2009/11/3 Esta Nagy <nagyesta(a)gmail.com>
Üdvözletem!
Most még emlékeim szerint van pár dolog, amit le kellene fordítanom a
Release Notes-ban, aztán ha abban minden megvan, amit meg tudok csinálni,
szívesen részt veszek a telepítési kézikönyvben is amennyire időm engedi...
Szerintem nem kell most kapkodni. Ahogy néztem a 11-ből is átvették a
fordítás nagy részét, úgyhogy ha nem lesz 12 -re kész, akkor kész lesz
13-ra. :)
A javaslatom a következő:
Vegyük komolyan ennél a fájlnál a lakatolást, és ha van valamennyi időnk
épp fordítani csak rövid <lakatolás, letöltés, fordítás, ha nincs több
kedv/idő vissza, lakat le> szakaszokat használjunk. Tudom, hogy sok a
hálózati forgalom így, de többen is tudunk dolgozni rajta anélkül, hogy
zavarnánk a másikat/többieket, illetve nem kell összefésülni a po-t.
Én is így gondoltam. Nagy forgalmat nem hiszem, hogy generál a 800 kB-s
fájl. :)
Várom a véleményedet/véleményeket...
Üdv,
Esta
u.i.: Sajnos úgy érzem, hogy nem lesz meg minden a 12 megjelenéséig. :(
Azért ha tudok, megpróbálok belehúzni...
2009. november 2. 20:09 Majoros Péter írta, <majoros.peterj(a)gmail.com>:
> Sziasztok!
>
> Elkezdtem dolgozni a f12 telepítési kézikönyvön. Elég hosszú, és lassan
> haladok,
> szóval ha valaki szeretne csatlakozhat.
>
> Ha le van csukva, az azt jelenti, hogy dolgozok éppen. Sikerült fel is
> tölteni az aktuális állást.
> kb 6%-on áll.
>
>
> Péter
>
> --
> Fedora-trans-hu mailing list
> Fedora-trans-hu(a)redhat.com
>
https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-hu
>
>
--
Fedora-trans-hu mailing list
Fedora-trans-hu(a)redhat.com
https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-hu