안녕하세요!
페도라 메일링 리스트에 갑자기 KDE 이야기는 왜? 라고 의문이 드실텐데요
현재 GNOME 커뮤니티 번역은 몇 분 안되지만 그 분들이 열심히 참여해주시고
계시지만, 한국어 KDE 번역팀은 아무도 참여하지 않아 죽어가고 있습니다.
KDE 업스트림에서는 한국어와 일본어 번역이 너무 부진하여 KDE 3.2에서 아예
한국어를 빼기로 결정했다고 합니다. (아래글 참조)
"Apparently both Japanese and Korean translations are judged to be so
poor and incomplete that KDE upstream has decided to remove them from
KDE 3.2. For now than has agreed to keep the old set of translations in
the distribution until the translation freeze on March 5th, after which
they will need to be removed from FC2 unless the community has fixed the
translations to a sufficient degree. "
보다 많은 분들이 KDE 한국어 번역을 업데이트하신다면 한국어 KDE를 살릴 수
있겠지만, 이대로 그냥 두면 KDE에서 한국어가 빠지는 슬픈 현실이 다가올 수
도 있습니다.
여러분 어떻게 생각하세요?
http://i18n.kde.org/stats/gui/KDE_3_2_BRANCH/ko/index.php에 가시면 한국
어 번역 현황을 보실 수 있습니다.
--
Michelle Ji Yeen Kim
Technical Translator/ Support Engineer
Red Hat Asia-Pacific Pty Ltd
Ph: +61 7 3514 8110
Fax: +61 7 3514 8199
Disclaimer:
http://www.redhat.com.au/disclaimer/