Цього року наш підручник отримають більше 40000 школярів (працює система
замовлень підручників, які прийдуть до шкіл за бюджетний кошт).
Щодо назви колірної моделі, то, з одного боку, можна змінити, але з
іншого боку, українська Вікіпедія подає так: *HSV* (також *HSB*), а в
англійській взагвлі гарно розписано "HSL stands for hue, saturation, and
lightness (or luminosity), and is also often called HLS. HSV stands for
hue, saturation, and value, and is also often called HSB (B for
brightness)". Тобто вони подають ці варіанти як синоніми, між якими
немає чіткого розмежування. Варіант HSB цікавий тим, при роботі з
учнями, що B - це brightness - яскравість - цілком зрозуміле дітям
слово. З іншого боку, допомога спільноти - річ неоціненна.
Якщо йтиметься про 2-ге видання, звичайно можна буде внести зміни. З
дитинства пам'ятаю цю репліку на титульній сторінці деяких підручників:
"Видання N-не, виправлене і доповнене" :).
On 10.08.2017 14:04, Yuri Chornoivan wrote:
четвер, 10 серпня 2017 р. 13:03:42 EEST Олександр Пилипчук написано:
> Всім доброго дня!
>
> Інформую: цього року виходить підручник "Інформатика. 9 клас" нашого
> авторського колективу, в якому представлені, зокрема, вільні програми:
> Inkscape, Scribus, Sweet Home 3D, Freeplane, Lazarus:
>
>
http://osvita.ua/school/textbook/9klas/56789/
>
Доброго дня,
Дуже добрий підручник. Спасибі за роботу.
Якщо цьому навчать школярів, буде чудово (бо у мене студенти мех-мату не
знають у чому зробити якісний рисунок ;) ).
Якщо згодом будуть редакції, замініть, будь ласка, у розділі про Inkscape
«HSB» на «HSV».
З повагою,
Юрій
_______________________________________________
trans-uk mailing list -- trans-uk(a)lists.fedoraproject.org
To unsubscribe send an email to trans-uk-leave(a)lists.fedoraproject.org
--
Пилипчук Олександр