Author: mvdz
Update of /cvs/docs/release-notes/devel/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv6182/devel/po
Modified Files:
uk.po
Log Message:
Update Ukrainian trasnlation.
Index: uk.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/uk.po,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -r1.42 -r1.43
--- uk.po 31 Oct 2007 12:23:44 -0000 1.42
+++ uk.po 2 Nov 2007 23:36:54 -0000 1.43
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: release notes\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-31 08:21-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-12 17:48+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-03 17:48+0300\n"
"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk(a)li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -152,10 +152,9 @@
msgstr "���������������� �������� ���������������� Intel"
#: en_US/Xorg.xml:65(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Fedora 8 contains two drivers for Intel integrated graphics controllers:"
-msgstr "Fedora 7 �������������� ������ ���������������� ������
������������������������ ����������-������������������ Intel:"
+msgstr "Fedora 8 �������������� ������ ���������������� ������
������������������������ ����������-������������������ Intel:"
#: en_US/Xorg.xml:71(para)
msgid ""
@@ -771,7 +770,6 @@
msgstr "���������������� ���� ��������������"
#: en_US/PackageNotes.xml:15(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"The following sections contain information regarding software packages that "
"have undergone significant changes for Fedora 8. For easier access, they are
"
@@ -779,7 +777,7 @@
"system."
msgstr ""
"���������������� �������������� �������������� �������������������� ������
������������, ������ �������������� ���������������� �������� �� "
-"Fedora 7. ������ ���������������� �������� �������������� �� ���� �� ��������
����������, ������ ���� ������������ ������ "
+"Fedora 8. ������ ���������������� �������� �������������� �� ���� �� ��������
����������, ������ ���� ������������ ������ "
"������������������������."
#: en_US/PackageNotes.xml:23(title)
@@ -787,7 +785,6 @@
msgstr "���������� �� yum"
#: en_US/PackageNotes.xml:24(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"The <systemitem>installonlyn</systemitem> plugin functionality has been
"
"folded into the core <package>yum</package> package. The "
@@ -867,6 +864,10 @@
"package>. The <package>system-config-selinux</package> is part of
the the "
"<package>policycoreutils-gui</package> package."
msgstr ""
+"������������ <package>system-config-firewall</package> ����
<package>system-config-"
+"selinux</package> ������������������
<package>system-config-security-level</package>. "
+"���������������� <package>system-config-selinux</package> ��
���������������� ������������ "
+"<package>policycoreutils-gui</package>."
#: en_US/PackageChanges.xml:10(title)
msgid "Package Changes"
@@ -993,6 +994,7 @@
msgstr "����������������������"
#: en_US/OverView.xml:65(para)
+#, fuzzy
msgid ""
"This test release features <ulink
url=\"http://www.gnome.org/start/2.20/"
"notes/C/\">GNOME 2.20</ulink>. GNOME now includes mail notification
in the "
@@ -1020,12 +1022,11 @@
"- �������������������� ������������ �������������� ������ GNOME."
#: en_US/OverView.xml:82(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"KDE 3.5.8 is available in the KDE Live image as well as the regular DVD. The
"
"KDE 4 (Beta) Development Environment is available in the repository."
msgstr ""
-"KDE 3.5.7 ���������������� ���� ���� KDE Live-������������ ������ �� ����
�������������������� DVD. �� "
+"KDE 3.5.8 ���������������� ���� ���� KDE Live-������������ ������ �� ����
�������������������� DVD. �� "
"���������������������� ���������������� �������������������� ���������������� KDE 4
(Beta)."
#: en_US/OverView.xml:87(para)
@@ -1033,16 +1034,13 @@
msgstr "Xfce 4.4.1 ���������������� ���� �������������� ����������
��������������."
#: en_US/OverView.xml:90(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"NetworkManager 0.7 provides improved wireless network management support. It
"
"includes support for multiple devices and provides the capability of system-"
"wide configuration, among many other enhancements."
msgstr ""
"NetworkManager 0.7 �������������������� ������������������������ ������������������
��������������, ���� �������������� "
-"������������������ �������������� ������������������ ���� ��������������������
�������������������������������� ������������������������. ������ "
-"�������������� �������� �������� ���������� ������������������ ����������������,
������ ������������������ �������������������� "
-"�������������������� ���� ������������������ ����'��������."
+"������������������ �������������� ������������������ ���� ��������������������
�������������������������������� ������������������������."
#: en_US/OverView.xml:96(para)
msgid ""
@@ -2477,7 +2475,6 @@
"����������, DVD ������ ���������� ����������������������."
#: en_US/Installer.xml:104(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Fedora 8 supports graphical FTP and HTTP installations. However, the "
"installer image must either fit in RAM or appear on local storage, such as "
@@ -2487,9 +2484,9 @@
"automatically. If you prefer to use the text-based installer, type "
"<command>linux text</command> at the <prompt>boot:</prompt>
prompt."
msgstr ""
-"�������������� Fedora 7 ������������������ ����������������
������������������������ ���������� ������������ ���� FTP ���� "
+"�������������� Fedora 8 ������������������ ����������������
������������������������ ���������� ������������ ���� FTP ���� "
"HTTP. ����������, ���������������� ������ ���������� ����������
�������������������� ���������� ���������������� ������������������������ "
-"�� ������ ������ ���� �������������������� ������������������������, ������������
���� ������������ �������� ������������������������, ���� "
+"�� ������ ������ ���� �������������������� ������������������������, ������������
���� ������������ �������� ������������������������, ���� "
"���������������� ������������������������ �������� ������������������������
�������� ���� ��������'������������ �� �������������� "
"������'������ ������������������ 192 ���������� (������
��������'������������, ���� ���������������������� �� �������������� "
"��������������-����������, �������� �������������� ������ ����������). ����
��������'������������ �� ������������ �������������� "
@@ -2521,6 +2518,11 @@
"importance of labeling devices for upgrades from FC6, and partition "
"limitations."
msgstr ""
+"���������������� <filename
class=\"devicefile\">/dev/hdX</filename> ������������ ���� "
+"�������������������������������� ���� i386 ���� x86_64 ������ ������������������
IDE, ������������������ ���������� "
+"�������������������������������� <filename
class=\"devicefile\">/dev/sdX</filename> ���� "
+"���������������� PPC. ���������������� ���������������� ������ ��������������������
���������������������� ���������������� ���������������� "
+"���������� ������ ������������������ �� FC6, ���������������� ������
������������������ ������������������ ����������������."
#: en_US/Installer.xml:140(title)
msgid "Installation Related Issues"
@@ -2595,7 +2597,7 @@
#: en_US/Installer.xml:184(title)
msgid "Drivers Requiring Firmware"
-msgstr ""
+msgstr "����������������, ���� ����������������������������
��������������������������"
#: en_US/Installer.xml:185(para)
msgid ""
@@ -2604,6 +2606,10 @@
"firmware will not be supported at install time. This includes all QLogic "
"storage controllers."
msgstr ""
+"������������, <application>Anaconda</application> ����������������
�������������������������� ���������������� "
+"�� ������������ ����������������������. ���� ��������������, ���� ��������-������
���������������� �� ������������������, �������� "
+"���������������� ������������������������ ������������������������ ����
�������������������������� ������ ������������������������. ���� "
+"���������� ������������������ ���������������� ������ ��������������������
������������ QLogic."
#: en_US/Installer.xml:194(title)
msgid "Upgrade Related Issues"
@@ -2704,14 +2710,17 @@
"filesystem was modified, the kernel boot parameter in the grub configuration
"
"file must also be modified:"
msgstr ""
+"�������� ���������������� ���������������� �������������� <filename
class=\"partition\">/</filename> "
+"(root) ��������������, ���������� �������� �������������� ����������������
������������������������ �������� �� ������������������������ "
+"grub:"
#: en_US/Installer.xml:256(para)
msgid "A matching example kernel grub line is:"
-msgstr ""
+msgstr "�������������� ���������� kernel �� grub:"
#: en_US/Installer.xml:260(title)
msgid "Test changes made to labels"
-msgstr ""
+msgstr "������������������ �������������� ����������"
#: en_US/Installer.xml:261(para)
msgid ""
@@ -2724,7 +2733,7 @@
#: en_US/Installer.xml:270(title)
msgid "Upgrades versus fresh installations"
-msgstr ""
+msgstr "������������������ ���������� ������������������������ �� ��������"
#: en_US/Installer.xml:271(para)
msgid ""
@@ -2923,18 +2932,16 @@
msgstr ""
#: en_US/I18n.xml:102(title)
-#, fuzzy
msgid "Arabic fonts"
-msgstr "������������������ ������������"
+msgstr "���������������� ������������"
#: en_US/I18n.xml:105(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"The <package>kacst-fonts</package> and
<package>paktype-fonts</package> "
"packages have been split out of <package>fonts-arabic</package>."
msgstr ""
-"�� ������������ <package>fonts-japanese</package> ����������������
���������� <package>knm_new-"
-"fonts</package>."
+"�� ������������ <package>fonts-arabic</package> ����������������
������������ <package>kacst-"
+"fonts</package> ���� <package>paktype-fonts</package>."
#: en_US/I18n.xml:112(title)
msgid "Chinese fonts"
@@ -2971,17 +2978,15 @@
msgstr "������������ ����������
<package>wqy-unibit-fonts</package>."
#: en_US/I18n.xml:134(title)
-#, fuzzy
msgid "Hebrew fonts"
-msgstr "������������������ ������������"
+msgstr "������������������ ������������"
#: en_US/I18n.xml:137(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"The <package>culmus-fonts</package> fonts package has been split out of
"
"<package>fonts-hebrew</package>."
msgstr ""
-"���������� <package>taipeifonts</package> ������ ������������������ ��
<package>fonts-chinese</"
+"���������� <package>culmus-fonts</package> ������ ������������������ ��
<package>fonts-hebrew</"
"package>."
#: en_US/I18n.xml:143(title)
@@ -3052,15 +3057,14 @@
#: en_US/I18n.xml:185(title)
msgid "Sinhala font"
-msgstr ""
+msgstr "���������� ��������������"
#: en_US/I18n.xml:188(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"The <package>lklug-fonts</package> package has been split out of
"
"<package>fonts-sinhala</package>."
msgstr ""
-"�� ������������ <package>fonts-indic</package> ������
������������������ ���������� <package>lohit-"
+"�� ������������ <package>fonts-sinhala</package> ������
������������������ ���������� <package>lklug-"
"fonts</package>."
#: en_US/I18n.xml:195(title)
@@ -3080,7 +3084,6 @@
"command>."
#: en_US/I18n.xml:200(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Input methods only start by default on desktops running in an Asian locale. "
"The current list is: <systemitem>as</systemitem>,
<systemitem>bn</"
@@ -3110,22 +3113,19 @@
"������ ������������ ���������� ������������������������ ���������� ����������
���������� �������������������� <application>im-"
"chooser</application> ��
<menuchoice><guimenu>��������������</"
"guimenu><guisubmenu>������������������</guisubmenu><guisubmenu>����������������</"
-"guisubmenu><guimenuitem>����������
����������</guimenuitem></menuchoice>. ������ "
-"������������������ SCIM ���� ���������������� ���������� ������ ����
�������������������� ������������, ���������������� �� "
-"<application>im-chooser</application>
<menuchoice><guimenu>���������� ���������� "
-"����������</guimenu><guimenuitem>scim</guimenuitem></menuchoice>
���� "
-"�������������������������� ������������������ ����������."
+"guisubmenu><guimenuitem>����������
����������</guimenuitem></menuchoice>. ������ �������������� "
+"���������� ���������������� �������������������������� ������������������
����������."
#: en_US/I18n.xml:221(title)
msgid "SCIM hotkeys"
-msgstr ""
+msgstr "������������ �������������� SCIM"
#: en_US/I18n.xml:222(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"The following table lists the default SCIM trigger hotkeys for different "
"languages:"
-msgstr "�� ������������������ �������������� �������������������� ������������
������������ �������������� ������ ������������ ������:"
+msgstr ""
+"�� ������������������ �������������� �������������������� ������������ ������������
�������������� SCIM ������ ������������ ������:"
#: en_US/I18n.xml:227(segtitle)
msgid "Language"
@@ -3189,26 +3189,27 @@
#: en_US/I18n.xml:253(title)
msgid "Other input methods"
-msgstr ""
+msgstr "�������� ������������ ����������"
#: en_US/I18n.xml:254(para)
msgid ""
"This release adds support for the <systemitem>nabi</systemitem> input
method "
"for Korean Hangul."
msgstr ""
+"�� ���������� �������������� ������������ ������������������ ������������
���������� <systemitem>nabi</systemitem> "
+"������ �������������������� Hangul."
#: en_US/FileSystems.xml:5(title)
msgid "File Systems"
msgstr "�������������� ��������������"
#: en_US/FileSystems.xml:15(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Fedora 8 provides basic support for encrypted swap partitions and non-root "
"file systems. To use it, add entries to
<filename>/etc/crypttab</filename> "
"and reference the created devices in
<filename>/etc/fstab</filename>."
msgstr ""
-"Fedora 7 ���������������� ������������ ������������������ ��������������������
���������������� ���������������� ���� ����-"
+"�� Fedora 8 �������������������������� ������������ ������������������
�������������������� ���������������� ���������������� ���� ����-"
"������������������ ���������������� ������������. ������ ���������� ��������������
������������ �� �������� <filename>/etc/"
"crypttab</filename> ���� �������������� ������������������ ����
���������������� ���������������� �� <filename>/"
"etc/fstab</filename>."
@@ -3235,7 +3236,6 @@
"�������������� ����������������:"
#: en_US/FileSystems.xml:39(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"This command creates an encrypted block device <filename>/dev/mapper/"
"my_swap</filename>, which can be referenced in
<filename>/etc/fstab</"
@@ -3256,7 +3256,6 @@
"�������������� ��������������, ���������� ���������� ��������������
<filename>none</filename>."
#: en_US/FileSystems.xml:56(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"The recommended method is to use <firstterm>LUKS</firstterm> for file
system "
"volumes. If you are using LUKS you can drop the
<computeroutput>cipher=</"
@@ -3264,38 +3263,35 @@
msgstr ""
"���������������������������� ������������������������������
<firstterm>LUKS</firstterm> ������ ���������� "
"���������������� ��������������: (���������������������������� LUKS ����
������������ ������������������ ���������� "
-"<computeroutput>cipher=</computeroutput> ��
<filename>crypttab</filename>)."
+"<computeroutput>cipher=</computeroutput> ��
<filename>/etc/crypttab</"
+"filename>)."
#: en_US/FileSystems.xml:65(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Create the encrypted volume using <command>cryptsetup
luksFormat</command>."
msgstr ""
-"���������������� �������������������� ������ ���� ������������������
<command>cryptsetup luksFormat</command>"
+"���������������� �������������������� ������ ���� ������������������
<command>cryptsetup luksFormat</"
+"command>."
#: en_US/FileSystems.xml:71(para)
-#, fuzzy
msgid "Add the necessary entry to
<filename>/etc/crypttab</filename>."
-msgstr "�������������� �������������������� ���������� ��
<filename>/etc/crypttab</filename>"
+msgstr "�������������� �������������������� ���������� ��
<filename>/etc/crypttab</filename>."
#: en_US/FileSystems.xml:76(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Set up the volume manually using <command>cryptsetup luksOpen</command>
or "
"reboot."
msgstr ""
"���������������������� ������ ������������ ���� ������������������
<command>cryptsetup luksOpen</command> "
-"������ ���������������������������� ��������������"
+"������ ���������������������������� ��������������."
#: en_US/FileSystems.xml:82(para)
-#, fuzzy
msgid "Create a filesystem on the encrypted volume."
-msgstr "���������������� �������������� �������������� ����
�������������������������� ��������"
+msgstr "���������������� �������������� �������������� ����
�������������������������� ��������."
#: en_US/FileSystems.xml:85(para)
-#, fuzzy
msgid "Set up an entry in <filename>/etc/fstab</filename>."
-msgstr "���������������� ���������� ��
<filename>/etc/fstab</filename>"
+msgstr "���������������� ���������� ��
<filename>/etc/fstab</filename>."
#: en_US/Feedback.xml:5(title)
msgid "Feedback"
@@ -3316,7 +3312,6 @@
msgstr "������������������ ����'�������� ������ ���� Fedora"
#: en_US/Feedback.xml:15(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
"refer to <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests"
@@ -3329,8 +3324,7 @@
"BugsAndFeatureRequests\">http://fedoraproject.org/wiki/"
"BugsAndFeatureRequests</ulink>. ������������ ��������������, ������ ������
�������������������� "
"������������������������, ���� ������������ ���������������� ����������
�������������� ���������������������� ���� ���������������� "
-"<ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Bugs/F7Common\">http://&...
-"fedoraproject.org/wiki/Bugs/F7Common</ulink>."
+"<ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Bugs/F8Common\"/>."
#: en_US/Feedback.xml:26(title)
msgid "Providing Feedback on Release Notes"
@@ -3444,17 +3438,16 @@
msgstr "Haxima"
#: en_US/Entertainment.xml:52(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Fedora 8 includes version 0.5.6 of the Nazghul old-school role playing game "
"engine and its companion game Haxima. This version is not compatible with "
"saved games from previous Nazghul versions, so those with Haxima games in "
"progress need to restart their games after updating to Fedora 8."
msgstr ""
-"���� Fedora 7 �������������� Nazghul ������������ 0.5.6 - ���������������� ������
���������������� �������� ���� "
+"���� Fedora 8 �������������� Nazghul ������������ 0.5.6 - ���������������� ������
���������������� �������� ���� "
"������������������ ���� ���������� ������ Haxima. ���� ������������ ����
�������������� �� ���������������������� ������������ ������ "
"�������������������� ������������ Nazghul, ������ �� �������� �� ������������������
�������� Haxima ���������� "
-"������������������ Fedora 7 ���������������������� ������������ ���������� ."
+"������������������ Fedora 8 ���������������������� ������������ ���������� ."
#: en_US/Devel.xml:5(title)
msgid "Development"
@@ -3473,17 +3466,16 @@
msgstr "���������������� ������������������������ GCC"
#: en_US/Devel.xml:33(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"This release of Fedora has been built with GCC 4.1.2, which is included with
"
"the distribution."
msgstr ""
-"������ ������������ Fedora ������ ���������������� ���� ������������������
���������������������� GCC 4.1, ���� �������������� "
-"���� ������������ ������������������������."
+"������ ������������ Fedora ������ ���������������� ���� ������������������
���������������������� GCC 4.1.2, ���� "
+"�������������� ���� ������������ ������������������������."
#: en_US/Devel.xml:46(title)
msgid "Code Generation"
-msgstr ""
+msgstr "������������������ ��������"
#: en_US/Devel.xml:47(para)
msgid ""
@@ -3501,7 +3493,6 @@
msgstr "Eclipse"
#: en_US/Devel.xml:70(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"This release of Fedora includes Fedora Eclipse, based on the <ulink url="
"\"http://www.eclipse.org\">Eclipse</ulink> SDK version 3.3.0.
You can read "
@@ -3514,18 +3505,17 @@
"eclipse.org/eclipse/development/readme_eclipse_3.3.html</ulink>."
msgstr ""
"������ ������������ Fedora �������������� Fedora Eclipse, ���� ����������������
���� Eclipse SDK ������������ "
-"3.2.2. (<ulink
url=\"http://www.eclipse.org\">http://www.eclipse.org</"
+"3.3.0. (<ulink
url=\"http://www.eclipse.org\">http://www.eclipse.org</"
"ulink>). ���������������� \"������������ ���� ������������
����������\" ������ ������ ������������ ���������������������� ���� "
"�������������� <ulink
url=\"http://download.eclipse.org/eclipse/downloads/drops/R-"
-"3.2-200606291905/new_noteworthy/eclipse-news.html\">http://download.eclipse."
-"org/eclipse/downloads/drops/R-3.2-200606291905/new_noteworthy/eclipse-news."
-"html</ulink>. �������������������� ������ �������������� ����������������
3.2.2 ���������������� ���� �������������� "
-"<ulink
url=\"http://www.eclipse.org/eclipse/development/readme_eclipse_3.2....
-"html\">http://www.eclipse.org/eclipse/development/readme_eclipse_3.2.2.html</"
+"3.3-2007-06251500/whatsnew/eclipse-news.html\">http://download.eclipse.org/"
+"eclipse/downloads/drops/R-3.3-2007-06251500/whatsnew/eclipse-news.html</"
+"ulink>. �������������������� ������ �������������� ���������������� 3.2.2
���������������� ���� �������������� <ulink url="
+"\"http://www.eclipse.org/eclipse/development/readme_eclipse_3.3.html"
+"\">http://www.eclipse.org/eclipse/development/readme_eclipse_3.3.html</"
"ulink>."
#: en_US/Devel.xml:79(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"The Eclipse SDK is known variously as \"the Eclipse Platform,\"
\"the "
"Eclipse IDE,\" and \"Eclipse.\" The Eclipse SDK is the foundation
for the "
@@ -3535,26 +3525,26 @@
"Fedora:"
msgstr ""
"������ ���������� ���������������� �������������� ���� \"Eclipse
Platform,\" \"Eclipse IDE,\" ���� "
-"\"Eclipse.\" Eclipse SDK �� �������������� ������
����'���������������� �������������� ������������ ���������������� "
-"Eclipse �� ������������ ����'���������������� �������������� (<ulink
url=\"http://www.eclipse.org/"
-"callisto\">http://www.eclipse.org/callisto</ulink>). ���������� ��
������ ���������������� "
-"���������������� ���� Fedora: CDT (<ulink
url=\"http://www.eclipse.org/cdt\">http://"
-"www.eclipse.org/cdt</ulink>, ������ ���������������� ��
�������������������������� C/C++ EMF (<ulink "
-"url=\"http://www.eclipse.org/emf\">http://www.eclipse.org/emf</ulink>)
- "
-"Eclipse Modeling Framework, ���� GEF (<ulink
url=\"http://www.eclipse.org/gef"
-"\">http://www.eclipse.org/gef</ulink>) - ��������������������
�������������������� ����������������������."
+"\"Eclipse.\" Eclipse SDK �� �������������� ������
����'���������������� �������������� ���������������� ������������ "
+"�������������� Eclipse �� ������������ ����'���������������� ��������������
(<ulink url=\"http://www."
+"eclipse.org/europa\">http://www.eclipse.org/europa</ulink>).
���������� �� ������ "
+"���������������� ���������������� ���� Fedora:"
#: en_US/Devel.xml:89(para)
msgid ""
"CDT (<ulink
url=\"http://www.eclipse.org/cdt\">http://www.eclipse.org/cd...
"ulink>, for C/C++ development;"
msgstr ""
+"CDT (<ulink
url=\"http://www.eclipse.org/cdt\">http://www.eclipse.org/cd...
+"ulink>, ������ ���������������� �� �������������������������� C/C++;"
#: en_US/Devel.xml:94(para)
msgid ""
"GEF (<ulink
url=\"http://www.eclipse.org/gef\">http://www.eclipse.org/ge...
"ulink>), the Graphical Editing Framework; and"
msgstr ""
+"GEF (<ulink
url=\"http://www.eclipse.org/gef\">http://www.eclipse.org/ge...
+"ulink>) - ���������������� �������������������� ����������������������."
#: en_US/Devel.xml:99(para)
msgid ""
@@ -3562,28 +3552,37 @@
"mylyn</ulink>), a task-focused UI for Eclipse, along with task connectors
"
"for Bugzilla and Trac."
msgstr ""
+"Mylyn (<ulink
url=\"http://www.eclipse.org/mylyn\">http://www.eclipse.org/...
+"mylyn</ulink>), ������������������������ ���� ����������������
������������������ ������������������ Eclipse, �� "
+"���������������������� �� Bugzilla ���� Trac."
#: en_US/Devel.xml:105(para)
msgid "Other Eclipse projects available in Fedora include:"
-msgstr ""
+msgstr "�������� ���������������� �� Fedora �������������� Eclipse:"
#: en_US/Devel.xml:108(para)
msgid ""
"Subclipse (<ulink
url=\"http://subclipse.tigris.org/\">http://subclipse."
"tigris.org/</ulink>), for integrating Subversion version control;"
msgstr ""
+"Subclipse (<ulink
url=\"http://subclipse.tigris.org/\">http://subclipse."
+"tigris.org/</ulink>), �������������������� �� ����������������
���������������� ������������ Subversion;"
#: en_US/Devel.xml:113(para)
msgid ""
"PyDev (<ulink
url=\"http://pydev.sf.net\">http://pydev.sf.net</ulink>), for "
"developing in Python; and"
msgstr ""
+"PyDev (<ulink
url=\"http://pydev.sf.net\">http://pydev.sf.net</ulink>), "
+"���������������� �� �������������������������� Python; ����"
#: en_US/Devel.xml:118(para)
msgid ""
"PHPeclipse (<ulink
url=\"http://www.phpeclipse.de/\">http://www.phpeclipse."
"de/</ulink>), for developing in PHP."
msgstr ""
+"PHPeclipse (<ulink
url=\"http://www.phpeclipse.de/\">http://www.phpeclipse."
+"de/</ulink>), ���������������� �� �������������������������� PHP."
#: en_US/Devel.xml:123(para)
msgid ""
@@ -3600,7 +3599,6 @@
"����/������ ���� ������������ #fedora-java ���� freenode."
#: en_US/Devel.xml:130(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Fedora also includes plugins and features that are particularly useful to "
"FLOSS hackers, ChangeLog editing with
<package>eclipse-changelog</package>, "
@@ -3609,12 +3607,10 @@
"work to integrate with the GNU Autotools."
msgstr ""
"Fedora ���������� �������������� ������������������ ������������ ����
��������������, ���� �������������� ������ �������������� "
-"FOSS: ���������������������� ChangeLog ���� ������������������
<package>eclipse-changelog</"
-"package> ���� �������������������� �� Bugzilla ���� ������������������
<package>eclipse-mylar-"
-"bugzilla</package>. ������ ���������� CDT ���������� ��������������
������������ ������������������ ������������������ "
-"GNU Autotools, ���� ���������������������� �� ����������������. ��������������
�������������������� ������ ���� �������������� "
-"���������� ������������ ���� ���������������� <ulink
url=\"http://sourceware.org/eclipse/"
-"\">Fedora Eclipse Project</ulink>."
+"FLOSS: ���������������������� ChangeLog ���� ������������������
<package>eclipse-changelog</"
+"package> ���� �������������������� �� Bugzilla ���� ������������������
<package>eclipse-mylyn-"
+"bugzilla</package>. ������ ���������� CDT
<package>eclipse-cdt</package> ���������� "
+"�������������� ������������ ������������������ ������������������ GNU
Autotools."
#: en_US/Devel.xml:138(para)
msgid ""
@@ -3631,7 +3627,6 @@
msgstr "���� ������������������ ������������������
������������/��������������"
#: en_US/Devel.xml:145(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Fedora Eclipse allows non-<systemitem
class=\"username\">root</systemitem> "
"users to make use of the Update Manager functionality for installing non-"
@@ -3643,16 +3638,15 @@
"Fedora Eclipse �������������� ����������������������, ���� ����������������
������������������ ������������������������ "
"������������������������������ �������������� ������������������ ����������������
������ ������������������������ ���� �������������������� "
"�������������������� �������������� ���� ��������������������
����������������������. �������� ������������ ������������ ���������������������� "
-"�� ���������������� �������������� ���������������������� �� ��������
<code>.eclipse</code>. ���������������� ����������, "
-"���� ���� ������������ ���� ���������� ������'������������ ����������
���������������� CGJ �� �������� ������������ ������������������ "
-"��������������������, ������ ��������������������."
+"�� ���������������� �������������� ���������������������� �� �������� <filename
class=\"directory\">."
+"eclipse</filename>. ���������������� ����������, ���� ���� ������������ ����
���������� ������'������������ ���������� "
+"���������������� CGJ �� �������� ������������ ������������������
��������������������, ������ ��������������������."
#: en_US/Devel.xml:157(title)
msgid "Alternative Java Runtime Environments"
msgstr "�������������������������� �������������������� ������������������
Java"
#: en_US/Devel.xml:158(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"The Fedora free JREs do not satisfy every user, so Fedora does allow the "
"installation of alternative JREs. A caveat exists, however, for installing "
@@ -3663,7 +3657,6 @@
"JRE ���� 64-���������� ������������."
#: en_US/Devel.xml:163(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"The 64-bit JNI libraries shipped by default on x86_64 systems in Fedora do "
"not run on 32-bit JREs. In other words, do not try to run Fedora's x86_64
"
@@ -3691,31 +3684,35 @@
#: en_US/Devel.xml:183(title)
msgid "KDE 4 Development Platform"
-msgstr ""
+msgstr "������������������ ������ ���������������� KDE 4"
#: en_US/Devel.xml:184(para)
msgid ""
"Fedora 8 includes KDE 4.0 (beta) development libraries. The following new "
"packages are provided:"
msgstr ""
+"Fedora 8 �������������� �������������������� ���������������� KDE 4.0 (beta).
���������������� ���������������� �������� "
+"������������:"
#: en_US/Devel.xml:188(para)
msgid "<package>kdelibs4</package>: KDE 4 libraries"
-msgstr ""
+msgstr "<package>kdelibs4</package>: �������������������� KDE 4"
#: en_US/Devel.xml:191(para)
msgid "<package>kdepimlibs</package>: KDE 4 PIM libraries"
-msgstr ""
+msgstr "<package>kdepimlibs</package>: �������������������� KDE 4
PIM"
#: en_US/Devel.xml:194(para)
msgid "<package>kdebase4</package>: KDE 4 core runtime files"
-msgstr ""
+msgstr "<package>kdebase4</package>: �������������� ����������
�������������� KDE 4"
#: en_US/Devel.xml:198(para)
msgid ""
"Use these packages to develop, build and run KDE 4 applications within KDE 3
"
"or any other desktop environment."
msgstr ""
+"���������������������������� ���� ������������ ������ ����������������,
���������������� ���� �������������� �������������� KDE 4 �� "
+"KDE 3 ������ ������������ �������������������� ��������������������."
#: en_US/Devel.xml:200(para)
msgid ""
@@ -3729,23 +3726,27 @@
#: en_US/Devel.xml:208(para)
msgid "These packages are designed to:"
-msgstr ""
+msgstr "���� ������������ �������������������� ������:"
#: en_US/Devel.xml:211(para)
msgid "comply with the Filesystem Hierarchy Standard (FHS), and"
-msgstr ""
+msgstr "�������������������������� ������������������ ����������������
���������������� (FHS), ����"
#: en_US/Devel.xml:215(para)
msgid ""
"be completely safe to install in parallel with KDE 3, including the "
"<package>-devel</package> packages."
msgstr ""
+"������������ �������������� ������������������������ ������������������������
���������� �� KDE 3, ������������������ ������������ "
+"<package>-devel</package>."
#: en_US/Devel.xml:219(para)
msgid ""
"In order to achieve this, Fedora KDE SIG members made 2 changes to the "
"<package>-devel</package> packages:"
msgstr ""
+"������ ����������, ���������������� Fedora KDE SIG ������������ 2 ���������� ��
������������ <package>-devel</"
+"package>:"
#: en_US/Devel.xml:223(para)
msgid ""
@@ -3794,13 +3795,12 @@
msgstr "GNOME"
#: en_US/Desktop.xml:22(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"This release features <ulink
url=\"http://www.gnome.org/start/2.20/\">GNOME</"
"ulink> 2.20."
msgstr ""
-"�� �������������� ������������������������ GNOME 2.18 (<ulink
url=\"http://www.gnome.org/"
-"start/2.18/\">http://www.gnome.org/start/2.18/</ulink>)"
+"�� �������������� ������������������������ GNOME 2.20 <ulink
url=\"http://www.gnome.org/"
+"start/2.20/\">GNOME</ulink> 2.20."
#: en_US/Desktop.xml:26(para)
msgid ""
@@ -3870,7 +3870,7 @@
#: en_US/Desktop.xml:75(title)
msgid "Enabling Flash Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "���������������� ������������ Flash"
#: en_US/Desktop.xml:76(para)
msgid ""
@@ -3879,59 +3879,65 @@
"<package>gnash</package> before seeking out Adobe's proprietary
Flash plugin "
"software."
msgstr ""
+"���� Fedora �������������� �������������������������������� ������������
�������������������� Flash, ���� ���������������������� "
+"<package>gnash</package>. ���� �������������������� ������
�������������������� �� <package>gnash</"
+"package> �������� ������ �������������������������� ������������ Flash
���������������� Adobe."
#: en_US/Desktop.xml:80(para)
msgid "To install Adobe Flash plugin follow this procedure:"
-msgstr ""
+msgstr "������������������ ������������������������ ������������ Adobe Flash:"
#: en_US/Desktop.xml:83(para)
msgid ""
"Visit <ulink
url=\"http://www.adobe.com/shockwave/download/download.cgi?"
"P1_Prod_Version=ShockwaveFlash\">Adobe's download
site</ulink>."
msgstr ""
+"�������������������� <ulink
url=\"http://www.adobe.com/shockwave/download/download.cgi?"
+"P1_Prod_Version=ShockwaveFlash\">�������� ����������������������
Adobe</ulink>."
#: en_US/Desktop.xml:88(para)
msgid "Choose option 3, <guimenuitem> Yum
repository</guimenuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "���������������� ���������� 3, <guimenuitem> Yum
repository</guimenuitem>."
#: en_US/Desktop.xml:92(para)
msgid "Follow onscreen prompts to install the package."
-msgstr ""
+msgstr "������������������ �������������������� �� ������������������������, ����
������������ ���������������� ���� ����������."
#: en_US/Desktop.xml:95(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Launch
<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>
Add/Remove "
"Software</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
-"������ ������������������������ ������������������ �������������������� ������ ��
���������� �������� ���������������������������� "
-"�������������� <application>Pirut</application> ������
<keycombo><keycap>����������������</"
-"keycap><keycap>������������������������ ���� ������������������
��������������</keycap></keycombo>, ������ "
-"������������������ ��������������:"
+"������������������
<menuchoice><guimenu>����������������</guimenu><guimenuitem>
������������������������ "
+"���� ������������������
��������������</guimenuitem></menuchoice>."
#: en_US/Desktop.xml:101(para)
msgid ""
"Choose the <guilabel>Search</guilabel> tab and enter
<userinput>flash-"
"plugin</userinput>."
msgstr ""
+"���������������� �������������� <guilabel>������������</guilabel> ����
�������������� <userinput>flash-"
+"plugin</userinput>."
#: en_US/Desktop.xml:105(para)
msgid "Select the checkbox to install the package."
-msgstr ""
+msgstr "������������������ �������� ������ ������������������������ ����������
������������."
#: en_US/Desktop.xml:108(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Close all <application>Firefox</application> windows, and then launch
"
"<application>Firefox</application> again."
msgstr ""
-"<package>Gaim</package> �������������������������� ����
<application>Pidgin</application>"
+"���������������� ������ ���������� <application>Firefox</application>
���� ������������������ "
+"<application>Firefox</application> ����������."
#: en_US/Desktop.xml:113(para) en_US/Desktop.xml:147(para)
msgid ""
"Type <userinput>about:plugins</userinput> in the URL bar to ensure the
"
"plugin is loaded."
msgstr ""
+"�� �������� ���������� URL ��������������
<userinput>about:plugins</userinput> ������ ������������������ "
+"���������������������� ������������������������."
#: en_US/Desktop.xml:117(para)
msgid ""
@@ -3940,10 +3946,14 @@
"<application>Firefox</application> and the
<package>pulseaudio-libs.i386</"
"package> package to enable sound from the plugin.."
msgstr ""
+"���������������������� Fedora x86_64 ���������� �������������������� ����������
<package>nspluginwrapper."
+"i386</package> ������ ������������������ 32-�������������� ������������ Adobe
Flash ���� x86_64 "
+"<application>Firefox</application> ���� ����������
<package>pulseaudio-libs.i386</"
+"package> ������ ���������������� ���������� �� ������������."
#: en_US/Desktop.xml:125(para)
msgid "Create the 32bit mozilla plugin directory using this command:"
-msgstr ""
+msgstr "���������������� �������������� ������ 32-������������ ��������������
mozilla ����������������:"
#: en_US/Desktop.xml:129(para)
msgid ""
@@ -3951,23 +3961,28 @@
"<package>nspluginwrapper.x86_64</package>, and
<package>pulseaudio-libs."
"i386</package> packages:"
msgstr ""
+"�������������������� ������������
<package>nspluginwrapper.i386</package>, "
+"<package>nspluginwrapper.x86_64</package>, ����
<package>pulseaudio-libs.i386</"
+"package>:"
#: en_US/Desktop.xml:135(para)
msgid "Install <package>flash-plugin</package> as shown above."
-msgstr ""
+msgstr "�������������������� <package>flash-plugin</package> ����
���������������� ����������."
#: en_US/Desktop.xml:138(para)
msgid ""
"Run <command>mozilla-plugin-config</command> to register the flash
plugin:"
msgstr ""
+"������ �������������������� ������������ flash ������������������
<command>mozilla-plugin-config</"
+"command>:"
#: en_US/Desktop.xml:143(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Close all <application>Firefox</application> windows, and then relaunch
"
"<application>Firefox</application>."
msgstr ""
-"<package>Gaim</package> �������������������������� ����
<application>Pidgin</application>"
+"���������������� ������ ���������� <application>Firefox</application>
���� �������������������������� "
+"<application>Firefox</application>."
#: en_US/Desktop.xml:155(title)
msgid "Mail Clients"
@@ -3999,7 +4014,7 @@
#: en_US/Desktop.xml:170(title)
msgid "Liberation Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "������������ Liberation"
#: en_US/Desktop.xml:171(para)
msgid ""
@@ -4019,13 +4034,12 @@
msgstr "MySQL"
#: en_US/DatabaseServers.xml:17(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Fedora now provides MySQL 5.0.45. For a list of the enhancements provided by
"
"this version, refer to <ulink
url=\"http://dev.mysql.com/doc/refman/5.0/en/"
"mysql-5-0-nutshell.html\"/>."
msgstr ""
-"Fedora �������������� MySQL 5.0. ������������ ������������������ �� ������
������������ ���������������������� ���� "
+"Fedora �������������� MySQL 5.0.45 ������������ ������������������ �� ������
������������ ���������������������� ���� "
"���������������� <ulink
url=\"http://dev.mysql.com/doc/refman/5.0/en/mysql-5-0-"
"nutshell.html\"/>."
@@ -4060,13 +4074,12 @@
msgstr "PostgreSQL"
#: en_US/DatabaseServers.xml:42(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"This release of Fedora includes PostgreSQL 8.2.4. For more information on "
"this new version, refer to <ulink
url=\"http://www.postgresql.org/docs/"
"whatsnew\"/>."
msgstr ""
-"�� ������ ������������ Fedora ������������������ PostgreSQL 8.2. ������������������
�������������������� ������ ���� "
+"�� ������ ������������ Fedora ������������������ PostgreSQL 8.2.4
������������������ �������������������� ������ ���� "
"�������� ������������ ���������� ������������ ���� ���������������� <ulink
url=\"http://www.postgresql.org/"
"docs/whatsnew\"/>."
@@ -4075,7 +4088,6 @@
msgstr "������������������ ������ ����������"
#: en_US/DatabaseServers.xml:50(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Before upgrading an existing Fedora system with a PostgreSQL database, it "
"could be necessary to follow the procedure described at <ulink
url=\"http://"
@@ -4084,7 +4096,7 @@
msgstr ""
"���������� �������������������� ���������������� �������������� �� ��������
���������� PostgreSQL, �������������� "
"�������������������� ���������������� ������������������ �������������� ����
<ulink url=\"http://www.postgresql."
-"org/docs/8.1/interactive/install-upgrading.html\"/>. �� ������������
�������������� �������� "
+"org/docs/8.2/interactive/install-upgrading.html\"/>. �� ������������
�������������� �������� "
"������������ �������� �������������������� ���������� ������������
PostgreSQL."
#: en_US/Colophon.xml:5(title)
@@ -4274,13 +4286,12 @@
"ulink> (���������� ��������������)"
#: en_US/Colophon.xml:153(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"<ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/JesseKeating\">Jesse
Keating</"
"ulink> (beat contributor)"
msgstr ""
-"<ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/JeffJohnston\">��������
��������������</"
-"ulink> (���������� ��������������)"
+"<ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/JesseKeating\">Jesse
Keating</"
+"ulink> (������������������ ��������������)"
#: en_US/Colophon.xml:158(para)
msgid ""
@@ -4411,13 +4422,12 @@
"ulink> (���������� ��������������)"
#: en_US/Colophon.xml:255(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"<ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr
Drag</ulink> "
"(translator - Polish)"
msgstr ""
-"<ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel
Sadowski</"
-"ulink> (���������������� ������������������)"
+"<ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr
Drag</ulink> "
+"(translator - Polish)"
#: en_US/Colophon.xml:260(para)
msgid ""
@@ -4508,13 +4518,12 @@
"Ferreira Jr.</ulink> (���������������� ������������������������
����������������������������)"
#: en_US/Colophon.xml:326(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"<ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville... "
"Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
msgstr ""
-"<ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCa...
-"ulink> (���������������� ����������������������)"
+"<ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville... "
+"Vainio</ulink> (���������������� ����������������������)"
#: en_US/Colophon.xml:333(para)
msgid ""
@@ -4704,30 +4713,27 @@
msgstr "��������������: PowerPC G3 / POWER3"
#: en_US/ArchSpecific.xml:64(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Fedora 8 supports only the \"New World\" generation of Apple Power
"
"Macintosh, shipped from circa 1999 onward."
msgstr ""
-"Fedora 7 ������������������ ��������'���������� Apple Power Macintosh ��������
������������������ \"New "
+"Fedora 8 ������������������ ��������'���������� Apple Power Macintosh ��������
������������������ \"New "
"World\", ���� ������������������������ �� 1999 ��������."
#: en_US/ArchSpecific.xml:70(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Fedora 8 also supports IBM pSeries, IBM iSeries, IBM RS/6000, Genesi Pegasos
"
"II, and IBM Cell Broadband Engine machines."
msgstr ""
-"Fedora 7 ���������� �������������������������� �������������� IBM pSeries, IBM
iSeries, IBM RS/6000, "
-"Genesi Pegasos II ���� IBM Cell Broadband Engine."
+"Fedora 8 ���������� �������������������������� ���� ���������������� IBM pSeries,
IBM iSeries, IBM "
+"RS/6000, Genesi Pegasos II ���� IBM Cell Broadband Engine."
#: en_US/ArchSpecific.xml:77(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Fedora 8 includes new hardware support for Genesi Efika, and for the Sony "
"PlayStation 3."
msgstr ""
-"Fedora 7 ������������������ �������� �������������������� ������ Genesi Efika, ����
Sony PlayStation 3."
+"Fedora 8 ������������������ �������� �������������������� ������ Genesi Efika, ����
Sony PlayStation 3."
#: en_US/ArchSpecific.xml:83(para)
msgid "Recommended for text-mode: 233 MHz G3 or better, 128MiB RAM."
@@ -4746,7 +4752,6 @@
msgstr "������������ ���� ���������������� ������������������ ����������"
#: en_US/ArchSpecific.xml:96(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"The disk space requirements listed below represent the disk space taken up "
"by Fedora 8 after installation is complete. However, additional disk space "
@@ -4757,7 +4762,7 @@
"system."
msgstr ""
"�� ���������������������� ���������� �������������� ���� ������������������
���������������� ������������������������ ������������, ���� "
-"�������������������� ���������������� Fedora 7 ���������� ��������������������
������������������������. ���������� ������ ������������ "
+"�������������������� ���������������� Fedora 8 ���������� ��������������������
������������������������. ���������� ������ ������������ "
"���������� ���������������� ������������������������ ����������������
�������������������� ���������������� ��������������. ������������ "
"���������� ���������������� �������������������� �������������� ����������
<filename>/Fedora/base/stage2.img</"
"filename> (���� �������������� ���������� ������������������������) ��������
������������ ������������ �� ���������������� "
@@ -4927,7 +4932,6 @@
msgstr "Genesi Efika"
#: en_US/ArchSpecific.xml:221(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"At the time of writing, the firmware of the Efika has bugs which prevent "
"correct operation of the <command>yaboot</command> bootloader. An
updated "
@@ -4937,7 +4941,7 @@
msgstr ""
"���� ������������ ������������������, �������������������������� ������ Efika
�������������� ��������������, ���� ���������������� "
"������������������ ������������ ��������������������������
<command>yaboot</command>. ���������������� "
-"�������������������������� ������ �������� ���������������� �� ������������ 2007,
���� ���� �������������� Fedora 7. ���������� "
+"�������������������������� ������ �������� ���������������� �� ������������ 2007,
���� ���� �������������� Fedora 8. ���������� "
"���������������������� ��������������, ������������������������ ���� Efika ������
�������� �������� �������� ���� �� ���� "
"Pegasos II."
@@ -4946,7 +4950,6 @@
msgstr "Sony PlayStation 3"
#: en_US/ArchSpecific.xml:234(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"For installation on PlayStation 3, first update to firmware 1.60 or later. "
"The \"Other OS\" boot loader must be installed into the flash, following
the "
@@ -4964,7 +4967,7 @@
"1.60 ������ ��������������. ������������������������ \"Other OS\" ������
�������� ������������������������ �� flash-"
"������'������ ������������ ���������������������� ���� <ulink
url=\"http://www.playstation.com/ps3-"
"openplatform/manual.html\"/>. ����������������������
�������������������������������� ���������� ������������������ "
-"���� ���������� ������������������������ Fedora 7. ������������ ����������
������������������������ PlayStation 3 ������ "
+"���� ���������� ������������������������ Fedora 8. ������������ ����������
������������������������ PlayStation 3 ������ "
"�������������������������� �� ���������� ������������������������ Fedora.
���������������� <option>linux64</option> "
"�� �������������������� �������� ������������������������. ������������������
�������������������� ������ Fedora ���� "
"PlayStation3 ������ Fedora ���� PowerPC �������������� ���������� ������������ ��
<ulink url="
@@ -5014,13 +5017,12 @@
msgstr "������������ ���� �������������������� x86"
#: en_US/ArchSpecific.xml:284(para) en_US/ArchSpecific.xml:357(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"In order to use specific features of Fedora 8 during or after installation, "
"you may need to know details of other hardware components such as video and "
"network cards."
msgstr ""
-"������ ������������������������ ������������ ���������������������� Fedora 7 ������
������������������������ ������ ���������� �������� "
+"������ ������������������������ ������������ ���������������������� Fedora 8 ������
������������������������ ������ ���������� �������� "
"�������������������� ������������ ���������� ����������������������������
���������� ������������������ ����������������������, "
"������������������ ���������������� ���������� ������
��������������������������."
@@ -5036,12 +5038,11 @@
"AMD, Cyrix ���� VIA), ���� �������������� ���� ������������������������
�������������������� Intel."
#: en_US/ArchSpecific.xml:297(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Fedora 8 requires an Intel Pentium or better processor, and is optimized for
"
"Pentium 4 and later processors."
msgstr ""
-"Fedora 7 �������������� ������������������ ������������������ Intel Pentium ������
����������, �� �������� "
+"Fedora 8 �������������� ������������������ ������������������ Intel Pentium ������
����������, �� �������� "
"������������������������ ������ Pentium 4 ���� ���������� ����������
������������������."
#: en_US/ArchSpecific.xml:303(para)
@@ -5065,7 +5066,6 @@
msgstr "�������������������������� ������������������ ������'������ ������
�������������������� ������������: 256����"
#: en_US/ArchSpecific.xml:323(para) en_US/ArchSpecific.xml:378(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"The disk space requirements listed below represent the disk space taken up "
"by Fedora 8 after the installation is complete. However, additional disk "
@@ -5076,7 +5076,7 @@
"on the installed system."
msgstr ""
"�� �������������������� ���������� �������������� ���� ������������������
���������������� ������������������������ ������������, ���� "
-"������������ �������������� Fedora 7 ���������� ������������������������.
���������� ������ ������������ ���������� ���������������� "
+"������������ �������������� Fedora 8 ���������� ������������������������.
���������� ������ ������������ ���������� ���������������� "
"������������������������ ���������� �������������������� ����������������
��������������. ������������ ���������� ���������������� "
"�������������������� �������������� ����������
<filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (���� "
"�������������� ���������� ������������������������) �������� ������������
������������ �� ���������������� <filename class="
@@ -5101,18 +5101,16 @@
msgstr "������������ ���� ������'������ ���� x86_64"
#: en_US/ArchSpecific.xml:366(para)
-#, fuzzy
msgid "Minimum RAM for text-mode: 256MiB"
-msgstr "�������������������� ������������������ ������'������ ������
������������������ ������������ : 128 ����"
+msgstr "�������������������� ������������������ ������'������ ������
������������������ ������������ : 256 ����"
#: en_US/ArchSpecific.xml:369(para)
-#, fuzzy
msgid "Minimum RAM for graphical: 384MiB"
-msgstr "�������������������� ������������������ ������'������ ������
�������������������� ������������: 192����"
+msgstr "�������������������� ������������������ ������'������ ������
�������������������� ������������: 384 ����"
#: en_US/ArchSpecific.xml:372(para)
msgid "Recommended RAM for graphical: 512MiB"
-msgstr "�������������������������� ������������������ ������'������ ������
�������������������� ������������: 512MiB"
+msgstr "�������������������������� ������������������ ������'������ ������
�������������������� ������������: 512 ����"
#: en_US/ArchSpecific.xml:377(title)
msgid "Hard disk space requirements for x86_64"
@@ -5123,17 +5121,8 @@
msgid "translator-credits"
msgstr "������������ �������������������� <dziumanenko(a)gmail.com>"
+#~ msgid "Push new version for final"
+#~ msgstr "�������� ������������ ������ �������������������� ��������������"
+
#~ msgid "Update content for F8 test3"
#~ msgstr "������������������ ������������ ������ F8 test3"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A brand new graphical firewall configuration tool,
<command>system-config-"
-#~ "firewall</command>, replaces
<command>system-config-securitylevel</"
-#~ "command>."
-#~ msgstr ""
-#~ "�������� �������������� ���������������������������� ������������������
������������, <command>system-config-"
-#~ "firewall</command>, ��������������
<command>system-config-securitylevel</"
-#~ "command>."
-
-#~ msgid "SCIM input method Defaults"
-#~ msgstr "������������ ������������������ �������������� ���������� SCIM"