
први пут
пријавите
на канал
командом
<code class="command">/join</code>
добићете
даља
упутства.</p><div
class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Note: IRC
канали"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Примедба]"
src="./stylesheet-ima!
ges/note.png"></td><th align="left">IRC
канали</th></tr><tr><td
align="left" valign="top"><p>Fedora
пројекат
и Red Hat немају
контролу
над IRC
каналима
Fedora
пројекта
или
њиховим
садржајем.</p></td></tr></table></div></div><div
class="navfooter"><hr><table width="100%"
summary="Navigation footer"><tr><td width="40%"
align="left"><a accesskey="p"
href="sn-PackageChanges.html">Претходно</a> </td><td
width="20%" align="center"> </td><td
width="40%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-Colophon.html">С!
083;едеће</a></td></tr><tr><td
w!
idth="
" align="left"
valign="top">23. Промене
пакета </td><td
width="20%" align="center"><a accesskey="h"
href="index.html">Почетак</a></td><td
width="40%" align="right"
valign="top"> 25. Колофон</td></tr></table></div></body></html>
Index: sn-Security.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/static/F-7/release-notes/RELEASE-NOTES-sr/sn-Security.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- sn-Security.html 31 May 2007 16:38:46 -0000 1.1
+++ sn-Security.html 1 Jun 2007 14:22:53 -0000 1.2
@@ -1 +1 @@
-<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html;
charset=ANSI_X3.4-1968"><title>14. Безбедност</title><link
rel="stylesheet" href="fedora.css"
type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL
Stylesheets V1.72.0"><link rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-Devel.html"
title="13. Развој"><link
rel="next" href="sn-Java.html" title="15. Java
и java-gcj-compat"><link rel="copyright"
href="ln-legalnotice.html" title="Legal
Notice"></head><body bgcolor="white" text="black"
link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div
class="navheader"><table width="100%" !
summary="Navigation header"><tr><th colspan="3"
align="center">14. Безбедност</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"><a accesskey="p"
href="sn-Devel.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-Java.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: both"><a
name="sn-Security"></a>14. Безбедност</h2></div></div></div><div
class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Tip:
Најсвежије
белешке о
издањ!
;у на
вебу"><tr><td !
rowspa
2" align="center" valign="top" width="25"><img
alt="[Савет]"
src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th
align="left">Најсвежије
белешке о
издању на
вебу</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Ове
белешке о
издању су
склоне
изменама.
За
најсвежије
белешке о
издању за
Fedora систем
посетите
<a href="http://docs.fedoraproje!
ct.org/release-notes/"
target="_top">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/&l...;
одељак
истиче
разне
безбедносне
ставке на
Fedora
систему</p><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-General-Information"></a>14.1. Опште
информације</h3></div></div></div><p>Општи
увод у
многа
проактивна
безбедноснk!
2;
својства
Fe!
dora &
89;истема,
тренутно
стање и
полисе је
доступан
на <a
href="http://fedoraproject.org/wiki/Security"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/Security</a&g...
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h4
class="title"><a
name="SELinux"></a>14.1.1. SELinux</h4></div></div></div><p>Странице
SELinux
пројекта
садрже
савете за
решавање
проблема,
објашњења
и путока!
;зе до
документације
и
референци.
Следе
неке од
корисних
веза:</p><div
class="itemizedlist"><ul
type="disc"><li><p>Нове
странице
SELinux
пројекта:
<a
href="http://fedoraproject.org/wiki/SELinux"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/SELinux</a>...;
за
решавање
проблема:
<a
href="http://fedoraproject.org/wiki/SELinux/Troubleshooting"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/SELinux/Troubles...!
ng</a></p></li><li><p>Честа

!
87;
;тања: <a
href="http://docs.fedoraproject.org/selinux-faq/"
target="_top">http://docs.fedoraproject.org/selinux-faq/<...;
SELinux наредби:
<a
href="http://fedoraproject.org/wiki/SELinux/Commands"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/SELinux/Commands...;
о
ограниченим
доменима:
<a
href="http://fedoraproject.org/wiki/SELinux/Domains"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/SELinux/Domains&...
class="navfooter"><hr><table width="100%"
summary="Navigation footer"><tr><td width="40%"
align="left"><a accesskey="p"
href="sn-Devel.html">Претходно</a> </td><td
width="20%" align=!
"center"> </td><td width="40%"
align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-Java.html">Следеће</a></td></tr><tr><td
width="40%" align="left"
valign="top">13. Развој </td><td
width="20%" align="center"><a accesskey="h"
href="index.html">Почетак</a></td><td
width="40%" align="right"
valign="top"> 15. Java и
java-gcj-compat</td></tr></table></div></body></html>
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html;
charset=ANSI_X3.4-1968"><title>14. Безбедност</title><meta
name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.72.0"><link
rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-Devel.html"
title="13. Развој"><link
rel="next" href="sn-Java.html" title="15. Java
и java-gcj-compat"><link rel="copyright"
href="ln-legalnotice.html" title="Legal
Notice"></head><body bgcolor="white" text="black"
link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div
class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation
header"><tr><th colspan="3" align="ce!
nter">14. Безбедност</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"><a accesskey="p"
href="sn-Devel.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-Java.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: both"><a
name="sn-Security"></a>14. Безбедност</h2></div></div></div><div
class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Tip:
Најсвежије
белешке о
издању на
вебу"><tr!
<td rowspan="2" align="center"
valign="top" width="25"><img a!
lt="[&
57;авет]"
src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th
align="left">Најсвежије
белешке о
издању на
вебу</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Ове
белешке о
издању су
склоне
изменама.
За
најсвежије
белешке о
издању за
Fedora систем
посетите
<a
href="http://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
target="_top">http://docs.fedorapr!
oject.org/release-notes/</a>.</p></td></tr></t...;
одељак
истиче
разне
безбедносне
ставке на
Fedora
систему</p><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-General-Information"></a>14.1. Опште
информације</h3></div></div></div><p>Општи
увод у
многа
проактивна
безбедносна
својствk!
2; Fedora система,
&!
#1090;
088;енутно
стање и
полисе је
доступан
на <a
href="http://fedoraproject.org/wiki/Security"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/Security</a&g...
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h4
class="title"><a
name="SELinux"></a>14.1.1. SELinux</h4></div></div></div><p>Странице
SELinux
пројекта
садрже
савете за
решавање
проблема,
објашњења
и
путоказе
до докm!
1;ментације
и
референци.
Следе
неке од
корисних
веза:</p><div
class="itemizedlist"><ul
type="disc"><li><p>Нове
странице
SELinux
пројекта:
<a
href="http://fedoraproject.org/wiki/SELinux"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/SELinux</a>...;
за
решавање
проблема:
<a
href="http://fedoraproject.org/wiki/SELinux/Troubleshooting"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/SELinux/Troubles...!
питања: <a
href="http://d!
ocs.fe
aproject.org/selinux-faq/"
target="_top">http://docs.fedoraproject.org/selinux-faq/<...;
SELinux наредби:
<a
href="http://fedoraproject.org/wiki/SELinux/Commands"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/SELinux/Commands...;
о
ограниченим
доменима:
<a
href="http://fedoraproject.org/wiki/SELinux/Domains"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/SELinux/Domains&...
class="navfooter"><hr><table width="100%"
summary="Navigation footer"><tr><td width="40%"
align="left"><a accesskey="p"
href="sn-Devel.html">Претходно</a> </td><td
width="20%" align="center"> </td><td
width="40%" align="right"> <!
a accesskey="n"
href="sn-Java.html">Следеће</a></td></tr><tr><td
width="40%" align="left"
valign="top">13. Развој </td><td
width="20%" align="center"><a accesskey="h"
href="index.html">Почетак</a></td><td
width="40%" align="right"
valign="top"> 15. Java и
java-gcj-compat</td></tr></table></div></body></html>
Index: sn-Virtualization.html
===================================================================
RCS file:
/cvs/fedora/web/static/F-7/release-notes/RELEASE-NOTES-sr/sn-Virtualization.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- sn-Virtualization.html 31 May 2007 16:38:46 -0000 1.1
+++ sn-Virtualization.html 1 Jun 2007 14:22:53 -0000 1.2
@@ -1,4 +1,4 @@
-<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html;
charset=ANSI_X3.4-1968"><title>18. Виртуелизација</title><link
rel="stylesheet" href="fedora.css"
type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL
Stylesheets V1.72.0"><link rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-Entertainment.html"
title="17. Игре и
забава"><link
rel="next" href="sn-Xorg.html"
title="19. Икс
систем
прозора
(график&!
#1072;)"><link rel="copyright" href="ln-legalnotice.html"
title="Legal Notice"></head><body bgcolor="white"
text="black" link="#0000FF" vlink="#840084"
alink="#0000FF"><div class="navheader"><table
width="100%" summary="Navigation header"><tr><th
colspan="3"
align="center">18. Виртуелизација</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"><a accesskey="p"
href="sn-Entertainment.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-Xorg.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: both"><a
name="sn-Virtualization"></a>18. Виртуелизација</h!
2></div></div></div><div class="tip"
style="margin-left: 0.5in!
; marg
right: 0.5in;"><table border="0" summary="Tip:
Најсвежије
белешке о
издању на
вебу"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Савет]"
src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th
align="left">Најсвежије
белешке о
издању на
вебу</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Ове
белешке о
издању су
склоне
изменама.
За
најсве!
078;ије
белешке о
издању за
Fedora систем
посетите
<a
href="http://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
target="_top">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/&l...;
у Fedora 7
систему
подржава
и Xen и KVM
платформе
за
виртуелизацију.
<code class="systemitem">libvirt</code> API и
његови
пратећи
алk!
2;ти, <span><strong
class="application">virt-manag!
er</st
g></span> и <code class="command">virsh</code>,
су
ажурирани
и
подржавају
и KVM и Xen.
Корисници
могу
изабрати
коју
платформу
за
виртуелизацију
инсталирају,
и
употребе
исте
алате без
обзира на
тај
избор.</p><p>Xen in Fedora 7
is based on version 3.1.0!
.</p><p>KVM у Fedora 7 је
заснован
на
верзији
19-1.</p><p>За
више
информација
о
разликама
између Xen и
KVM-а,
погледајте
<a
href="http://virt.kernelnewbies.org/TechComparison"
target="_top">http://virt.kernelnewbies.org/TechComparison&l...;.
За више
информација
о
инсталацији
и
употреби
виртуелизаци&!
#1112;е на Fedora 7
сис!
090;&#
7;му,
погледајте
<a
href="http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Fedora7VirtQuickStart"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Fedora7Virt...
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-Types-of-Virtualization"></a>18.1. Врсте
виртуелизације</h3></div></div></div><p>Коришћењем
Xen 3.0.4 на Fedora
систему
се могу
користити
и
паравиртуелизација
и пуна
вирт!
;уелизација.
KVM
подржава
само пуну
виртуелизацију.
Пуна
виртуелизација
захтева
процесор
са VT
могућношћу.
Паравиртуелизација
не
захтева
посебан
хардвер,
али тражи
изм!
;ену
госту!
12;
;ћег
оперативног
система.</p></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-Guest-Operating-Systems"></a>18.2. Гостујући
оперативни
системи</h3></div></div></div><p>Fedora
7 развојни
тим је
тестирао
Xen са Fedora 6, Fedora 7 и Red Hat Enterprise Linux 4.5
и 5.0
гостујућим
системима.
Други
гостујући
&!
#1089;истеми
нису
тестирани.
Са пуном
виртуелизацијом,
корисници
могу
очекивати
разуман
успех са
ширим
избором
оперативних
система,
укључујући
неке
власничке
операти&!
#1074;не
систем!
;k
</p></div><div class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-Changes-to-the-Xen-Packages"></a>18.3. Измене
на
пакетима
виртуелизације</h3></div></div></div><p>Код
пакета
виртуелизације
на Fedora 7
систему
су
начињена
следећа
унапређења:</p><div
class="itemizedlist"><ul
type="disc"><li><p>Програми
<span><strong
class="application">virt-manager</strong></span!
и <code class="command">virsh</code>
сада могу
да раде са
неактивним
доменима.
Некада је
само <code
class="command">xm</code>
могао да
рукује
неактивним
доменима.</p></li><li><p>Поправљени
су
проблеми
које је
показивач
миша имао
са ви&#!
1088;туелним
б!
а
1092;ером
оквира,
што
омогућава
боље
коришћење
програма
у
графичком
окружењу.</p></li><li><p>Начињена
су и друга
мања
побољшања
и
исправке.</p></li><li><p>32-bit
paravirtualized guests can run on a 64-bit
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html;
charset=ANSI_X3.4-1968"><title>18. Виртуелизација</title><meta
name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.72.0"><link
rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-Entertainment.html"
title="17. Игре и
забава"><link
rel="next" href="sn-Xorg.html"
title="19. Икс
систем
прозора
(графика)"><link
rel="copyright" href="ln-legalnotice.html"!
title="Legal Notice"></head><body bgcolor="white"
text="black" link="#0000FF" vlink="#840084"
alink="#0000FF"><div class="navheader"><table
width="100%" summary="Navigation header"><tr><th
colspan="3"
align="center">18. Виртуелизација</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"><a accesskey="p"
href="sn-Entertainment.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-Xorg.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: both"><a
name="sn-Virtualization"></a>18. Виртуелизација</h2></div></div></div><div
class="tip" style="margin-left: !
0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Tip:
&!
#1053;
072;јсвежије
белешке о
издању на
вебу"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Савет]"
src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th
align="left">Најсвежије
белешке о
издању на
вебу</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Ове
белешке о
издању су
склоне
изменама.
За
најсвежије
беле!
096;ке о
издању за
Fedora систем
посетите
<a
href="http://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
target="_top">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/&l...;
у Fedora 7
систему
подржава
и Xen и KVM
платформе
за
виртуелизацију.
<code class="systemitem">libvirt</code> API и
његови
пратећи
алати, <span><strong
class="application">virt-!
manager</strong></span> и <code
class="command">virsh</c!
ode>,
089;у
ажурирани
и
подржавају
и KVM и Xen.
Корисници
могу
изабрати
коју
платформу
за
виртуелизацију
инсталирају,
и
употребе
исте
алате без
обзира на
тај
избор.</p><p>Xen in Fedora 7
is based on version 3.1.0.</p><p>KVM у Fedora 7
је за!
;снован
на
верзији
19-1.</p><p>За
више
информација
о
разликама
између Xen и
KVM-а,
погледајте
<a
href="http://virt.kernelnewbies.org/TechComparison"
target="_top">http://virt.kernelnewbies.org/TechComparison&l...;.
За више
информација
о
инсталацији
и
употреби
виртуелизације
на Fedora 7 сиl!
9;тему,
погл&#!
1077;&
76;ајте <a
href="http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Fedora7VirtQuickStart"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Fedora7Virt...
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-Types-of-Virtualization"></a>18.1. Врсте
виртуелизације</h3></div></div></div><p>Коришћењем
Xen 3.0.4 на Fedora
систему
се могу
користити
и
паравиртуелизација
и пуна
виртуелизаци!
ја. KVM
подржава
само пуну
виртуелизацију.
Пуна
виртуелизација
захтева
процесор
са VT
могућношћу.
Паравиртуелизација
не
захтева
посебан
хардвер,
али тражи
измену
госту!
;јућег
опе
!
88;
;тивног
система.</p></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-Guest-Operating-Systems"></a>18.2. Гостујући
оперативни
системи</h3></div></div></div><p>Fedora
7 развојни
тим је
тестирао
Xen са Fedora 6, Fedora 7 и Red Hat Enterprise Linux 4.5
и 5.0
гостујућим
системима.
Други
гостујући
системи
н&!
#1080;су
тестирани.
Са пуном
виртуелизацијом,
корисници
могу
очекивати
разуман
успех са
ширим
избором
оперативних
система,
укључујући
неке
власничке
оперативне
систе&!
#1084;е.</p></div><div class="section"
lang="sr"><div cl!
ass="t
epage"><div><div><h3 class="title"><a
name="sn-Changes-to-the-Xen-Packages"></a>18.3. Измене
на
пакетима
виртуелизације</h3></div></div></div><p>Код
пакета
виртуелизације
на Fedora 7
систему
су
начињена
следећа
унапређења:</p><div
class="itemizedlist"><ul
type="disc"><li><p>Програми
<span><strong
class="application">virt-manager</strong></span> и
<code class="command">virsh</code> сk!
2;да могу
да раде са
неактивним
доменима.
Некада је
само <code
class="command">xm</code>
могао да
рукује
неактивним
доменима.</p></li><li><p>Поправљени
су
проблеми
које је
показивач
миша имао
са
виртуелним
&#!
1073;афером
ок!
в
1080;ра, што
омогућава
боље
коришћење
програма
у
графичком
окружењу.</p></li><li><p>Начињена
су и друга
мања
побољшања
и
исправке.</p></li><li><p>32-bit
paravirtualized guests can run on a 64-bit
hypervisor.</p></li><li><p>Fully virtualized guests support
save, restore, and
migration.</p></li><li><p>When migrating guests, the guest
config is saved on
the destinaton host.</p></li><li><p>The Xen <code
class="command">network-bridge</code> script does not
Index: sn-Xorg.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/static/F-7/release-notes/RELEASE-NOTES-sr/sn-Xorg.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- sn-Xorg.html 31 May 2007 16:38:46 -0000 1.1
+++ sn-Xorg.html 1 Jun 2007 14:22:53 -0000 1.2
@@ -1,3 +1,3 @@
-<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html;
charset=ANSI_X3.4-1968"><title>19. Икс
систем
прозора
(графика)</title><link
rel="stylesheet" href="fedora.css"
type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL
Stylesheets V1.72.0"><link rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-Virtualization.html"
title="18. Виртуелизација"><link
rel="next" href="sn-DatabaseServers.html"
title="20. Сервери
б!
072;за
података"><link
rel="copyright" href="ln-legalnotice.html" title="Legal
Notice"></head><body bgcolor="white" text="black"
link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div
class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation
header"><tr><th colspan="3"
align="center">19. Икс
систем
прозора
(графика)</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"><a accesskey="p"
href="sn-Virtualization.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-DatabaseServers.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: !
both"><a
name="sn-Xorg"></a>19. Икс
!
089;&#
0;стем
прозора
(графика)</h2></div></div></div><div
class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Tip:
Најсвежије
белешке о
издању на
вебу"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Савет]"
src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th
align="left">Најсвежије
белешке о
издању на
вебу</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Ове
белешке о
из!
;дању су
склоне
изменама.
За
најсвежије
белешке о
издању за
Fedora систем
посетите
<a
href="http://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
target="_top">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/&l...;
одељак
садржи
информације
у вези са
реализацијом
Икс сист
!
77;ма
прозор&#!
1072;,
org, који
чини део Fedora
система.</p><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-X-Configuration-Changes"></a>19.1. Промене
у Икс
подешавањима</h3></div></div></div><p>X.org
7.2 Икс
сервер је
измењен
тако да
самостално
открива и
подешава
већину
хардвера,
без потl!
8;ебе да
корисници
или
администратори
мењају
датотеку
подешавања
<code class="filename">/etc/X11/xorg.conf</code>.
Једини
хардвер
који anaconda
подразумевано
подешава
у
датотеци
<code class="filename">xorg.conf</code>
је:</p><div class="itemizedlist"><ul
type="disc"><li><p>Управљачки
прl!
6;грам
граф!
080;&#
2;е</p></li><li><p>Распоред
тастатуре</p></li></ul></div><p>Остали
хардвер,
као што су
монитори
(LCD и CRT), USB
мишеви и
додирне
табле би
требало
да су
аутоматски
пронађени
и
подешени.</p><p>Икс
сервер
шаље
прикачен!
;ом
монитору
упит за
опсегом
подржаних
резолуција
и
покушава
да
изабере
највећу
доступну
резолуцију
са
исправном
размером
за приказ.
Корисници
могу да
поставе
рез
!
86;луцију
ко&#!
1112;&
91; желе у <span><strong
class="guimenu">Систем</strong></span>
→ <span><strong
class="guisubmenu">Поставке</strong></span>
→ <span><strong
class="guimenuitem">Резолуција
екрана</strong></span>,
а
подразумевана
резолуција
за систем
се може
променити
са <span><strong
class="guimenu">Систем</strong></span>
→ <span><strong
class="guisubmenu">Администрациј!
;а</strong></span> → <span><strong
class="guimenuitem">Екран</strong></span>.</p><p>Ако
датотека
подешавања
<code class="filename">/etc/X11/xorg.conf</code>
није
присутна,
Икс
самостално
открива
одговарајући
управљачки
програм и
претпоставља
САД
распоред
тастатур!
;е са 105
тасте!
;l
#1072;.</p></div><div class="section"
lang="sr"><div class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-Intel-Driver-Notes"></a>19.2. Белешке
о Intel
управљачком
програму</h3></div></div></div><p>Fedora
7 садржи
два
управљачка
програма
за Intel
интегрисане
графичке
контролере:</p><div
class="itemizedlist"><ul
type="disc"><li><p>Подразумевани
<code class="filename">i810</code> у!
087;рављачки
програм,
који
садржи
подршку
за Intel
графичке
чипове до
и
закључно
са i945 и
i965</p></li><li><p>Експериментални
<code class="filename">intel</code>
управљачки
програм,
који
садржи
подршку
за Intel
графичке
чипове!
; до и
закљу&#!
1095;&
85;о са
i945</p></li></ul></div><p><code
class="filename">i810</code>
управљачки
програм
је
ограничен
на
резолуције
доступне
кроз BIOS. Ако
Вам је
потребна
подршка
за
нестандардне
резолуције,
као оне
које се
користе
за прик
!
72;з на
широким
екранима,
можете да
се
пребаците
на <code class="filename">intel</code>
управљачки
програм.
Управљачке
програме
можете да
мењате
користећи
<code class="command">system-config-display</code>,
који је
доступан
у менију
под <span><strong class="guim!
enu">Систем</strong></span!
U
<span><strong
class="guisubmenu">Администрација</strong></span>
→ <span><strong
class="guimenuitem">Приказ</strong></span>.</p><p>Ваше
мишљење о
експерименталном
<code class="filename">intel</code>
управљачком
програму
је
добродошло.
Пријавите
успех на <a
href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/"
target="_top">Bugzilla-и</a>,
прилажући
пl!
6;тпун
излаз
команде <code
class="command">lspci -vn</code> на
Вашој
машини.
Зависно
од
извештаја
о успеху,
разни
чипови
могу бити
пребачени
на
подразумевану
употребу
<code class="filename">intel</code>
управљачког
програма.</p></div><div
class!
="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3 clas!
s="tit
<a
name="sn-Third-Party-Video-Drivers"></a>19.3. Управљачки
програми
других
произвођача</h3></div></div></div><p>Ако
имате
намеру да
користите
управљачке
програме
других
произвођача,
за
детаљније
упутство
погледајте
Xorg ст
!
88;аницу
управљачких
програма
других
произвођача:</p><p>
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html;
charset=ANSI_X3.4-1968"><title>19. Икс
систем
прозора
(графика)</title><meta
name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.72.0"><link
rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-Virtualization.html"
title="18. Виртуелизација"><link
rel="next" href="sn-DatabaseServers.html"
title="20. Сервери
база
подат!
072;ка"><link rel="copyright"
href="ln-legalnotice.html" title="Legal
Notice"></head><body bgcolor="white" text="black"
link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div
class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation
header"><tr><th colspan="3"
align="center">19. Икс
систем
прозора
(графика)</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"><a accesskey="p"
href="sn-Virtualization.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-DatabaseServers.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: both"><a
name="sn-Xorg"></a>19. Икс!
; систем
пр!
086;&#
9;ора
(графика)</h2></div></div></div><div
class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right:
0.5in;"><table border="0" summary="Tip:
Најсвежије
белешке о
издању на
вебу"><tr><td
rowspan="2" align="center" valign="top"
width="25"><img
alt="[Савет]"
src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th
align="left">Најсвежије
белешке о
издању на
вебу</th></tr><tr><td
align="left"
valign="top"><p>Ове
белешке о
издању су
сl!
2;лоне
изменама.
За
најсвежије
белешке о
издању за
Fedora систем
посетите
<a
href="http://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
target="_top">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/&l...;
одељак
садржи
информације
у вези са
реализацијом
Икс
система
прозо
!
88;а, X.org, који
чи!
н
1080; део Fedora
система.</p><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a
name="sn-X-Configuration-Changes"></a>19.1. Промене
у Икс
подешавањима</h3></div></div></div><p>X.org
7.2 Икс
сервер је
измењен
тако да
самостално
открива и
подешава
већину
хардвера,
без
потребе
да ко
!
88;исници
или
администратори
мењају
датотеку
подешавања
<code class="filename">/etc/X11/xorg.conf</code>.
Једини
хардвер
који anaconda
подразумевано
подешава
у
датотеци
<code class="filename">xorg.conf</code>
је:</p><div class="itemizedlist"><ul
type="disc"><li><p>Управљачки
програм
граm!
2;ике</p></li><li><p>Рас&#!
1087;&
86;ред
тастатуре</p></li></ul></div><p>Остали
хардвер,
као што су
монитори
(LCD и CRT), USB
мишеви и
додирне
табле би
требало
да су
аутоматски
пронађени
и
подешени.</p><p>Икс
сервер
шаље
прикаченом
монито!
;ру упит
за
опсегом
подржаних
резолуција
и
покушава
да
изабере
највећу
доступну
резолуцију
са
исправном
размером
за приказ.
Корисници
могу да
поставе
резолуцију
к
!
86;ју желе у
<span><!
strong
ass="guimenu">Систем</strong></span>
→ <span><strong
class="guisubmenu">Поставке</strong></span>
→ <span><strong
class="guimenuitem">Резолуција
екрана</strong></span>,
а
подразумевана
резолуција
за систем
се може
променити
са <span><strong
class="guimenu">Систем</strong></span>
→ <span><strong
class="guisubmenu">Администрација</strong></span>
→ <span><strong class="gui!
menuitem">Екран</strong></span>.</p><p>Ако
датотека
подешавања
<code class="filename">/etc/X11/xorg.conf</code>
није
присутна,
Икс
самостално
открива
одговарајући
управљачки
програм и
претпоставља
САД
распоред
тастатуре
са 105 таст&!
#1077;ра.</p></div><div class="section"
lang="sr">!
<div c
s="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a
name="sn-Intel-Driver-Notes"></a>19.2. Белешке
о Intel
управљачком
програму</h3></div></div></div><p>Fedora
7 садржи
два
управљачка
програма
за Intel
интегрисане
графичке
контролере:</p><div
class="itemizedlist"><ul
type="disc"><li><p>Подразумевани
<code class="filename">i810</code>
управљачк
!
80; програм,
који
садржи
подршку
за Intel
графичке
чипове до
и
закључно
са i945 и
i965</p></li><li><p>Експериментални
<code class="filename">intel</code>
управљачки
програм,
који
садржи
подршку
за Intel
графичке
чипове до
и закљ
!
91;чно са
i945</p></li></ul></di!
v><p><
e class="filename">i810</code>
управљачки
програм
је
ограничен
на
резолуције
доступне
кроз BIOS. Ако
Вам је
потребна
подршка
за
нестандардне
резолуције,
као оне
које се
користе
за приказ
на широ!
082;им
екранима,
можете да
се
пребаците
на <code class="filename">intel</code>
управљачки
програм.
Управљачке
програме
можете да
мењате
користећи
<code class="command">system-config-display</code>,
који је
доступан
у менију
под <span><strong
class="guimenu">Систем</strong><!
/span> → <span><strong
class="guisubmenu">Ад!
м
1080;нистрација</strong></span>
→ <span><strong
class="guimenuitem">Приказ</strong></span>.</p><p>Ваше
мишљење о
експерименталном
<code class="filename">intel</code>
управљачком
програму
је
добродошло.
Пријавите
успех на <a
href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/"
target="_top">Bugzilla-и</a>,
прилажући
потпун
излk!
2;з
команде <code
class="command">lspci -vn</code> на
Вашој
машини.
Зависно
од
извештаја
о успеху,
разни
чипови
могу бити
пребачени
на
подразумевану
употребу
<code class="filename">intel</code>
управљачког
програма.</p></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h3!
class="title"><a
name="sn-Third-Party-Video-Drivers"></a>19.3!
. 
1059;прављачки
програми
других
произвођача</h3></div></div></div><p>Ако
имате
намеру да
користите
управљачке
програме
других
произвођача,
за
детаљније
упутство
погледајте
Xorg
страницу
уп
!
88;ављачких
програма
других
произвођача:</p><p>
<a
href="http://fedoraproject.org/wiki/Xorg/3rdPartyVideoDrivers"
target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/Xorg/3rdPartyVid...
</p></div></div><div
class="navfooter"><hr><table width="100%"
summary="Navigation footer"><tr><td width="40%"
align="left"><a accesskey="p"
href="sn-Virtualization.html">Претходно</a> </td><td
width="20%" align="center"> </td><td
width="40%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-DatabaseServers.html">Следеће</a></td></tr><tr><td
width="40%" align="left"
valign="top">18. Виртуелизација </td><td
width="20%" align="center"><a accesskey="h"
href="index.html">Почетак</a></td><td
width="40%" align="right"
valign="top"> 20. Сервери
база
података</td></tr></table></div></body></html>
Index: sn-legalnotice.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/static/F-7/release-notes/RELEASE-NOTES-sr/sn-legalnotice.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- sn-legalnotice.html 31 May 2007 16:38:46 -0000 1.1
+++ sn-legalnotice.html 1 Jun 2007 14:22:53 -0000 1.2
@@ -1,4 +1,4 @@
-<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html; charset=ANSI_X3.4-1968"><title>3. Legal
Notice</title><link rel="stylesheet" href="fedora.css"
type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL
Stylesheets V1.72.0"><link rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-OverView.html"
title="2. Најбитније
о
издању"><link
rel="next" href="sn-Feedback.html"
title="4. Повратна
информација"><link
rel="copyright" href="ln-legalnotice.html" title="Legal
Notice"><!
/head><body bgcolor="white" text="black"
link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div
class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation
header"><tr><th colspan="3"
align="center">3. Legal Notice</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"><a accesskey="p"
href="sn-OverView.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-Feedback.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: both"><a
name="sn-legalnotice"></a>3. Legal
Notice</h2></div></div></div><p>
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html; charset=ANSI_X3.4-1968"><title>3. Legal
Notice</title><meta name="generator" content="DocBook XSL
Stylesheets V1.72.0"><link rel="start" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="up" href="index.html"
title="Белешке
о Fedora
издању"><link
rel="prev" href="sn-OverView.html"
title="2. Најбитније
о
издању"><link
rel="next" href="sn-Feedback.html"
title="4. Повратна
информација"><link
rel="copyright" href="ln-legalnotice.html" title="Legal
Notice"></head><body bgcolor="white" text="black"
link="#0000FF" v!
link="#840084" alink="#0000FF"><div
class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation
header"><tr><th colspan="3"
align="center">3. Legal Notice</th></tr><tr><td
width="20%" align="left"><a accesskey="p"
href="sn-OverView.html">Претходно</a> </td><th
width="60%" align="center"> </th><td
width="20%" align="right"> <a accesskey="n"
href="sn-Feedback.html">Следеће</a></td></tr></table><hr></div><div
class="section" lang="sr"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title"
style="clear: both"><a
name="sn-legalnotice"></a>3. Legal
Notice</h2></div></div></div><p>
Copyright (c) 2007 by Red Hat, Inc. and others. This material may be
distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open
Publication License, v1.0, available at <a
href="http://www.opencontent.org/openpub/"
target="_top">http://www.opencontent.org/openpub/</a>.