Доброго дня!
Додав Pitivi та solang, трохи пізніше ніж планував, вибачайте.
Я міг би формально долучитись до команди КДЕ, але, по-перше, й так не тягну
всього за що взявся,
по-друге, після Вас мені просто нема чого там перекладати :)
2010/3/2 Yuri Chornoivan <yurchor(a)ukr.net>
написане Tue, 02 Mar 2010 00:13:24 +0200, Maxim V. Dziumanenko
<dziumanenko(a)gmail.com>:
> Доброго дня!
>
> Ласкаво просимо. Заспонсорував Ваш FAS-обліковий запис, можете додавати
> переклади напряму.
>
Доброго дня!
Дякую за спонсорство. ;)
За списком листування цього не видно, але чи існує якась домовленість про
розподіл роботи? Чи можу я хазяйнувати у додаткових модулях як заманеться?
На сервер Tx нещодавно було викладено переклади з FreeDesktop (зокрема
shared-mime-info за Вашим авторством [1]). Чи можу я зареєструвати
українську команду і доперекласти файл (узгодити регістр літер у описах
типів файлів).
І ще, у зв’язку з нещодавньою дискусією у gnome-i18n автор Solang
погодився викладати переклади лише за згоди команди GNOME (ні я не буду її
учасником доти, доки хтось з команди GNOME не стане учасником команди KDE
;) ). Ви не могли б поглянути на мій переклад [2] і виправити його, якщо
щось не подобається (питаю тут, бо це типова програма Fedora).
Щиро Ваш,
Юрій
[1]
http://www.transifex.net/projects/p/shared-mime-info/c/default/
[2]
http://l10n.gnome.org/vertimus/solang/master/po/uk
_______________________________________________
trans-uk mailing list
trans-uk(a)lists.fedoraproject.org
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-uk
--
Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko(a)gmail.com>