https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=875429
Bug ID: 875429
QA Contact: extras-qa(a)fedoraproject.org
Severity: high
External Bug URL: https://bugzilla.wikimedia.org/
Version: rawhide
Priority: unspecified
CC: fonts-bugs(a)lists.fedoraproject.org,
i18n-bugs(a)lists.fedoraproject.org, psatpute(a)redhat.com
Assignee: psatpute(a)redhat.com
Summary: Lohit Punjabi overlaps when used as WebFonts on
Windows
Regression: ---
Story Points: ---
Classification: Fedora
OS: Unspecified
Reporter: srik.lak+public(a)gmail.com
Type: Bug
Documentation: ---
Hardware: Unspecified
Mount Type: ---
Status: NEW
Component: lohit-punjabi-fonts
Product: Fedora
External Bug ID: Wikimedia 40473
Description of problem:
Version-Release number of selected component (if applicable):
How reproducible:
Steps to Reproduce:
1. Open http://srik.me/jquery.webfonts/examples/ on windows machine.
2. Change between Lohit-Punjabi, Saab, Sakal Bharathi to notice the difference
in 1999
3. 9 overlaps with existing text causing rendering bug on windows.
Actual results:
19 comes for 1999 (in Punjabi). Same goes with digit 8 overlapping with digit
9.
Expected results:
1999 should come for 1999
Additional info:
Pravin Satpute knows about the issue and this was debugged at Pune Language
Summit
--
You are receiving this mail because:
You are on the CC list for the bug.
Product: Fedora
https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=963648
Bug ID: 963648
Summary: upper bar (shirorekha) rendering is broken for marathi
installation
Product: Fedora
Version: 19
Component: lohit-devanagari-fonts
Severity: unspecified
Priority: unspecified
Assignee: psatpute(a)redhat.com
Reporter: apatil(a)redhat.com
QA Contact: extras-qa(a)fedoraproject.org
CC: fonts-bugs(a)lists.fedoraproject.org,
i18n-bugs(a)lists.fedoraproject.org, psatpute(a)redhat.com
Category: ---
Created attachment 748720
--> https://bugzilla.redhat.com/attachment.cgi?id=748720&action=edit
screenshot of the problem
Description of problem:
upper bar (shirorekha rendering) is broken for Marathi installation
i have attached screenshot for the issue.
Version-Release number of selected component (if applicable):
How reproducible:
Steps to Reproduce:
1. Install F19 with Marathi language
2. Installation screen shows Marathi language
Actual results:
word "मराठी" is broken
Expected results:
word "मराठी" should render correctly
Additional info:
--
You are receiving this mail because:
You are on the CC list for the bug.
Unsubscribe from this bug https://bugzilla.redhat.com/token.cgi?t=O7tHbFiNxv&a=cc_unsubscribe
https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1007493
Bug ID: 1007493
Summary: shipped fonts.alias includes references to missing
sazanami-times font
Product: Fedora
Version: rawhide
Component: sazanami-fonts
Assignee: tagoh(a)redhat.com
Reporter: leftmostcat(a)gmail.com
QA Contact: extras-qa(a)fedoraproject.org
CC: fonts-bugs(a)lists.fedoraproject.org,
i18n-bugs(a)lists.fedoraproject.org, tagoh(a)redhat.com
fonts.alias in the sazanami package is reporting the existence of a
sazanami-times font face to Xorg which does not appear to exist. This is
causing problems in other packages.
--
You are receiving this mail because:
You are on the CC list for the bug.
Unsubscribe from this bug https://bugzilla.redhat.com/token.cgi?t=Put14MbDrK&a=cc_unsubscribe
Please do not reply directly to this email. All additional
comments should be made in the comments box of this bug.
Summary: Please convert to new font packaging guidelines
https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=477477
Summary: Please convert to new font packaging guidelines
Product: Fedora
Version: rawhide
Platform: All
OS/Version: Linux
Status: NEW
Severity: medium
Priority: medium
Component: urw-fonts
AssignedTo: than(a)redhat.com
ReportedBy: nicolas.mailhot(a)laposte.net
QAContact: extras-qa(a)fedoraproject.org
CC: than(a)redhat.com, fedora-fonts-bugs-list(a)redhat.com
Classification: Fedora
This bug has been filed because we've detected your package includes one or
several font files:
repoquery -C --repoid=rawhide -f '*.ttf' -f '*.otf' -f '*.pfb'
-f '*.pfa' --qf='%{SOURCERPM}\n' |sed -e
's+-[0-9.-]*\.fc[123456789]\(.*\)src.rpm++g'|sort|uniq
Unfortunately the script
does not detect symlinks to other packages, so if that's your case, you can
close this bug report now.
Otherwise, you should know that:
- Fedora guidelines
demand the packaging of fonts in a separate package or subpackage:
http://fedoraproject.org/wiki/Packaging/Guidelines#Avoid_bundling_of_fonts_…
- our font packaging guidelines recently changed, and every package that ships
fonts must be adapted to the new templates available in the fontpackages-devel
package.
http://fedoraproject.org/wiki/PackagingDrafts/Fonts_packaging_automation_(2…http://fedoraproject.org/wiki/Fedora_fonts_policy_packagehttp://fedoraproject.org/wiki/Simple_fonts_spec_templatehttp://fedoraproject.org/wiki/Fonts_spec_template_for_multiple_fonts
Please make
your package conform to the current guidelines in rawhide.
If your package is not
principaly a font package, depending on a separate font package or subpackage
is the prefered solution. If your application does not use fontconfig you can
always package symlinks to the files provided by the font package and installed
in the correct fontconfig directories.
It is preferred to make a font package or
subpackage per font family, though it is not currently a hard guidelines
requirement (it may become before Fedora 11 is released). The definition of a
font family is given on
http://fedoraproject.org/wiki/Fonts_spec_template_notes/font-family
The new
templates should make the creation of font subpackages easy and safe.
The
following packages have already been converted and can serve as examples: -
andika-fonts - apanov-heuristica-fonts - bitstream-vera-fonts - charis-fonts -
dejavu-fonts - ecolier-court-fonts - edrip-fonts - gfs-ambrosia-fonts -
gfs-artemisia-fonts - gfs-baskerville-fonts - gfs-bodoni-classic-fonts -
gfs-bodoni-fonts - gfs-complutum-fonts - gfs-didot-classic-fonts -
gfs-didot-fonts - gfs-eustace-fonts - gfs-fleischman-fonts - gfs-garaldus-fonts
- gfs-gazis-fonts - gfs-jackson-fonts - gfs-neohellenic-fonts -
gfs-nicefore-fonts - gfs-olga-fonts - gfs-porson-fonts - gfs-solomos-fonts -
gfs-theokritos-fonts - stix-fonts - yanone-kaffeesatz-fonts
If you have any remaining
questions about the new guidelines please ask them on fedora-fonts-list at
redhat.com
--
Configure bugmail: https://bugzilla.redhat.com/userprefs.cgi?tab=email
------- You are receiving this mail because: -------
You are on the CC list for the bug.
https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1140865
Bug ID: 1140865
Summary: can't find Roman font in urw-fonts-1.10-1.fc22
Product: Fedora
Version: rawhide
Component: urw-fonts
Assignee: than(a)redhat.com
Reporter: m.a.young(a)durham.ac.uk
QA Contact: extras-qa(a)fedoraproject.org
CC: fonts-bugs(a)lists.fedoraproject.org, than(a)redhat.com
I am trying to build xen on rawhide, but when it tries to run fig2dev it fails
and the build aborts. The relevant lines in the log are
/usr/bin/fig2dev -L png network-bridge.fig >network-bridge.png.tmp
GPL Ghostscript 9.14: Unrecoverable error, exit code 1
Error in ghostcript command
command was: gs -q -dSAFER -sDEVICE=png16m -r80 -g710x553 -sOutputFile=- -
fig2dev defaults to Roman, and the command works with the urw-fonts-2.4-19.fc21
but not with urw-fonts-1.10-1.fc22 and I think it is because it can't find the
Roman font.
--
You are receiving this mail because:
You are on the CC list for the bug.
Unsubscribe from this bug https://bugzilla.redhat.com/token.cgi?t=qGiQPJ5wg3&a=cc_unsubscribe
https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=995643
Bug ID: 995643
Summary: After updating to freetype 2.5.0, hinting rendering is
strange
Product: Fedora
Version: rawhide
Component: freetype
Severity: medium
Assignee: mkasik(a)redhat.com
Reporter: sangu.fedora(a)gmail.com
QA Contact: extras-qa(a)fedoraproject.org
CC: behdad(a)fedoraproject.org,
fonts-bugs(a)lists.fedoraproject.org,
kevin(a)tigcc.ticalc.org, mkasik(a)redhat.com
Created attachment 785048
--> https://bugzilla.redhat.com/attachment.cgi?id=785048&action=edit
freetype 2.5.0 vs 2.4.11
Description of problem:
After updating to freetype 2.5.0, hinting rendering is strange
Version-Release number of selected component (if applicable):
2.5.0-3.fc20.
How reproducible:
always
Steps to Reproduce:
1. ftview -m "The quick brown fox jumps over the lazy dog." 24
"/usr/share/fonts/abattis-cantarell/Cantarell-Regular.otf"
2. click "h" key
3.
Actual results:
Expected results:
Additional info:
--
You are receiving this mail because:
You are on the CC list for the bug.
Unsubscribe from this bug https://bugzilla.redhat.com/token.cgi?t=YXthQ0kMNV&a=cc_unsubscribe
https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=843331
Bug ID: 843331
QA Contact: extras-qa(a)fedoraproject.org
Severity: unspecified
Version: rawhide
Priority: unspecified
CC: fonts-bugs(a)lists.fedoraproject.org,
i18n-bugs(a)lists.fedoraproject.org, psatpute(a)redhat.com
Assignee: psatpute(a)redhat.com
Summary: [ta_IN] Please add glyphs for minority orthographies
in Tamil
Regression: ---
Story Points: ---
Classification: Fedora
OS: Unspecified
Reporter: samjnaa(a)gmail.com
Type: Bug
Documentation: ---
Hardware: Unspecified
Mount Type: ---
Status: NEW
Component: lohit-tamil-fonts
Product: Fedora
Created attachment 600434
--> https://bugzilla.redhat.com/attachment.cgi?id=600434&action=edit
Glyphs required for minority orthographies in Tamil
While the Tamil script is mainly used for writing Tamil language text, it is
also attested to be used for other language text such as Sanskrit, Saurashtra,
Hindi, Marathi, Telugu and Kannada in the form of transliteration.
For these minority orthography usecases, some characters from script-neutral
blocks are required:
1) The superscript digits ¹²³⁴ would be used for representing the varga
consonants (actually ¹ is only used very rarely). The Unicode chapter on Tamil
script documents this and recommends the characters (0xb9) 0xb2 0xb3 0x2074.
2) Not only the superscript digits but their corresponding subscript digits
₁₂₃₄ (0x2081-0x2084) are also attested as a stylistic variant choice.
3) The modifier letter apostrophe 02BC ʼ is also seen.
4) Further, sometimes the candrabindu is also seen for nasality. Since there is
no Tamil candrabindu character, the generic candrabindu ◌̐ at 0310 can be
used.
5) The visarga is commonly seen but the Tamil visarga code point 0B83 is mapped
to the Tamil special letter aytam ஃ (which has three dots against the visarga's
two dots), so we will have to place the two-dot visarga in the PUA. (Not ideal
I know, but it is unlikely to encode a Tamil-specific two-dot visarga. It is
not possible to use the Devanagari visarga codepoint 0903 since rendering
engines will produce dotted circles as it is not correct to combine Devanagari
codepoints with Tamil codepoints.)
Attestations for these usages and required glyphs are attached. Please add them
with the appropriate script-neutral codepoints shown in the patch TTF so Lohit
Tamil (and Lohit Tamil Classical) is also useful for these minority
orthographies. BTW it would be good font design policy to make the modifier
apostrophe a composite glyph of the regular apostrophe and subscript digits as
composites of superscript digits.
--
You are receiving this mail because:
You are on the CC list for the bug.
https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1078661
Bug ID: 1078661
Summary: Deprecate the usage of U+0BB8 U+0BCD U+0BB0 U+0BC0
for SRII per latest unicode standard
Product: Fedora
Version: rawhide
Component: lohit-tamil-fonts
Severity: medium
Assignee: psatpute(a)redhat.com
Reporter: srik.lak+public(a)gmail.com
QA Contact: extras-qa(a)fedoraproject.org
CC: fonts-bugs(a)lists.fedoraproject.org,
i18n-bugs(a)lists.fedoraproject.org, psatpute(a)redhat.com
Description of problem:
Complex glyph SRI was changed from U+0BB8 U+0BCD U+0BB0 U+0BC0 to U+0BB6
U+0BCD U+0BB0 U+0BC0 in Unicode 4.1. Lohit-Tamil displays the complex glyph for
both forms for backward compatibility. However this also prevents migration to
latest standard as some input tools too offer same functionality leading to
more content created with U+0BB8 U+0BCD U+0BB0 U+0BC0 as SRI which increases
the need for backward compatibility. To break this vicious cycle, I propose
U+0BB8 U+0BCD U+0BB0 U+0BC0 should not be substituted with complex glyph SRI
and should be displayed normally. Apple / iOS fonts already do this complying
with latest unicode standard. Failing to move to single consistent
representation in line with latest unicode leads to fragmentation within
unicode text, a greater cause for worry than backward compatibility.
I understand the larger problem of standardization cannot happen only by
changing this font, but its a start and Lohit being the only maintained free
Tamil font, can help in the process.
Version-Release number of selected component (if applicable):
2.5.3
How reproducible:
Always
Steps to Reproduce:
1. ஸ்ரீ (U+0BB8 U+0BCD U+0BB0 U+0BC0) should be displayed as ஸ்(U+0BB8 U+0BCD)
ரீ(U+0BB0 U+0BC0) without a space in middle and not compounded form.
Actual results:
U+0BB8 U+0BCD U+0BB0 U+0BC0 giving complex glyph SRI
Expected results:
U+0BB8 U+0BCD U+0BB0 U+0BC0 should not give complex glyph SRI, should give
U+0BB8 U+0BCD and U+0BB0 U+0BC0 seperately.
Change Required:
The line
Ligature2: "'abvs' Above Base Substitutions in Tamil lookup 0 subtable"
u0BB8_u0BCD.half u0BB0 u0BC0
in Lohit-Tamil.sfd should be removed.
Additional info:
See also bug 450699
--
You are receiving this mail because:
You are on the CC list for the bug.
Unsubscribe from this bug https://bugzilla.redhat.com/token.cgi?t=6sTzGx2Gsz&a=cc_unsubscribe