desktop-user-guide/F-8/en_US Communications.xml, NONE, 1.1 Customizing.xml, NONE, 1.1 Games.xml, NONE, 1.1 Introduction.xml, NONE, 1.1 Login.xml, NONE, 1.1 Media.xml, NONE, 1.1 Multimedia.xml, NONE, 1.1 Office.xml, NONE, 1.1 Photos.xml, NONE, 1.1 SharingDesktop.xml, NONE, 1.1 Tour.xml, NONE, 1.1 Web.xml, NONE, 1.1 desktop-user-guide.xml, NONE, 1.1 doc-entities.xml, NONE, 1.1 rpm-info.xml, NONE, 1.1
by fedora-docs-commits@redhat.com
Author: pfrields
Update of /cvs/docs/desktop-user-guide/F-8/en_US
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv11654/en_US
Added Files:
Communications.xml Customizing.xml Games.xml Introduction.xml
Login.xml Media.xml Multimedia.xml Office.xml Photos.xml
SharingDesktop.xml Tour.xml Web.xml desktop-user-guide.xml
doc-entities.xml rpm-info.xml
Log Message:
Add F-8 branch to Desktop User Guide module
--- NEW FILE Communications.xml ---
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.4//EN" "http://www.docbook.org/xml/4.4/docbookx.dtd">
<chapter id="ch-Communications">
<title>Communications (Email, IM)</title>
<para>
Fedora can be used to send electronic mail and communicate in real
time with people around the world. By default,
<emphasis role='strong'>Evolution</emphasis> is used to send
electronic mail (<emphasis>email</emphasis>), and
<emphasis role='strong'>Gaim</emphasis> is used to send instant
messages (<emphasis>IM</emphasis>).
</para>
<para>
<emphasis role='strong'>Evolution</emphasis> is more than an email
program. It is also a <emphasis>personal information
manager</emphasis>. You can maintain a calendar, manage a list of
tasks, and keep an address book of contacts.
</para>
<para>
<emphasis role='strong'>Gaim</emphasis> is an instant messaging
program (<emphasis>client</emphasis>) that can access MSN, AOL,
Yahoo!, Jabber, and other IM and chat networks.
</para>
<note>
<title>Accounts must already exist</title>
<para>
<emphasis role='strong'>Gaim</emphasis> requires an existing
account on each of the IM networks, created via the normal account
creation process. For example,
<emphasis
role='strong'>Gaim</emphasis> cannot be used to create
a <emphasis role='strong'>Yahoo Instant Messenger</emphasis>
account. Instead, visit
<ulink
url='http://messenger.yahoo.com'>http://messenger.yahoo.com</ulink>
to set up the account, then access it using
<emphasis
role='strong'>Gaim</emphasis>.
</para>
</note>
<!-- In emacs, I used C-c C-q to normalize/indent the paragraph above;
this command tells emacs to look the container type, e.g. <para>,
and indent according to where it is in its parent containers, that
is, its nesting.-->
<section id="sn-setup-email">
<title>Setting Up Your Email</title>
<para>
This information is specific to using
<emphasis role='strong'>Evolution</emphasis> on Fedora. Additional
documentation for <emphasis role='strong'>Evolution</emphasis> is
available at:
</para>
<para>
<ulink url='http://www.gnome.org/projects/evolution/documentation.shtml'>http://www.gnome.org/projects/evolution/documentation.shtml</ulink>
</para>
<para>
To start <emphasis role='strong'>Evolution</emphasis>, select
<emphasis>Applications > Internet > Email </emphasis> from the
menu panel, or use the <emphasis>application launcher</emphasis>
icon from the menu panel:
</para>
<figure id="fig-redhat-email">
<title>E-mail Icon</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata align="center" fileref="./figs/redhat-email-en_US.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>E-mail Icon</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</figure>
<para>
Running the software for the first time displays the
<emphasis>Evolution Setup Assistant</emphasis> wizard, which is
used to configure an initial email account. The first screen
displays a welcome message. Click <emphasis>Forward</emphasis> to
bring up the next screen, titled <emphasis>Identity</emphasis>.
</para>
<para>
<emphasis>Identity</emphasis> is for configuring the initial
values relating to personal email accounts. The screen contains
fields for required information, including <emphasis>Full
Name</emphasis> and <emphasis>Email Address</emphasis>. Beneath
this is <emphasis>Optional Information</emphasis>, which has a
<emphasis>Reply to</emphasis> value, should the reply address be
different to that entered in the <emphasis>Email
Address</emphasis>. This area also allows the user to add an
<emphasis>Organization</emphasis> name. Once completed, clicking
<emphasis>Forward</emphasis> continues to the next screen.
</para>
<figure id="fig-identity-screen">
<title>Identity screen</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata align="center" fileref="./figs/evol_setup_2a-6-en_US.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Identity screen</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</figure>
<para>
The next screen is <emphasis>Receiving Email</emphasis>, which is
for configuring the retrieval settings for the initial email
account. The user must choose the type of server from a drop down
menu. This information is supplied by your internet service
provider (<emphasis>ISP</emphasis>) or email administrator. By
default, <emphasis role='strong'>Evolution</emphasis> allows the
following to be configured: <emphasis>None</emphasis>,
<emphasis>Hula</emphasis>, <emphasis>IMAP</emphasis>,
<emphasis>Novell GroupWise</emphasis>, <emphasis>POP</emphasis>,
<emphasis>UseNet</emphasis>, <emphasis>Local Delivery</emphasis>,
<emphasis>MH-format</emphasis>,
<emphasis>Maildir-format</emphasis>, and <emphasis>mbox
spools</emphasis>.
</para>
<tip>
<title>Most popular formats</title>
<para>
The most popular mail formats are POP and IMAP.
</para>
</tip>
<figure id="fig-server-type">
<title>Server type selection</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata align="center" fileref="./figs/evol_setup_3-6-en_US.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Server type selection</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</figure>
<para>
Once an option is selected, other fields become active that need
to be considered. Most users require either the POP or IMAP server
type to be selected. Selecting one of them brings up fields for
<emphasis>Server</emphasis> and <emphasis>Username</emphasis>, as
well as security settings. This information is available from the
ISP or administrator for the email account.
</para>
<figure id="fig-recieving-email-screen">
<title>Recieving Email Screen</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata align="center" fileref="./figs/evol_setup_4-6-en_US.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Recieving Email Screen</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</figure>
<para>
The next screen, <emphasis>Receiving Options</emphasis>, allows
further configuration for incoming email. <emphasis>Automatically
check for new mail every X minutes</emphasis> polls the server at
set intervals. <emphasis>Leave messages on server</emphasis>
prevents the mail client from downloading messages and removing
them from the server. <emphasis>Disable support for all POP3
extensions</emphasis> is only needed in a small number of cases.
</para>
<figure id="fig-recieving-options-screen">
<title>Recieving Options Screen</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata align="center" fileref="./figs/evol_setup_5-6-en_US.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Recieving Options Screen</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</figure>
<para>
The <emphasis>Sending Email</emphasis> screen is for configuring
servers and settings for outgoing messages. The user may select
<emphasis>SMTP</emphasis> or <emphasis>Sendmail</emphasis>; SMTP,
or <emphasis>simple mail transport protocol</emphasis>, is most
common. <emphasis>Server Configuration</emphasis> requires a
hostname under <emphasis>Server</emphasis> and is where potential
authentication settings are entered. These settings, when used,
are provided by the ISP or administrator for the email account.
</para>
<figure id="fig-sending-email-screen">
<title>Sending Email Screen</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata align="center" fileref="./figs/evol_setup_7-6-en_US.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Sending Email Screen</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</figure>
<para>
In this example, the server type is SMTP and the authentication
method is PLAIN. The username <emphasis>fcuser</emphasis> is used
for server authentication.
</para>
<figure id="fig-sending-email-screen-2">
<title>Sending Email Screen</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata align="center" fileref="./figs/evol_setup_8-6-en_US.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Sending Email Screen</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</figure>
<para>
<emphasis>Account Management</emphasis> contains a single field
for the user to name the account for easy identification. Often
this is a simple description of the email account, such as
<emphasis>Work Email</emphasis>.
</para>
<figure id="fig-account-management">
<title>Account Management Screen</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata align="center" fileref="./figs/evol_setup_9-6-en_US.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Account Management Screen</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</figure>
<para>
Select a timezone in the <emphasis>Timezone</emphasis> screen.
</para>
<figure id="fig-timezone">
<title>Timezone Screen</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata align="center" fileref="./figs/evol_setup_10-6-en_US.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Timezone screen</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</figure>
<para>
The final screen, <emphasis>Done</emphasis>, indicates that the
account setup is complete. Clicking on the
<emphasis role='strong'>[Apply]</emphasis> button completes the
setup process.
</para>
<figure id="fig-evol-done">
<title>Finished Screen</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata align="center" fileref="./figs/evol_setup_11-6-en_US.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Finished Screen</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</figure>
<para>
This completes the initial setup and enters the user into the main
<emphasis role='strong'>Evolution</emphasis> mail client.
</para>
<figure id="fig-evol-main">
<title>Evolution Main Screen</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata align="center" fileref="./figs/evol_setup_12-6-en_US.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Evolution Main Screen</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</figure>
</section>
<section id="sn-setup-messaging">
<title>Setting up Instant Messaging</title>
<para>
This section is specific for
<emphasis role='strong'>Gaim</emphasis> in Fedora. For further
information and documentation on
<emphasis role='strong'>Gaim</emphasis>, refer to:
</para>
<para>
<ulink url='http://gaim.sourceforge.net/documentation.php'>http://gaim.sourceforge.net/documentation.php</ulink>
</para>
<para>
To start and configure <emphasis role='strong'>Gaim</emphasis>,
select <emphasis>Applications > Internet > Internet
Messenger</emphasis> from the menu panel. Starting
<emphasis role='strong'>Gaim</emphasis> for the first time goes
directly into the <emphasis>Accounts</emphasis> configuration:
</para>
<figure id="fig-gaim-account">
<title>Gaim Accounts Screen</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata align="center" fileref="./figs/Gaim_accounts_1-en_US.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Gaim Accounts Screen</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</figure>
<para>
Click on the <emphasis role='strong'>[Add]</emphasis> button to
bring up the <emphasis>Add Account</emphasis> window:
</para>
<figure id="fig-gaim-add-account">
<title>Gaim Add Account Screen</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata align="center" fileref="./figs/Gaim_accounts_2-en_US.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Gaim Add Account Screen</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</figure>
<para>
In the <emphasis>Add Account</emphasis> window, under
<emphasis role='strong'>Login Options</emphasis>, click on the
right side of the <emphasis>Protocol</emphasis> dropdown menu to
show the available protocols. In this example,
<emphasis>AIM/ICQ</emphasis> is selected.
</para>
<figure id="fig-gaim-add-account-2">
<title>Gaim Add Account Screen</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata align="center" fileref="./figs/Gaim_accounts_3-en_US.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Gaim Add Account Screen</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</figure>
<para>
Enter details for the selected account, including <emphasis>Screen
name</emphasis>, <emphasis>Password</emphasis>, and
<emphasis>Alias</emphasis>. Select <emphasis>Remember
password</emphasis> if desired. Click on the
<emphasis role='strong'>[Save]</emphasis> button to add the
account to the account list.
</para>
<figure id="fig-gaim-add-account-3">
<title>Gaim Add Account Screen</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata align="center" fileref="./figs/Gaim_accounts_4-en_US.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Gaim Add Account Screen</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</figure>
<para>
Once the account is added, the <emphasis>Accounts</emphasis>
windows displays the new account:
</para>
<figure id="fig-gaim-accounts-list">
<title>Gaim Accounts List</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata align="center" fileref="./figs/Gaim_accounts_5-en_US.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Gaim Accounts List</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</figure>
<para>
The <emphasis>Accounts</emphasis> windows also displays the next
time <emphasis role='strong'>Gaim</emphasis> is launched. Repeat
this procedure for each account to be added.
</para>
</section>
<section id="sn-using-gaim">
<title>Using Gaim</title>
<para>
Select one of the enabled accounts to see the <emphasis>Buddy
List</emphasis> window. In this window, menus allow the user to
add additional IM contacts.
</para>
<figure id="fig-gaim-buddylist">
<title>Gaim Buddylist</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata align="center" fileref="./figs/Gaim_accounts_6-en_US.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Gaim Buddylist</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</figure>
<para>
All 9 supported protocols are available at the same time within
<emphasis role='strong'>Gaim</emphasis>.
</para>
<tip>
<title>Not all features supported</title>
<para>
<emphasis role='strong'>Gaim</emphasis> does not support
features of all included protocols.
<emphasis
role='strong'>Gaim</emphasis> is useful for
chatting via text across 9 different IM protocols, but not all
the features in each IM system are supported. For example, video
is not fully supported at this time.
</para>
</tip>
</section>
</chapter>
<!--
Local variables:
mode: xml
fill-column: 72
End:
-->
--- NEW FILE Customizing.xml ---
<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.4//EN" "http://www.docbook.org/xml/4.4/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % FDP-ENTITIES SYSTEM "fdp-entities.ent">
%FDP-ENTITIES;
<!ENTITY % DOC-ENTITIES SYSTEM "doc-entities.ent">
%DOC-ENTITIES;
]>
<chapter id="ch-Customizing">
<title>Customizing the Desktop</title>
<para>
It is possible to customize the <emphasis>look and feel</emphasis>
of your desktop in several ways. All of the graphical elements of a
desktop - window borders, buttons, scrolling sliders, and other
control elements - can be adjusted, modified, or replaced. A
<emphasis>theme</emphasis> is a collection of such graphical
elements, designed to give a common look and to fit together, and
bundled for the desktop.
</para>
<section id="sn-change-theme">
<title>Changing the Theme</title>
<para>
Themes are a way to change your desktop to suit your personal
preferences.
</para>
<para>
The default theme is Clearlooks. Fedora Core 6 comes with many
other themes.
</para>
<para>
To change the desktop theme, choose <emphasis>System > Preferences
> Theme</emphasis>. The <emphasis>Theme Preferences</emphasis>
window appears:
</para>
<figure>
<title>Change the Desktop Theme</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata align="center" fileref="./figs/chngTheme3.png"
format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Change the Desktop Theme</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</figure>
</section>
<section id="sn-change-background">
<title>Changing the Background</title>
<para>
To change the background image on your desktop, right-click on an
empty area of the desktop, and select the <emphasis>Change Desktop
Background</emphasis> option. The <emphasis>Desktop Background
Preferences</emphasis> window appears. To change your desktop
background, choose a new image form the list. You can add your own
images by clicking <emphasis>Add Wallpaper</emphasis>.
</para>
<para>
To set a color or gradient, select <emphasis>No
Wallpaper</emphasis>. Then change the color under
<emphasis>Desktop Colors</emphasis>.
</para>
<tip>
<title>Alternative</title>
<para>
Another way to change the desktop background is to choose
<emphasis>System > Preferences > Desktop Background</emphasis>
from the menu panel.
</para>
</tip>
</section>
<section id="sn-nautilus-behavior">
<title>Customizing File Browsing Behavior</title>
<para>
By default, Fedora uses the
<emphasis role='strong'>Nautilus</emphasis> file manager, which
opens a new window each time you open a folder. You can change
this behavior to use one window with <emphasis>Forward</emphasis>
and <emphasis>Back</emphasis> buttons.
</para>
<para>
To change this, double-click on <emphasis>Computer</emphasis> on
the desktop, click <emphasis>Edit</emphasis> and then
<emphasis>Preferences</emphasis>. You can also select
<emphasis>Places > Computer > Edit > Preferences</emphasis> from
the menu panel. Click the <emphasis>Behavior</emphasis> tab and
click on the box next to the text <emphasis>Always open in browser
windows</emphasis>.
</para>
</section>
</chapter>
<!--
Local variables:
mode: xml
fill-column: 72
End:
-->
--- NEW FILE Games.xml ---
<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.4//EN" "http://www.docbook.org/xml/4.4/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % FDP-ENTITIES SYSTEM "fdp-entities.ent">
%FDP-ENTITIES;
<!ENTITY % DOC-ENTITIES SYSTEM "doc-entities.ent">
%DOC-ENTITIES;
]>
<chapter id="ch-Games">
<title>Playing Games</title>
<para>
By default, Fedora comes with a selection of 15 games. There are
additional game packages that can be selected during installation.
In addition, the Fedora Extras project has packages for many more
games. You can install additional games after installation by using
the Add/Remove program application,
<emphasis role='strong'>Pirut</emphasis>, and the Fedora Extras
software repository. More information about this games repository
can be found on the Fedora Extras Games Wiki:
</para>
<para>
<ulink url='http://fedoraproject.org/wiki/Games'>http://fedoraproject.org/wiki/Games</ulink>
</para>
<section id="sn-description-game">
<title>Brief Description of Each Game</title>
<table>
<title>Games on Fedora</title>
<tgroup cols='2'>
<colspec colnum="1" colname="Name of game"/>
<colspec colnum="2" colname="Description"/>
<tbody>
<row>
<entry><para><emphasis>AisleRiot Solitaire</emphasis></para></entry>
<entry><para>A collection of dozens of solitaire games</para></entry>
</row>
<row>
<entry><para><emphasis>Ataxx</emphasis></para></entry>
<entry><para>A disk-flipping game</para></entry>
</row>
<row>
<entry><para><emphasis>Blackjack</emphasis></para></entry>
<entry><para>The classic casino card game</para></entry>
</row>
<row>
<entry><para><emphasis>Five or More</emphasis></para></entry>
<entry><para>A version of the popular Color Lines game</para></entry>
</row>
<row>
<entry><para><emphasis>Four-in-a-Row</emphasis></para></entry>
<entry><para>A four-in-a-row game played against the computer or another human opponent</para></entry>
</row>
<row>
<entry><para><emphasis>FreeCell Solitaire</emphasis></para></entry>
<entry><para>Another huge collection of solitaire games</para></entry>
</row>
<row>
<entry><para><emphasis>Iagno</emphasis></para></entry>
<entry><para>A Reversi-like disk flipping game</para></entry>
</row>
<row>
<entry><para><emphasis>Klotski</emphasis></para></entry>
<entry><para>A group of sliding block puzzles</para></entry>
</row>
<row>
<entry><para><emphasis>Mahjongg</emphasis></para></entry>
<entry><para>A tile-matching game with many variations</para></entry>
</row>
<row>
<entry><para><emphasis>Mines</emphasis></para></entry>
<entry><para>A clone of a popular puzzle game</para></entry>
</row>
<row>
<entry><para><emphasis>Nibbles</emphasis></para></entry>
<entry><para>A worm or snake game</para></entry>
</row>
<row>
<entry><para><emphasis>Robots</emphasis></para></entry>
<entry><para>The classic game of robots out of control</para></entry>
</row>
<row>
<entry><para><emphasis>Same GNOME</emphasis></para></entry>
<entry><para>A puzzle game involving the strategic removal of groups of marbles</para></entry>
</row>
<row>
<entry><para><emphasis>Tali</emphasis></para></entry>
<entry><para>A poker game played with dice</para></entry>
</row>
<row>
<entry><para><emphasis>Tetravex</emphasis></para></entry>
<entry><para>A simple tile-matching game</para></entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
<para>
For information about using these games, refer to the individual
<emphasis>Help > Contents</emphasis> menu within each game.
</para>
</section>
</chapter>
<!--
Local variables:
mode: xml
fill-column: 72
End:
-->
--- NEW FILE Introduction.xml ---
<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.4//EN" "http://www.docbook.org/xml/4.4/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % FDP-ENTITIES SYSTEM "fdp-entities.ent">
%FDP-ENTITIES;
<!ENTITY % DOC-ENTITIES SYSTEM "doc-entities.ent">
%DOC-ENTITIES;
]>
<chapter id="ch-Introduction">
<title>Introduction</title>
<para>
Welcome to the Fedora Core 6 Desktop User Guide! This guide is
intended for users, with a working Fedora Core 6 system, who are
able to use a mouse and keyboard. This guide shows:
</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
How to login to your computer
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
The layout of the default Fedora desktop
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
How to use Nautilus, a file and system navigator
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
How to use Evolution, an e-mail client
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
How to use Gaim, an instant messenger client
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
How to use Firefox, a web-browser
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
How to use OpenOffice, an office suite
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
How to customize your new Fedora desktop
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<section id="sn-about-document">
<title>About this Document</title>
<para>
Volunteer contributors from the Fedora Documentation Project
created this guide, and many others, for each release of Fedora.
If you have questions or suggestions about Fedora documentation,
or if you would like to help document Fedora, please visit the
Fedora Documentation Project web site:
</para>
<para>
<ulink url='http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject'>http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject</ulink>
</para>
<para>
For assistance installing Fedora Core 6, please read the Fedora
Core Installation Guide:
</para>
<para>
<ulink url='http://fedora.redhat.com/docs/install-guide/fc6/'>http://fedora.redhat.com/docs/install-guide/fc6/</ulink>
</para>
<para>
Thank you for choosing Fedora.
</para>
</section>
</chapter>
<!--
Local variables:
mode: xml
fill-column: 72
End:
-->
--- NEW FILE Login.xml ---
<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.4//EN" "http://www.docbook.org/xml/4.4/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % FDP-ENTITIES SYSTEM "fdp-entities.ent">
%FDP-ENTITIES;
<!ENTITY % DOC-ENTITIES SYSTEM "doc-entities.ent">
%DOC-ENTITIES;
]>
<chapter id="ch-Login">
<title>Logging into the Desktop</title>
<para>
This section of the Fedora Desktop User Guide explains how to login
to your system. The <emphasis>user account</emphasis> and the
password created during the installation process is necessary to
complete this step. If you have forgotten your user account, your
password, or both, read <xref linkend="sn-cannot-login"/>. For
additional information about the login process, read
<xref linkend="sn-login-explanation"/>. This first section covers
the login process.
</para>
<para>
Any user can now login when the display looks similar to the picture
below:
</para>
<figure>
<title>Login Screen</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata align="center" fileref="./figs/FC6_Login.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Login Screen</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</figure>
<para>
To login, type your username into the horizontal field containing a
blinking black bar (the <emphasis>cursor</emphasis>). Next, press
the <emphasis role='strong'>[Enter]</emphasis> key. Next, type your
password into the same field you typed your username, then press the
<emphasis role='strong'>[Enter]</emphasis> key.
</para>
<tip>
<title>Password display</title>
<para>
<emphasis role='strong'>For security reasons, a dot is displayed
for every character entered in the password field.</emphasis>
</para>
</tip>
<tip>
<title>Keep your password private</title>
<para>
<emphasis role='strong'>As with any password, your Fedora account
password should be kept private and not shared with anyone or
written down in plain view.</emphasis>
</para>
<para>
Each computer user should be assigned a unique username and
password. With unique user accounts, the system is more secure,
and Fedora automatically stores files and other sensitive
information separately from other users.
</para>
</tip>
<tip>
<title>Your username and password are case-sensitive.</title>
<para>
A correct username and password is required to login to the
system. Common errors include mis-typed fields or the
<emphasis role='strong'>[Caps Lock]</emphasis> feature is on.
Remember, usernames and passwords are case-sensitive. This means
that 'user' is not the same as 'USER' or 'uSeR'. If problems
persist, read the section <xref linkend="sn-cannot-login"/>
</para>
</tip>
<para>
After a correct username and password are entered, the login screen
will be replaced by the <emphasis>splash screen</emphasis>. After
this, the splash screen should be replaced by the default Fedora 6
desktop. Congratulations! The computer is now ready for use.
</para>
<section id="sn-login-explanation">
<title>Logging In: An Explanation</title>
<para>
Fedora is a <emphasis>multi-user</emphasis> operating system. In
short, this means multiple users can be logged into the computer
at the same time. Three distinct groups, <emphasis>normal
user</emphasis>, <emphasis>system user</emphasis> and
administrative accounts exist on your Fedora system. By default,
your account is created as a <emphasis>normal user</emphasis>
account. Normal users have permission to run a desktop and related
desktop applications. System users have permission to programs
running in the background, often with elevated privileges, that
help maintain your computer system. One example of a system
account is the Xscreensaver program.
</para>
<warning>
<title>Modify Default Login Procedure with Xscreensaver.</title>
<para>
The Fedora login process is regulated by a system user called
<emphasis role='strong'>Xscreensaver</emphasis>. Xscreensaver
secures your desktop when it is unattended and can be configured
by accessing the following menu options: <emphasis>System >
Preferences > Screensaver</emphasis>.
</para>
</warning>
<para>
Administrative accounts are accounts with elevated privileges,
such as the <emphasis>root</emphasis> account, that enable the
user to perform tasks to alter the behavior and ability of other
users on the computer system. The <emphasis>root</emphasis> user
is considered the "ultimate" administrative account as it has
domain over the entire machine. For more information about these
different levels, permissions, and user provisioning, please refer
to the
<ulink url='http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Drafts/AdministrationGuide'>Fedora
Administration Guide</ulink>.
</para>
<warning>
<title>Day-to-day tasks do not require root level access.</title>
<para>
Do not log into your desktop as root, as it is potentially
dangerous. When the need arises to perform maintenance duties
such as installing software, removing software, or updating the
system, the tool can be run as the root user. This is done in
this guide with the command form <code>su -c
'command-to-be-run-as-root'</code>. Programs that require root
privileges will to prompt you for the root password before the
program starts.
</para>
</warning>
</section>
<section id="sn-cannot-login">
<title>I Cannot Login: HELP!</title>
<para>
Recovering or replacing a password for a user account is not hard,
but it is beyond the scope of this guide. For an explanation and
details on how to do this, please refer to the
<ulink url='http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Drafts/AdministrationGuide'>Fedora
Administration Guide</ulink>, which has a section on user
accounts, and
<ulink url='http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Drafts/AdministrationGuide/UserAccounts'>password
recovery</ulink>.
</para>
</section>
</chapter>
<!--
Local variables:
mode: xml
fill-column: 72
End:
-->
--- NEW FILE Media.xml ---
<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.4//EN" "http://www.docbook.org/xml/4.4/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % FDP-ENTITIES SYSTEM "fdp-entities.ent">
%FDP-ENTITIES;
<!ENTITY % DOC-ENTITIES SYSTEM "doc-entities.ent">
%DOC-ENTITIES;
]>
<chapter id="ch-Media">
<title>Using Media</title>
<para>
This chapter covers how to use media such as hard drives, DVDs, CDs,
and flash drives in Fedora. When these media are mounted, they are
called <emphasis>volumes</emphasis>.
</para>
<section id="sn-understanding-media">
<title>Understanding</title>
<para>
When you insert media into your computer, Fedora automatically
detects the volume. An icon is placed both on your desktop and in
the <emphasis>Places</emphasis> menu.
</para>
<warning>
<title>System hard disk is already mounted</title>
<para>
The hard disk drive that Fedora is installed on is mounted
during system boot and cannot be removed or ejected the way
other media can. Access this drive through the
<emphasis>Computer</emphasis> icon on the desktop or through
<emphasis>Places > Computer</emphasis>.
</para>
</warning>
<para>
When you are finished using your media, alert Fedora that you
would like to remove this volume. To do this, right-click on the
device's icon and then select <emphasis>Unmount Volume</emphasis>
or <emphasis>Eject</emphasis>, depending on what type of media you
are using.
</para>
</section>
<section id="sn-exploring-media">
<title>Exploring Media</title>
<para>
To view the contents of a volume, double-click on the icon on the
desktop, or choose the volume name from the
<emphasis>Places</emphasis> menu.
</para>
<para>
All of the contents of your volume are displayed in the window.
</para>
</section>
<section id="sn-writing-media">
<title>Writing CDs or DVDs</title>
<para>
Fedora includes support for writing to CDs and DVDs. To write to a
CD or DVD:
</para>
<orderedlist numeration='arabic'>
<listitem>
<para>
Open a <emphasis role='strong'>Nautilus</emphasis> window,
such as <emphasis>Home</emphasis> or
<emphasis>Computer</emphasis>.
<emphasis role='strong'>Nautilus</emphasis> is the graphical
file manager.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
Select <emphasis>Places > CD/DVD Creator</emphasis>.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
Drag and drop the files you wish to burn into this new empty
window.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
Click <emphasis>Write to Disc</emphasis>.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
In the dialog box, you can change the name of the disc and the
write speed if they are incorrect.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
Click <emphasis>Write</emphasis>.
</para>
</listitem>
</orderedlist>
</section>
<section id="sn-usb-drive">
<title>Using a USB Drive</title>
<para>
When you plug in a USB drive, Fedora automatically detects this
and puts an icon on your desktop. You may then use your USB drive
as you would any other volume.
</para>
</section>
</chapter>
<!--
Local variables:
mode: xml
fill-column: 72
End:
-->
--- NEW FILE Multimedia.xml ---
<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.4//EN" "http://www.docbook.org/xml/4.4/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % FDP-ENTITIES SYSTEM "fdp-entities.ent">
%FDP-ENTITIES;
<!ENTITY % DOC-ENTITIES SYSTEM "doc-entities.ent">
%DOC-ENTITIES;
]>
<chapter id="ch-Multimedia">
<title>Playing Multimedia (Music & Video)</title>
<para>
Fedora includes several tools for viewing video and listening to
audio. Access sound and video applications through the
<emphasis>Applications > Sound & Video</emphasis> menu.
</para>
<para>
By default, Fedora provides four applications for audio and video:
</para>
<table id="tb-multimedia-apps">
<title>Multimedia applications</title>
<tgroup cols='2'>
<colspec colnum="1" colname="Icon"/>
<colspec colnum="2" colname="Program"/>
<tbody>
<row>
<entry><mediaobject><imageobject><imagedata align="center"
fileref="./figs/cdplayericon.png" format="PNG"/></imageobject></mediaobject></entry>
<entry><para>The <emphasis role='strong'>CD Player</emphasis> application is for listening to audio CDs.</para></entry>
</row>
<row>
<entry><mediaobject><imageobject><imagedata align="center"
fileref="./figs/soundjuicericon.png" format="PNG"/></imageobject></mediaobject></entry>
<entry><para><emphasis role='strong'>Sound Juicer</emphasis> is an application for converting CDs to music files.</para></entry>
</row>
<row>
<entry><mediaobject><imageobject><imagedata align="center"
fileref="./figs/rhythmboxicon.png" format="PNG"/></imageobject></mediaobject></entry>
<entry><para><emphasis role='strong'>Rhythmbox</emphasis> is a music player with tools for organizing music, CDs, Internet radio stations, and more.</para></entry>
</row>
<row>
<entry><mediaobject><imageobject><imagedata align="center"
fileref="./figs/totemplayericon.png" format="PNG"/></imageobject></mediaobject></entry>
<entry><para><emphasis role='strong'>Totem Movie Player</emphasis> is for viewing videos.</para></entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
<tip>
<title>Media formats not included by default in Fedora</title>
<para>
Because of licensing and patent encumbrance, Fedora cannot ship
with certain audio and video playing capabilities, known as
<emphasis>codecs</emphasis>. An example is the
<emphasis>MP3</emphasis> codec. Refer to
<xref linkend="sn-excluded-multimedia"/> for more information.
</para>
</tip>
<section id="sn-playing-cds">
<title>Playing Audio CDs</title>
<para>
<emphasis role='strong'>CD Player</emphasis> is the default
application for playing CDs. Audio CDs begin playing automatically
when the disk is inserted into the CD-ROM drive.
</para>
<para>
This program can be started independently through the menu
<emphasis>Applications > Sound & Video > CD Player</emphasis>.
</para>
</section>
<section id="sn-converting-music">
<title>Converting Audio CDs to Music Files</title>
<para>
<emphasis role='strong'>Sound Juicer</emphasis> is the application
that <emphasis>rips</emphasis> the CD into audio files on your
hard disk. <emphasis>Ripping</emphasis> is the word for converting
audio files from CD to file, with each music track on the CD saved
as a single file. The default file format is <emphasis>Ogg
Vorbis</emphasis>, a free and open alternative to the
<emphasis>MP3</emphasis> format.
<ulink url='http://www.vorbis.com/'>Vorbis</ulink> offers better
performance in a smaller file than MP3. When a ripping from a
commercially produced CD, <emphasis role='strong'>Sound
Juicer</emphasis> displays the music track names, downloading the
information from a free database on the Internet.
</para>
<note>
<title>Vorbis is a lossy format</title>
<para>
Similar to <emphasis>MP3</emphasis>, <emphasis>Vorbis</emphasis>
compresses the music track to a smaller file with very little
loss of musical range or quality. Files can also be saved in the
lossless <emphasis>WAV</emphasis> or <emphasis>FLAC</emphasis>
formats. However, the resulting files are much larger.
</para>
</note>
<para>
The <emphasis>Sound Juicer Manual</emphasis> is available in the
application, by going through <emphasis>Help >
Contents</emphasis>.
</para>
</section>
<section id="sn-organizing-multimedia">
<title>Organizing your Multimedia Files</title>
<para>
One can organize multimedia files using
<emphasis role='strong'>Rhythmbox</emphasis>. Access this through
<emphasis>Applications > Sound & Video > Rhythmbox Music
Player</emphasis>. <emphasis role='strong'>Rhythmbox</emphasis>
provides a front-end for music services, Internet radio stations,
podcasts, and your own library of multimedia.
</para>
<para>
To learn more about using <emphasis>Rhythmbox</emphasis>, you can
access the <emphasis>Rhythmbox Music Player Manual</emphasis>
through the <emphasis>Help > Contents</emphasis> menu.
</para>
</section>
<section id="sn-playing-videos">
<title>Playing Videos</title>
<para>
The <emphasis role='strong'>Totem Movie Player</emphasis> can play
a variety of videos. Found at <emphasis>Applications > Sound &
Video > Movie Player</emphasis>,
<emphasis role='strong'>Totem</emphasis> plays any format that can
be legally supplied with Fedora. For usage help, the
<emphasis>Totem Movie Player Manual</emphasis> is accessed through
the <emphasis>Help > Contents</emphasis> menu.
</para>
</section>
<section id="sn-approach-multimedia">
<title>Fedora Project's Approach to Multimedia Support</title>
<para>
The Fedora Project encourages the use of open formats in place of
restricted ones.
</para>
<para>
Fedora includes complete support for many freely-distributable
formats. These are the Ogg media format, Vorbis audio, Theora
video, Speex audio, and FLAC audio formats. These
freely-distributable formats are not encumbered by patent or
license restrictions. They provide powerful and flexible
alternatives to more popular, restricted formats such as MP3.
</para>
</section>
<section id="sn-excluded-multimedia">
<title>MP3, DVD, and Other Excluded Multimedia</title>
<para>
Fedora cannot include support for MP3 or DVD video playback or
recording. MP3 formats are patented, and the patent holders have
not provided the necessary licenses. DVD video formats are also
patented and equipped with an encryption scheme. Again, the patent
holders have not provided the necessary licenses, and the code
needed to decrypt CSS-encrypted discs may violate the Digital
Millennium Copyright Act, a copyright law of the United States.
Fedora also excludes other multimedia software due to patent,
copyright, or license restrictions, such as
<emphasis role='strong'>Adobe Flash Player</emphasis> and
<emphasis role='strong'>RealNetworks RealPlayer</emphasis>.
</para>
<para>
While other MP3 options may be available for Fedora, Fluendo now
offers an MP3 plugin that is properly licensed for end users. This
plugin enables MP3 support in applications that use the GStreamer
framework as a backend. Fedora does not include this plugin for
licensing reasons, but Fluendo offers one solution to playing MP3
in Fedora.
</para>
</section>
<section id="sn-multimedia-further-information">
<title>For Further Information</title>
<para>
For additional information about multimedia in Fedora, refer to
the Multimedia section of the Fedora Project website:
</para>
<para>
<ulink url='http://fedoraproject.org/wiki/Multimedia'>http://fedoraproject.org/wiki/Multimedia</ulink>
</para>
<para>
For more information on freely-distributable formats and how to
use them, refer to the Xiph.Org Foundation's web site at:
</para>
<para>
<ulink url='http://www.xiph.org/'>http://www.xiph.org/</ulink>
</para>
<para>
For more on licensed and copyrighted formats, please refer to:
</para>
<para>
<ulink url='http://fedoraproject.org/wiki/ForbiddenItems'>http://fedoraproject.org/wiki/ForbiddenItems</ulink>
</para>
<para>
For more information on Fluendo, visit Fluendo's website at
</para>
<para>
<ulink url='http://www.fluendo.com'>http://www.fluendo.com</ulink>
</para>
</section>
</chapter>
<!--
Local variables:
mode: xml
fill-column: 72
End:
-->
--- NEW FILE Office.xml ---
<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.4//EN" "http://www.docbook.org/xml/4.4/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % FDP-ENTITIES SYSTEM "fdp-entities.ent">
%FDP-ENTITIES;
<!ENTITY % DOC-ENTITIES SYSTEM "doc-entities.ent">
%DOC-ENTITIES;
]>
<chapter id="ch-Office">
<title>Office Tools</title>
<para>
Office productivity tools are available in the base Fedora
installation. This group of office tools include presentation,
spreadsheet, and word processing applications. These tools are
available through <emphasis>Applications > Office</emphasis> or as
icons on the menu bar.
</para>
<para>
The office tools available are:
</para>
<table id="tb-office-tools">
<title>Available Office Tools</title>
<tgroup cols='2'>
<colspec colnum="1" colname="Icon"/>
<colspec colnum="2" colname="Program"/>
<tbody>
<row>
<entry><mediaobject><imageobject><imagedata align="center"
fileref="./figs/calicon.png" format="PNG"/></imageobject></mediaobject></entry>
<entry><para><emphasis>Calendar</emphasis>, a component of the <emphasis role='strong'>Evolution</emphasis> application suite.</para></entry>
</row>
<row>
<entry><mediaobject><imageobject><imagedata align="center"
fileref="./figs/openofficeorg-impress.png" format="PNG"/></imageobject></mediaobject></entry>
<entry><para><emphasis>Presentation</emphasis> is the <emphasis role='strong'>OpenOffice.org Impress</emphasis> application, for creating and performing presentations.</para></entry>
</row>
<row>
<entry><mediaobject><imageobject><imagedata align="center"
fileref="./figs/gnome-planner.png" format="PNG"/></imageobject></mediaobject></entry>
<entry><para><emphasis>Project Management</emphasis> is the <emphasis role='strong'>Planner</emphasis> application, a powerful project planning tool.</para></entry>
</row>
<row>
<entry><mediaobject><imageobject><imagedata align="center"
fileref="./figs/openofficeorg-calc.png" format="PNG"/></imageobject></mediaobject></entry>
<entry><para><emphasis>Spreadsheet</emphasis> is the <emphasis role='strong'>OpenOffice.org Calc</emphasis> application, a spreadsheet program.</para></entry>
</row>
<row>
<entry><mediaobject><imageobject><imagedata align="center"
fileref="./figs/tasksicon.png" format="PNG"/></imageobject></mediaobject></entry>
<entry><para><emphasis>Tasks</emphasis>, a component of the <emphasis role='strong'>Evolution</emphasis> application suite.</para></entry>
</row>
<row>
<entry><mediaobject><imageobject><imagedata align="center"
fileref="./figs/openofficeorg-writer.png" format="PNG"/></imageobject></mediaobject></entry>
<entry><para><emphasis>Word Processor</emphasis> is the <emphasis role='strong'>OpenOffice.org Writer</emphasis> application, a word processing program.</para></entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
<important>
<title>Evolution applications require initial setup</title>
<para>
The <emphasis role='strong'>Evolution</emphasis> suite of
applications, which includes
<emphasis role='strong'>Calendar</emphasis> and
<emphasis role='strong'>Tasks</emphasis>, requires an initial
setup. See <xref linkend="sn-setup-email"/> for detailed
directions.
</para>
</important>
<section id="sn-ooo-applications">
<title>OpenOffice.org Applications</title>
<para>
With <emphasis role='strong'>OpenOffice.org</emphasis>, you can
create documents in formats based on open standards, such as
OpenDocument, Rich Text Format, and HTML. If necessary, you can
also read, edit, and write documents in Microsoft Office formats,
such as Word, Excel, and PowerPoint, with a high degree of
compatibility. You can also export files in PDF format without the
need of additional software.
</para>
<tip>
<title>OpenOffice.org is available for many computer platforms</title>
<para>
The <emphasis role='strong'>OpenOffice.org</emphasis> suite is
also available without cost for other Linux distributions, Sun
Solaris, FreeBSD, Microsoft Windows and Mac OS X under X11. This
makes it possible to publish documents which are compatible
across many different computer platforms.
</para>
</tip>
</section>
<section id="sn-office-further-information">
<title>For Further Information</title>
<para>
For more information on using
<emphasis role='strong'>OpenOffice.org</emphasis>, refer to the
following documentation and support pages:
</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
<ulink url='http://documentation.openoffice.org/'>http://documentation.openoffice.org/</ulink>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<ulink url='http://support.openoffice.org/index.html'>http://support.openoffice.org/index.html</ulink>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<ulink url='http://user-faq.openoffice.org/'>http://user-faq.openoffice.org/</ulink>
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>
For more information on using
<emphasis role='strong'>Planner</emphasis>, refer to the following
official project documentation and support site:
</para>
<para>
<ulink url='http://live.gnome.org/Planner'>http://live.gnome.org/Planner</ulink>
</para>
<para>
For more information on using
<emphasis role='strong'>Evolution</emphasis>, refer to the
following official project documentation and support site:
</para>
<para>
<ulink url='http://www.gnome.org/projects/evolution/'>http://www.gnome.org/projects/evolution/</ulink>
</para>
</section>
</chapter>
<!--
Local variables:
mode: xml
fill-column: 72
End:
-->
--- NEW FILE Photos.xml ---
<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.4//EN" "http://www.docbook.org/xml/4.4/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % FDP-ENTITIES SYSTEM "fdp-entities.ent">
%FDP-ENTITIES;
<!ENTITY % DOC-ENTITIES SYSTEM "doc-entities.ent">
%DOC-ENTITIES;
]>
<chapter id="ch-Photos">
<title>Managing Photos</title>
<para>
Most USB-compatible cameras will work automatically with Fedora and
require very little configuration. If your digital camera offers a
choice of USB connection types, set the camera's USB setting to
<emphasis>PTP</emphasis>, or <emphasis>point-to-point</emphasis>
mode, before continuing with this tutorial. Consult your camera's
user manual to determine if this option is available and how to
choose it. If it is not available, the default settings should be
sufficient.
</para>
<section id="sn-connecting-camera">
<title>Connecting Your Camera</title>
<para>
To properly connect the camera to your Fedora system:
</para>
<orderedlist numeration='arabic'>
<listitem>
<para>
Make sure your camera is powered off.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
Connect a USB cable from the camera to your computer.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
If your camera requires you to select a knob or dial setting
before connecting it to a computer, make that selection now.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
Power the camera on.
</para>
</listitem>
</orderedlist>
<para>
After your camera powers on, an informational window should appear
on your desktop. If you would like to continue to import photos
from the camera, select the <emphasis>Import Photos</emphasis>
button. If you decide you do not want to import photos, select the
<emphasis>Ignore</emphasis> button. If you do not want to see this
dialog each time you connect a camera, you can select the
<emphasis>Always perform this action</emphasis> option in
conjunction with the <emphasis>Import Photos</emphasis> or
<emphasis>Ignore</emphasis> button to make one of the choices
permanent.
</para>
</section>
<section id="sn-organizing-photos">
<title>Organizing and Importing Photos</title>
<para>
After you make your selection, Fedora loads
<emphasis>thumbnails</emphasis>, or previews, of the photos from
your camera into a new window. From this new window, you can tell
Fedora the destination of the imported images and how you want
your images organized as it loads them from your camera. In this
dialog, you can select and/or deselect photo(s) to import by
clicking on the corresponding thumbnail. To select all photos,
click any photo and then press the key combination
<emphasis role='strong'>[Ctrl]+[A]</emphasis>. To deselect all
photos, press
<emphasis role='strong'>[Ctrl]+[Shift]+[A]</emphasis>. Once all
desired photos for import are selected, click the
<emphasis>Import</emphasis> button. To cancel the entire import
process, click the <emphasis>Cancel</emphasis> button. For a more
detailed explanation of the options available when importing
images, see the information below.
</para>
<tip>
<title>What to do if you accidentally disconnect your camera.</title>
<para>
The camera button allows you to reload the thumbnails in case
your camera is accidentally disconnected from the computer. If
that happens, Fedora may display an additional dialog returning
you to the previous step. It is safe to select
<emphasis>Ignore</emphasis> in that dialog, return to this one,
and click the camera button again.
</para>
</tip>
<section id="sn-filing-method">
<title>Selecting a Filing Method</title>
<para>
Use <emphasis>Destination</emphasis> to select a folder in which
to keep your photo images. Within a destination folder, you can
further organize your photos by date and time, or by any other
method you wish. If you enter text into the
<emphasis>Film</emphasis> box, Fedora uses this text to label
and organize the photos you import.
</para>
<para>
If you want Fedora to delete the images from your camera after
it imports them, select <emphasis>Delete imported images from
the camera</emphasis>. If you want it to use the filenames from
the camera, select <emphasis>Keep original filenames</emphasis>.
If you do not select this box, Fedora automatically numbers your
images using the order it imports them, starting with "00001."
</para>
</section>
<section id="sn-categorizing-photos">
<title>Categorizing Your Photos</title>
<para>
The <emphasis>Categories</emphasis> box shows any special
category labels you select to mark the photos you import. If you
want to select any categories for your photos, click the
<emphasis>...</emphasis> button, which makes the category
selection dialog appear.
</para>
<para>
To label your images with a category, click the checkbox next to
the category name. Select as many as you wish. If you do not see
a category name you like, select the <emphasis>New</emphasis>
button and enter a new category name to add to the list. If you
want to remove a category name permanently from the list, select
the category by clicking on its name and then select
<emphasis>Delete</emphasis>.
</para>
<para>
As you select categories, they appear in the <emphasis>Selected
categories</emphasis> box. When you are finished, select
<emphasis>OK</emphasis> to save the category names, or
<emphasis>Cancel</emphasis> to forget any category selection(s).
</para>
<tip>
<title>Selecting a category using a checkbox protects filing choices.</title>
<para>
It is easy to accidentally misfile images due to a typing
mistake. By using checkbox selection, images are correctly
categorized every time.
</para>
</tip>
</section>
</section>
</chapter>
<!--
Local variables:
mode: xml
fill-column: 72
End:
-->
--- NEW FILE SharingDesktop.xml ---
<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.4//EN" "http://www.docbook.org/xml/4.4/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % FDP-ENTITIES SYSTEM "fdp-entities.ent">
%FDP-ENTITIES;
<!ENTITY % DOC-ENTITIES SYSTEM "doc-entities.ent">
%DOC-ENTITIES;
]>
<chapter id="ch-Sharing-desktop">
<title>Sharing Your Desktop</title>
<warning>
<title>Use this capability carefully</title>
<para>
Remote desktop sharing can be a serious security risk. It should
be turned on only when needed and not left active.
</para>
</warning>
<para>
Fedora provides a means to share a user's desktop remotely across
the network. This is useful for receiving technical support from a
remote location or for demonstrating a desktop feature to another
user. You may also find it a useful way to remotely access the files
on your desktop from another computer.
</para>
<para>
To activate desktop sharing, select <emphasis>System > Preferences >
Remote Desktop</emphasis> from the user menu. This opens the
<emphasis>Remote Desktop Preferences</emphasis> window:
</para>
<figure id="figs-remote-desktop">
<title>Remote Desktop Preferences</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata align="center" fileref="./figs/remdesktopshare.png"
format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Remote Desktop Preferences</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</figure>
<para>
This procedure describes the most secure method to share a desktop.
</para>
<orderedlist numeration='arabic'>
<listitem>
<para>
Under <emphasis>Sharing</emphasis>, check the box
<emphasis>Allow other users to view your desktop</emphasis>.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
Next, check <emphasis>Allow other users to control your
desktop</emphasis>.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
Make a note of the command listed under <emphasis>Users can view
your desktop using this command:</emphasis>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
Under <emphasis>Security</emphasis>, check the box <emphasis>Ask
you for confirmation</emphasis>.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
Next, check <emphasis>Require the user to enter this
password</emphasis> and enter a password.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
Finally, click on the <emphasis>Close</emphasis> button.
</para>
</listitem>
</orderedlist>
<para>
Be sure to inform the person performing remote technical
support/viewing the command from step three, as well as the assigned
password. When the person connects to your desktop, click on the
<emphasis>Yes</emphasis> button when asked for confirmation.
</para>
<para>
Once the remote viewing feature is no longer needed, turn off
desktop sharing:
</para>
<orderedlist numeration='arabic'>
<listitem>
<para>
Select <emphasis>System > Preferences > Remote
Desktop</emphasis>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
Uncheck the <emphasis>Allow other users to view your
desktop</emphasis> box
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
Click on the <emphasis>Close</emphasis> button.
</para>
</listitem>
</orderedlist>
<para>
This turns off the remote desktop sharing feature.
</para>
</chapter>
<!--
Local variables:
mode: xml
fill-column: 72
End:
-->
--- NEW FILE Tour.xml ---
<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.4//EN" "http://www.docbook.org/xml/4.4/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % FDP-ENTITIES SYSTEM "fdp-entities.ent">
%FDP-ENTITIES;
<!ENTITY % DOC-ENTITIES SYSTEM "doc-entities.ent">
%DOC-ENTITIES;
]>
<chapter id="ch-Tour">
<title>Tour of the Desktop</title>
<para>
This chapter introduces the default desktop environment in Fedora.
By providing a common terminology for the elements on the desktop,
it is easier to explain how to use the desktop throughout this
guide.
</para>
<section id="sn-view-desktop">
<title>View of the Default Desktop</title>
<para>
Upon the initial login into Fedora, you will see default desktop
shown here:
</para>
<figure id="figs-fedora-desktop">
<title>Default Fedora Desktop</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata align="center" fileref="./figs/fc6desktop6.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Default Fedora Desktop</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</figure>
<para>
The default desktop has three distinct areas. From top to bottom,
the areas are:
</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
The <emphasis>menu panel</emphasis>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
The <emphasis>desktop area</emphasis>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
The <emphasis>window list panel</emphasis>
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>
The layout location of these items can be customized, but the term
used for each of them remains the same.
</para>
<para>
The menu panel stretches across the top of the screen. It contains
three menus and a number of default icons that start software
applications. It also provides a clock, volume control applet, and
a notification area.
</para>
<para>
The desktop area is the screen space between the menu panel and
the window list panel. The <emphasis>Computer</emphasis>,
<emphasis>Home Directory</emphasis>, and
<emphasis>Trash</emphasis> icons are located in the top left
corner of this area. Those users more familiar with Microsoft
Windows may equate these icons to the <emphasis>My
Computer</emphasis>, <emphasis>My Documents</emphasis>, and
<emphasis>Recycle Bin</emphasis>, respectively.
</para>
<para>
The window list panel is located at the bottom of the screen. It
features the <emphasis>Show Desktop</emphasis> icon, running
applications as icons, and it gives access to the workplace
switcher and the trash.
</para>
<para>
The following sections discuss the menu panel, desktop area, and
window list panel in further detail.
</para>
</section>
<section id="sn-menu-panel">
<title>The Menu Panel</title>
<figure id="figs-menu-panel">
<title>Gnome Menu Panel</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata align="center" fileref="./figs/fc6menupanel3.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Gnome Menu Panel</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</figure>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
<emphasis>Applications</emphasis> - The
<emphasis>Applications</emphasis> menu contains a variety of
icons that start software applications. The icons are ordered
by category. It is similar to the Microsoft Windows
<emphasis>Start</emphasis> menu.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<emphasis>Places</emphasis> - The <emphasis>Places</emphasis>
menu contains a customizable list of directories,
<emphasis>mounted volumes</emphasis>, recent documents, and a
<emphasis>Search</emphasis> function. Volumes that are mounted
may be external USB drives (flash, hard disk, CD, etc.),
directories shared across a network, or other media devices
such as a portable music player. Read more about this in
<xref linkend="ch-Media"/>.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<emphasis>System</emphasis> - The <emphasis>System</emphasis>
menu contains a variety of items. <emphasis>Log
Out</emphasis>, <emphasis>About</emphasis>, and
<emphasis>Help</emphasis> are self-explanatory. <emphasis>Lock
Screen</emphasis> starts the screen saver or blanks the screen
and prevents the desktop from being used until a password is
entered. <emphasis>Preferences</emphasis> contains tools for
configuring peripherals and the desktop. <emphasis>System
Settings</emphasis> also contains configuration tools that are
for administrative purposes and usually require root access;
that is, when those applications are started, the root
password must be entered to continue.
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>
In addition to the menus, the menu panel contains a number of
icons for common software.
</para>
<table id="tb-tour-icons">
<title>Some Desktop Icons</title>
<tgroup cols="2">
<colspec colnum="1" colname="Icon"/>
<colspec colnum="2" colname='Program'/>
<tbody>
<row>
<entry>
<mediaobject><imageobject><imagedata align="center" fileref="./figs/redhat-web-browser.png" format="PNG"/></imageobject></mediaobject>
</entry>
<entry><para><emphasis role='strong'>Mozilla Firefox</emphasis> web browser.</para></entry>
</row>
<row>
<entry>
<mediaobject><imageobject><imagedata align="center" fileref="./figs/redhat-email-en_US.png" format="PNG"/></imageobject></mediaobject>
</entry>
<entry><para><emphasis role='strong'>Evolution</emphasis> mail client and personal information manager.</para></entry>
</row>
<row>
<entry>
<mediaobject><imageobject><imagedata align="center" fileref="./figs/openofficeorg-writer.png" format="PNG"/></imageobject></mediaobject>
</entry>
<entry><para><emphasis role='strong'>OpenOffice.org Writer</emphasis> is a word processing program.</para></entry>
</row>
<row>
<entry>
<mediaobject><imageobject><imagedata align="center" fileref="./figs/openofficeorg-impress.png" format="PNG"/></imageobject></mediaobject>
</entry>
<entry><para><emphasis role='strong'>OpenOffice.org Impress</emphasis> is for creating and giving presentations.</para></entry>
</row>
<row>
<entry>
<mediaobject><imageobject><imagedata align="center" fileref="./figs/openofficeorg-calc.png" format="PNG"/></imageobject></mediaobject>
</entry>
<entry><para><emphasis role='strong'>OpenOffice.org Calc</emphasis> is a spreadsheet tool.</para></entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
<note>
<title>Office and Productivity Tools</title>
<para>
<emphasis role='strong'>Writer</emphasis>,
<emphasis role='strong'>Impress</emphasis>, and
<emphasis role='strong'>Calc</emphasis> are displayed only if
<emphasis>Office and Productivity Tools</emphasis> was selected
during installation. The Add/Remove program application,
<emphasis role='strong'>Pirut</emphasis>, can be used to install
these office tools at any time.
</para>
</note>
<para>
You can add program icons that start an application to the menu
panel. These icons are called <emphasis>launchers</emphasis>.
Right-click on the panel, and select <emphasis>Add to
Panel</emphasis>.
</para>
<tip>
<title>Alternative</title>
<para>
There is another way to add an application launcher to the menu
panel if the application is already listed in the Applications
menu. Navigate to the application in the Applications menu,
right-click on the application, and select <emphasis>Add this
launcher to panel</emphasis>.
</para>
</tip>
<para>
The appearance of the panel can also be customized. Right-click on
the panel and select <emphasis>Properties</emphasis>.
</para>
</section>
<section id="sn-desktop-area">
<title>The Desktop Area</title>
<para>
Before any additional icons are added to the desktop, the desktop
area contains three icons by default:
</para>
<orderedlist numeration='arabic'>
<listitem>
<para>
<emphasis>Computer</emphasis> - This contains all volumes (or
disks) mounted on the computer. These are also listed in the
<emphasis>Places</emphasis> menu.
<emphasis>Computer</emphasis> is equivalent to <emphasis>My
Computer</emphasis> on Microsoft Windows.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<emphasis>Home</emphasis> - This is where the logged-in user
stores all files by default, such as music, movies, and
documents. There is a different home directory for each user,
and by default users cannot access each others' home
directories. <emphasis>Home</emphasis> is equivalent to
<emphasis>My Documents</emphasis> on Microsoft Windows.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<emphasis>Trash</emphasis> - Deleted files are moved to
<emphasis>Trash</emphasis>. Empty <emphasis>Trash</emphasis>
by right-clicking the icon and clicking <emphasis>Empty
Trash</emphasis>.
</para>
</listitem>
</orderedlist>
<tip>
<title>Permanently deleting files</title>
<para>
To permanently delete a file and bypass the file's move to
<emphasis>Trash</emphasis>, hold down the
<emphasis role='strong'>[Shift]</emphasis> key when deleting the
file.
</para>
</tip>
<para>
Right-clicking on the desktop presents a menu of actions related
to the desktop area. For example, clicking on <emphasis>Change
Desktop Background</emphasis> lets you choose a different image or
photograph to display on the desktop. This is similar to changing
the desktop <emphasis>wallpaper</emphasis> on a Microsoft Windows
desktop. It is possible to choose not to have any desktop
background.
</para>
</section>
<section id="sn-window-list">
<title>The Window List Panel</title>
<figure id="figs-window-list">
<title>Fedora Window List</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata align="center" fileref="./figs/fc6winlist3.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Fedora Window List</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</figure>
<para>
The window list panel has three components:
</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
The Show Desktop button
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
The Workspace Switcher
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
The Trash icon
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>
Clicking on the show desktop button hides all open windows and
shows the desktop area. This is useful when the number of open
applications windows becomes cluttered. The windows are minimized
and can be displayed by clicking on the minimized window in the
window list panel.
</para>
<para>
Open applications appear as button icons in the middle part of the
window list panel; these are the <emphasis>open windows</emphasis>
being listed.
</para>
<para>
The application window that has <emphasis>focus</emphasis> appears
as a depressed button. Usually, this is the application whose
window is on top of all the others on the screen. Switch from one
running application to another by clicking on the desired
application's button in the window list.
</para>
<tip>
<title>Use the key combination [Alt]+[Tab] to switch between open windows.</title>
<para>
Holding down the <emphasis role='strong'>[Alt]</emphasis> key
while you tap the <emphasis role='strong'>[Tab]</emphasis> key
allows you to cycle through all open applications.
</para>
</tip>
<para>
The workspace switcher is situated on the far right. Workspaces
have long been a feature of UNIX and Linux desktop environments.
Each workspace provides a separate desktop where applications can
be organized. The workspace switcher allows you to switch from one
workspace to another. Each workspace has separate desktop areas
with a matching window list panel. However, the menu panel and
background image is the same on all desktops.
</para>
<para>
The <emphasis>Trash</emphasis> icon on the right end of the window
list panel works the same as the <emphasis>Trash</emphasis> icon
in the desktop area.
</para>
</section>
</chapter>
<!--
Local variables:
mode: xml
fill-column: 72
End:
-->
--- NEW FILE Web.xml ---
<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.4//EN" "http://www.docbook.org/xml/4.4/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % FDP-ENTITIES SYSTEM "fdp-entities.ent">
%FDP-ENTITIES;
<!ENTITY % DOC-ENTITIES SYSTEM "doc-entities.ent">
%DOC-ENTITIES;
]>
<chapter id="ch-Web">
<title>Accessing the Web</title>
<para>
Fedora uses <emphasis role='strong'>Mozilla Firefox</emphasis> by
default to access the World Wide Web (<emphasis>Web</emphasis>).
<emphasis role='strong'>Firefox</emphasis> is a multi platform,
standards-compliant Web browser.
</para>
<para>
Features of <emphasis role='strong'>Mozilla Firefox</emphasis>
include:
</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
Tabbed Browsing: Separate tabs for each Webpage are provided,
all within one <emphasis role='strong'>Firefox</emphasis>
window.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
Extensions and Plugins: Various extensions and plugins are
available that support new features, such as search fields
directly in the toolbar.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
Small and Fast: By focusing on providing an extendable Web
browser, <emphasis role='strong'>Firefox</emphasis> is smaller
and faster than other browers
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<section id="sn-starting-firefox">
<title>Starting Firefox</title>
<para>
<anchor id='starting-firefox'/>
</para>
<para>
You can start <emphasis role='strong'>Firefox</emphasis> by
selecting <emphasis>Applications > Internet > Firefox Web
Browser</emphasis> or by using the menu panel icon:
</para>
<figure id="figs-browser-icon">
<title>Browser Icon</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata align="center" fileref="./figs/redhat-web-browser.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
</section>
<section id="sn-going-furter">
<title>Going Further</title>
<para>
<emphasis role='strong'>Firefox</emphasis> has support for
different plugins that extend its capabilities. This framework
allows anyone to create extensions and plugins.
</para>
<para>
You can find more information on Firefox at:
</para>
<para>
<ulink url='http://www.mozilla.org/support/firefox/'>http://www.mozilla.org/support/firefox/</ulink>
</para>
</section>
</chapter>
<!--
Local variables:
mode: xml
fill-column: 72
End:
-->
***** Error reading new file: [Errno 2] No such file or directory: 'desktop-user-guide.xml'
--- NEW FILE doc-entities.xml ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE entities SYSTEM "../../../docs-common/common/entities/entities.dtd">
<entities>
<title>Local entities for Desktop User Guide</title>
<group name="Document revision markings">
<entity name="DOCNAME">
<comment>Document name</comment>
<text>desktop-user-guide</text>
</entity>
<entity name="DOCVERSION">
<comment>Version number</comment>
<text>0.6.0</text>
</entity>
<entity name="DOCDATE">
<comment>Date of last revision</comment>
<text>2007-02-24</text>
</entity>
<entity name="DOCID">
<comment>Document ID</comment>
<text>
<use entity="DOCNAME"/>-<use entity="DOCVERSION"/> (<use
entity="DOCDATE"/>)</text>
</entity>
</group>
<group name="Miscellaneous">
<entity name="FCLOCALVER">
<comment>Local version of Fedora Core for this document</comment>
<text>6</text>
</entity>
</group>
</entities>
--- NEW FILE rpm-info.xml ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE rpm-info SYSTEM "../../../docs-common/packaging/rpm-info.dtd">
<rpm-info>
<colophon>
<worker id="PaulWFrields" wholename="Paul W. Frields"
email="stickster(a)gmail.com" surname="Frields" firstname="Paul"
othername="W." initials="PWF"/>
<worker id="DimitrisGlezos" wholename="Dimitris Glezos"
email="dimitris(a)glezos.com" surname="Glezos" firstname="Dimitris"
initials="DG"/>
<worker id="BartCouvreur" wholename="Bart Couvreur" email="couf(a)skynet.be"
surname="Couvreur" firstname="Bart" initials="BC"/>
<worker id="MattBird" wholename="Matt Bird" email="mb(a)manasystems.co.uk"
surname="Bird" firstname="Matt" initials="MB"/>
<worker id="CodyDeHaan" wholename="Cody DeHaan"
email="Cody.DeHaan(a)gmail.com" surname="DeHaan" firstname="Cody"
initials="CD"/>
<worker id="DamienDurand" wholename="Damien Durand"
email="splinux(a)fedoraproject.org" surname="Durand" firstname="Damien"
initials="DD"/>
<worker id="JohnBabich" wholename="John Babich" email="jmbabich(a)gmail.com"
surname="Babich" firstname="John" initials="JMB"/>
</colophon>
<author worker="MattBird"/>
<author worker="CodyDeHaan"/>
<author worker="DamienDurand"/>
<author worker="JohnBabich"/>
<author worker="PaulWFrields"/>
<editor worker="DimitrisGlezos"/>
<editor worker="BartCouvreur"/>
<license>
<rights>OPL</rights>
<version>1.0</version>
</license>
<copyright>
<year>2007</year>
<holder>Red Hat, Inc., and others</holder>
</copyright>
<title>Fedora Desktop User Guide</title>
<desc></desc>
<changelog order="newest-first">
<revision date="2007-02-24" number="0.6.0">
<author worker="DimitrisGlezos"/>
<author worker="BartCouvreur"/>
<details>First checkin</details>
</revision>
</changelog>
</rpm-info>
16 years, 6 months
desktop-user-guide/F-8/figs FC6_Login.png, NONE, 1.1 Gaim_accounts_1-en_US.png, NONE, 1.1 Gaim_accounts_2-en_US.png, NONE, 1.1 Gaim_accounts_3-en_US.png, NONE, 1.1 Gaim_accounts_4-en_US.png, NONE, 1.1 Gaim_accounts_5-en_US.png, NONE, 1.1 Gaim_accounts_6-en_US.png, NONE, 1.1 calicon.png, NONE, 1.1 cdplayericon.png, NONE, 1.1 chngTheme3.png, NONE, 1.1 evol_setup_10-6-en_US.png, NONE, 1.1 evol_setup_11-6-en_US.png, NONE, 1.1 evol_setup_12-6-en_US.png, NONE, 1.1 evol_setup_2a-6-en_US.png, NONE, 1.1 evol_setup_3
by fedora-docs-commits@redhat.com
Author: pfrields
Update of /cvs/docs/desktop-user-guide/F-8/figs
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv11654/figs
Added Files:
FC6_Login.png Gaim_accounts_1-en_US.png
Gaim_accounts_2-en_US.png Gaim_accounts_3-en_US.png
Gaim_accounts_4-en_US.png Gaim_accounts_5-en_US.png
Gaim_accounts_6-en_US.png calicon.png cdplayericon.png
chngTheme3.png evol_setup_10-6-en_US.png
evol_setup_11-6-en_US.png evol_setup_12-6-en_US.png
evol_setup_2a-6-en_US.png evol_setup_3-6-en_US.png
evol_setup_4-6-en_US.png evol_setup_5-6-en_US.png
evol_setup_7-6-en_US.png evol_setup_8-6-en_US.png
evol_setup_9-6-en_US.png fc6desktop6.png fc6menupanel3.png
fc6winlist3.png gnome-planner.png openofficeorg-calc.png
openofficeorg-impress.png openofficeorg-writer.png
redhat-email-en_US.png redhat-web-browser.png
remdesktopshare.png rhythmboxicon.png soundjuicericon.png
tasksicon.png totemplayericon.png
Log Message:
Add F-8 branch to Desktop User Guide module
16 years, 6 months
desktop-user-guide/F-8 Makefile,NONE,1.1
by fedora-docs-commits@redhat.com
Author: pfrields
Update of /cvs/docs/desktop-user-guide/F-8
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv11654
Added Files:
Makefile
Log Message:
Add F-8 branch to Desktop User Guide module
--- NEW FILE Makefile ---
#######################################################################
# Makefile for Fedora Documentation Project
# License: GPL
# Copyright 2003-2006 Tammy Fox, Red Hat, Inc., Tommy Reynolds,
# Paul W. Frields
#######################################################################
PRI_LANG = en_US
OTHERS = pt sr #zh_CN
DOCBASE = desktop-user-guide
FDPDIR = ${PWD}/../..
DOC_ENTITIES = doc-entities
define XMLFILES_template
XMLFILES-${1}= ${1}/Communications.xml \
${1}/Customizing.xml \
${1}/Games.xml \
${1}/Introduction.xml \
${1}/Login.xml \
${1}/Media.xml \
${1}/Multimedia.xml \
${1}/Office.xml \
${1}/Photos.xml \
${1}/SharingDesktop.xml \
${1}/Tour.xml \
${1}/Web.xml
endef
######################################################
define find-makefile-common
for d in docs-common ../docs-common ../../docs-common; do \
if [ -f $$d/Makefile.common ]; then echo "$$d/Makefile.common"; break; fi; done
endef
include $(shell $(find-makefile-common))
######################################################
16 years, 6 months
desktop-user-guide/F-8/po - New directory
by fedora-docs-commits@redhat.com
Author: pfrields
Update of /cvs/docs/desktop-user-guide/F-8/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv11575/po
Log Message:
Directory /cvs/docs/desktop-user-guide/F-8/po added to the repository
16 years, 6 months
desktop-user-guide/F-8/figs - New directory
by fedora-docs-commits@redhat.com
Author: pfrields
Update of /cvs/docs/desktop-user-guide/F-8/figs
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv11575/figs
Log Message:
Directory /cvs/docs/desktop-user-guide/F-8/figs added to the repository
16 years, 6 months
desktop-user-guide/F-8/en_US - New directory
by fedora-docs-commits@redhat.com
Author: pfrields
Update of /cvs/docs/desktop-user-guide/F-8/en_US
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv11575/en_US
Log Message:
Directory /cvs/docs/desktop-user-guide/F-8/en_US added to the repository
16 years, 6 months
desktop-user-guide/F-8 - New directory
by fedora-docs-commits@redhat.com
Author: pfrields
Update of /cvs/docs/desktop-user-guide/F-8
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv11527/F-8
Log Message:
Directory /cvs/docs/desktop-user-guide/F-8 added to the repository
16 years, 6 months
selinux-faq/F-8/po pt.po,1.1,1.2 selinux-faq.pot,1.1,1.2
by fedora-docs-commits@redhat.com
Author: pfrields
Update of /cvs/docs/selinux-faq/F-8/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv25266/po
Modified Files:
pt.po selinux-faq.pot
Log Message:
Update POT/PO with Marc's fixes
View full diff with command:
/usr/bin/cvs -f diff -kk -u -N -r 1.1 -r 1.2 pt.po
Index: pt.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/selinux-faq/F-8/po/pt.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- pt.po 16 Nov 2007 13:05:07 -0000 1.1
+++ pt.po 17 Nov 2007 06:13:54 -0000 1.2
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: selinux-faq\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-25 12:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:11-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-25 12:22+0100\n"
"Last-Translator: Jos�� Nuno Coelho Pires <jncp(a)netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt(a)kde.org>\n"
@@ -230,51 +230,57 @@
msgid "5"
msgstr "5"
-#: en_US/rpm-info.xml:14(rights)
+#: en_US/rpm-info.xml:15(rights)
msgid "OPL"
msgstr "OPL"
-#: en_US/rpm-info.xml:15(version)
+#: en_US/rpm-info.xml:16(version)
msgid "1.0"
msgstr "1.0"
-#: en_US/rpm-info.xml:18(year)
+#: en_US/rpm-info.xml:19(year)
msgid "2004"
msgstr "2004"
-#: en_US/rpm-info.xml:19(year)
+#: en_US/rpm-info.xml:20(year)
msgid "2005"
msgstr "2005"
-#: en_US/rpm-info.xml:20(holder)
+#: en_US/rpm-info.xml:21(holder)
msgid "Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat, Inc."
-#: en_US/rpm-info.xml:21(holder)
+#: en_US/rpm-info.xml:22(holder)
msgid "Karsten Wade"
msgstr "Karsten Wade"
-#: en_US/rpm-info.xml:24(year)
+#: en_US/rpm-info.xml:25(year)
msgid "2006"
msgstr "2006"
-#: en_US/rpm-info.xml:25(holder)
+#: en_US/rpm-info.xml:26(holder)
msgid "Chad Sellers"
msgstr "Chad Sellers"
-#: en_US/rpm-info.xml:26(holder)
+#: en_US/rpm-info.xml:27(holder)
msgid "Paul W. Frields"
msgstr "Paul W. Frields"
-#: en_US/rpm-info.xml:28(title)
-msgid "Fedora Core 5 SELinux FAQ"
+#: en_US/rpm-info.xml:29(title)
+#, fuzzy
+msgid "Fedora 8 SELinux FAQ"
msgstr "FAQ de SELinux do Fedora 5"
-#: en_US/rpm-info.xml:29(desc)
-msgid "Frequently asked questions about SELinux in Fedora Core 5"
+#: en_US/rpm-info.xml:30(desc)
+#, fuzzy
+msgid "Frequently asked questions about SELinux in Fedora 8"
msgstr "Perguntas frequentes sobre o SELinux no Fedora Core 5"
-#: en_US/rpm-info.xml:33(details)
+#: en_US/rpm-info.xml:34(details)
+msgid "Transfer information to Fedora 8"
+msgstr ""
+
+#: en_US/rpm-info.xml:38(details)
msgid ""
"Fix for bz #18727, bz#139744, bz#144696, bz#147915, and bz#190181; other "
"fixes, including from http://fedoraproject.org/wiki/SELinux/FAQ/"
@@ -284,29 +290,29 @@
"outras correc����es, incluindo as de http://fedoraproject.org/wiki/SELinux/FAQ/"
"ProposedAdditions"
-#: en_US/rpm-info.xml:39(details)
+#: en_US/rpm-info.xml:44(details)
msgid "Fix for bz #188219; legal notice fix."
msgstr "Correc����o do erro #188219; correc����o do aviso legal."
-#: en_US/rpm-info.xml:43(details)
+#: en_US/rpm-info.xml:48(details)
msgid "Updated log file location for FC5 release, added targeted domains FAQ"
msgstr ""
"Actualiza����o do ficheiro de registo para o FC5; adi����o da FAQ dos dom��nios "
"predefinidos"
-#: en_US/rpm-info.xml:48(details)
+#: en_US/rpm-info.xml:53(details)
msgid "Numerous content updates for FC5 release"
msgstr "V��rias actualiza����es de conte��do para a vers��o FC5"
-#: en_US/rpm-info.xml:52(details)
+#: en_US/rpm-info.xml:57(details)
msgid "Make admonition more easily maintainable"
msgstr "Tornar a admoesta����o mais f��cil de manter"
-#: en_US/rpm-info.xml:56(details)
+#: en_US/rpm-info.xml:61(details)
msgid "Style and readability editing; some element clarifications"
msgstr "Edi����o do estilo e da legibilidade; algumas clarifica����es de elementos"
-#: en_US/rpm-info.xml:61(details)
+#: en_US/rpm-info.xml:66(details)
msgid "First round of editing."
msgstr "Primeira ronda de edi����es."
@@ -387,43 +393,45 @@
"\"/>"
#: en_US/selinux-faq.xml:66(para)
+#, fuzzy
msgid ""
-"Writing traditional SE Linux policy HOWTO —<ulink url=\"https://"
-"sourceforge.net/docman/display_doc.php?docid=21959&group_id=21266\"/>"
+"Writing traditional SE Linux policy HOWTO —<ulink url=\"http://www."
+"lurking-grue.org/writingselinuxpolicyHOWTO.html\"/>"
msgstr ""
"HOWTO de cria����o de pol��ticas do SE Linux tradicional — <ulink url="
"\"https://sourceforge.net/docman/display_doc.php?docid=21959&"
"group_id=21266\"/>"
#: en_US/selinux-faq.xml:73(para)
+#, fuzzy
msgid ""
"Reference Policy (the new policy found in Fedora 5) —<ulink url="
-"\"http://serefpolicy.sourceforge.net/\"/>"
+"\"http://oss.tresys.com/projects/refpolicy\"/>"
msgstr ""
"Pol��tica de Refer��ncia (a nova pol��tica encontrada no Fedora 5) — "
"<ulink url=\"http://serefpolicy.sourceforge.net/\"/>"
#: en_US/selinux-faq.xml:80(para)
+#, fuzzy
msgid ""
-"SELinux policy development training courses —<ulink url=\"http://"
-"tresys.com/services/training.shtml\"/> and <ulink url=\"https://www.redhat."
-"com/training/security/courses/rhs429.html\"/>"
+"SELinux policy development training courses —<ulink url=\"https://www."
+"redhat.com/training/security/courses/rhs429.html\"/>"
msgstr ""
"Cursos de forma����o de desenvolvimento de pol��ticas do SELinux — <ulink "
"url=\"http://tresys.com/services/training.shtml\"/> e <ulink url=\"https://"
"www.redhat.com/training/security/courses/rhs429.html\"/>"
-#: en_US/selinux-faq.xml:89(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:87(para)
+#, fuzzy
msgid ""
"Getting Started with SE Linux HOWTO: the new SE Linux (Debian) —<ulink "
-"url=\"https://sourceforge.net/docman/display_doc.php?docid=20372&"
-"group_id=21266\"/>"
+"url=\"http://www.lurking-grue.org/selinuxHOWTO.html\"/>"
msgstr ""
"HOWTO de Introdu����o ao SE Linux: o novo SE Linux (Debian) — <ulink url="
"\"https://sourceforge.net/docman/display_doc.php?docid=20372&"
"group_id=21266\"/>"
-#: en_US/selinux-faq.xml:96(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:94(para)
msgid ""
"List of SELinux object classes and permissions —<ulink url=\"http://"
"tresys.com/selinux/obj_perms_help.shtml\"/>"
@@ -431,11 +439,11 @@
"Lista das classes e permiss��es dos objectos do SELinux — <ulink url="
"\"http://tresys.com/selinux/obj_perms_help.shtml\"/>"
-#: en_US/selinux-faq.xml:103(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:101(para)
msgid "On IRC — irc.freenode.net, #fedora-selinux"
msgstr "No IRC — irc.freenode.net, #fedora-selinux"
-#: en_US/selinux-faq.xml:108(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:106(para)
msgid ""
"Fedora mailing list —<ulink url=\"mailto:fedora-selinux-list@redhat.com"
"\"/>; read the archives or subscribe at <ulink url=\"http://www.redhat.com/"
@@ -445,19 +453,20 @@
"list(a)redhat.com\"/>; leia os arquivos ou inscreva-se em <ulink url=\"http://"
"www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-selinux-list\"/>"
-#: en_US/selinux-faq.xml:117(title)
[...2668 lines suppressed...]
msgid ""
"I am setting up swapping to a file, but I am seeing AVC messages in my log "
"files?"
@@ -3693,7 +3710,7 @@
"Estou a configurar a mem��ria virtual para um ficheiro, mas estou a ver "
"mensagens do AVC nos meus ficheiros de registo?"
-#: en_US/selinux-faq.xml:2546(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2544(para)
msgid ""
"You need to identify the swapfile to SELinux by setting its file context to "
"<computeroutput>swapfile_t</computeroutput>."
@@ -3701,15 +3718,15 @@
"Ter�� de identificar o ficheiro de mem��ria virtual no SELinux, configurando o "
"contexto do seu ficheiro como <computeroutput>swapfile_t</computeroutput>."
-#: en_US/selinux-faq.xml:2551(replaceable)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2549(replaceable)
msgid "SWAPFILE"
msgstr "FICHEIRO-MEM��RIA-VIRTUAL"
-#: en_US/selinux-faq.xml:2551(command)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2549(command)
msgid "chcon -t swapfile_t <placeholder-1/>"
msgstr "chcon -t swapfile_t <placeholder-1/>"
-#: en_US/selinux-faq.xml:2557(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2555(para)
msgid ""
"Please explain the <computeroutput>relabelto</computeroutput>/"
"<computeroutput>relabelfrom</computeroutput> permissions?"
@@ -3717,7 +3734,7 @@
"Por favor explique-me as permiss��es <computeroutput>relabelto</"
"computeroutput>/<computeroutput>relabelfrom</computeroutput>?"
-#: en_US/selinux-faq.xml:2564(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2562(para)
msgid ""
"For files, <computeroutput>relabelfrom</computeroutput> means \"Can domain D "
"relabel a file from (i.e. currently in) type T1?\" and "
@@ -3734,11 +3751,11 @@
"de legenda de um ficheiro, onde o T1 �� o tipo original e o T2 �� o tipo novo "
"indicado pelo programa."
-#: en_US/selinux-faq.xml:2572(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2570(para)
msgid "Useful documents to look at:"
msgstr "Alguns documentos ��teis a ler:"
-#: en_US/selinux-faq.xml:2577(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2575(para)
msgid ""
"Object class and permission summary by Tresys <ulink url=\"http://tresys.com/"
"selinux/obj_perms_help.shtml\"/>"
@@ -3746,7 +3763,7 @@
"Resumo das classes de objectos e das permiss��es da Tresys <ulink url="
"\"http://tresys.com/selinux/obj_perms_help.shtml\"/>"
-#: en_US/selinux-faq.xml:2583(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2581(para)
msgid ""
"Implementing SELinux as an LSM technical report (describes permission checks "
"on a per-hook basis) <ulink url=\"http://www.nsa.gov/selinux/papers/module-"
@@ -3758,7 +3775,7 @@
"gov/selinux/papers/module-abs.cfm\"/>. Isto tamb��m est�� dispon��vel no pacote "
"'selinux-doc' (e est�� mais actualizada nesse local)."
-#: en_US/selinux-faq.xml:2592(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2590(para)
msgid ""
"Integrating Flexible Support for Security Policies into the Linux Operating "
"System - technical report (describes original design and implementation, "
@@ -3775,15 +3792,15 @@
"�� um bom recurso, de qualquer das formas). <ulink url=\"http://www.nsa.gov/"
"selinux/papers/slinux-abs.cfm\"/>"
-#: en_US/selinux-faq.xml:2608(title)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2606(title)
msgid "Deploying SELinux"
msgstr "Instalar o SELinux"
-#: en_US/selinux-faq.xml:2611(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2609(para)
msgid "What file systems can I use for SELinux?"
msgstr "Que sistemas de ficheiros posso usar para o SELinux?"
-#: en_US/selinux-faq.xml:2616(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2614(para)
msgid ""
"The file system must support <computeroutput>xattr</computeroutput> labels "
"in the right <parameter>security.*</parameter> namespace. In addition to "
@@ -3794,7 +3811,7 @@
"correcto. Para al��m do ext2/ext3, o XFS passou recentemente a ter suporte "
"para as legendas necess��rias."
-#: en_US/selinux-faq.xml:2623(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2621(para)
msgid ""
"Note that XFS SELinux support is broken in upstream kernel 2.6.14 and "
"2.6.15, but fixed (worked around) in 2.6.16. Your kernel must include this "
@@ -3805,11 +3822,11 @@
"2.6.16. O seu 'kernel' dever�� incluir esta correc����o se optar por usar o XFS "
"com o SELinux."
-#: en_US/selinux-faq.xml:2633(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2631(para)
msgid "How does SELinux impact system performance?"
msgstr "Qual o impacto do SELinux na performance do sistema?"
-#: en_US/selinux-faq.xml:2638(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2636(para)
msgid ""
"This is a variable that is hard to measure, and is heavily dependent on the "
"tuning and usage of the system running SELinux. When performance was last "
@@ -3826,7 +3843,7 @@
"performance do SELinux continua a ser uma prioridade da equipa de "
"desenvolvimento."
-#: en_US/selinux-faq.xml:2651(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2649(para)
msgid ""
"What types of deployments, applications, and systems should I leverage "
"SELinux in?"
@@ -3834,7 +3851,7 @@
"Quais os tipos de instala����es, aplica����es e sistemas onde poderei considerar "
"a instala����o do SELinux?"
-#: en_US/selinux-faq.xml:2657(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2655(para)
msgid ""
"Initially, SELinux has been used on Internet facing servers that are "
"performing a few specialized functions, where it is critical to keep "
@@ -3849,7 +3866,7 @@
"muito pequeno e bem definido de servi��os. Um servidor Web ou um servidor de "
"e-mail �� um bom exemplo."
-#: en_US/selinux-faq.xml:2665(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2663(para)
msgid ""
"In these edge servers, you can lock down the policy very tightly. The "
"smaller number of interactions with other components makes such a lock down "
@@ -3861,7 +3878,7 @@
"aplica����o de uma pol��tica. Um sistema dedicado que corra uma aplica����o "
"especializada de terceiros seria tamb��m um bom candidato."
-#: en_US/selinux-faq.xml:2671(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2669(para)
msgid ""
"In the future, SELinux will be targeted at all environments. In order to "
"achieve this goal, the community and <firstterm>independent software "
@@ -3879,7 +3896,7 @@
"assim como uma <firstterm>pol��tica-alvo</firstterm> que se foca em "
"servidores espec��ficos e vulner��veis."
-#: en_US/selinux-faq.xml:2681(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2679(para)
msgid ""
"For more information about these policies, refer to <xref linkend=\"qa-"
"whatis-policy\"/> and <xref linkend=\"qa-whatis-targeted-policy\"/>."
@@ -3887,11 +3904,11 @@
"Para mais informa����es sobre essas pol��ticas, veja em <xref linkend=\"qa-"
"whatis-policy\"/> e <xref linkend=\"qa-whatis-targeted-policy\"/>."
-#: en_US/selinux-faq.xml:2689(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2687(para)
msgid "How does SELinux affect third-party applications?"
msgstr "Como �� que o SELinux afecta as aplica����es de terceiros?"
-#: en_US/selinux-faq.xml:2694(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2692(para)
msgid ""
"One goal of implementing a targeted SELinux policy in Fedora is to allow "
"third-party applications to work without modification. The targeted policy "
@@ -3907,7 +3924,7 @@
"correr de forma muito segura. Voc�� ou outro fornecedor dever��o criar uma "
"pol��tica para proteger essas aplica����es com uma seguran��a MAC."
-#: en_US/selinux-faq.xml:2703(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2701(para)
msgid ""
"It is impossible to predict how every third-party application might behave "
"with SELinux, even running the targeted policy. You may be able to fix "
@@ -3921,7 +3938,7 @@
"exp��es quest��es de seguran��a desconhecidas anteriormente com a sua "
"aplica����o. Ter�� de modificar a aplica����o para funcionar com o SELinux."
-#: en_US/selinux-faq.xml:2711(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2709(para)
msgid ""
"Note that with the addition of <xref linkend=\"faq-entry-whatare-policy-"
"modules\"/>, it is now possible for third-party developers to include policy "
@@ -3937,7 +3954,7 @@
"lhe-�� manter seguro o comportamento da sua aplica����o com o poder do "
"SELinux, para qualquer utilizador que instale o seu pacote."
-#: en_US/selinux-faq.xml:2721(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2719(para)
msgid ""
"One important value that Fedora testers and users bring to the community is "
"extensive testing of third-party applications. With that in mind, please "
View full diff with command:
/usr/bin/cvs -f diff -kk -u -N -r 1.1 -r 1.2 selinux-faq.pot
Index: selinux-faq.pot
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/selinux-faq/F-8/po/selinux-faq.pot,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- selinux-faq.pot 16 Nov 2007 13:05:07 -0000 1.1
+++ selinux-faq.pot 17 Nov 2007 06:13:54 -0000 1.2
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-05 18:47-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:11-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
@@ -77,75 +77,79 @@
msgid "5"
msgstr ""
-#: en_US/rpm-info.xml:14(rights)
+#: en_US/rpm-info.xml:15(rights)
msgid "OPL"
msgstr ""
-#: en_US/rpm-info.xml:15(version)
+#: en_US/rpm-info.xml:16(version)
msgid "1.0"
msgstr ""
-#: en_US/rpm-info.xml:18(year)
+#: en_US/rpm-info.xml:19(year)
msgid "2004"
msgstr ""
-#: en_US/rpm-info.xml:19(year)
+#: en_US/rpm-info.xml:20(year)
msgid "2005"
msgstr ""
-#: en_US/rpm-info.xml:20(holder)
+#: en_US/rpm-info.xml:21(holder)
msgid "Red Hat, Inc."
msgstr ""
-#: en_US/rpm-info.xml:21(holder)
+#: en_US/rpm-info.xml:22(holder)
msgid "Karsten Wade"
msgstr ""
-#: en_US/rpm-info.xml:24(year)
+#: en_US/rpm-info.xml:25(year)
msgid "2006"
msgstr ""
-#: en_US/rpm-info.xml:25(holder)
+#: en_US/rpm-info.xml:26(holder)
msgid "Chad Sellers"
msgstr ""
-#: en_US/rpm-info.xml:26(holder)
+#: en_US/rpm-info.xml:27(holder)
msgid "Paul W. Frields"
msgstr ""
-#: en_US/rpm-info.xml:28(title)
-msgid "Fedora Core 5 SELinux FAQ"
+#: en_US/rpm-info.xml:29(title)
+msgid "Fedora 8 SELinux FAQ"
+msgstr ""
+
+#: en_US/rpm-info.xml:30(desc)
+msgid "Frequently asked questions about SELinux in Fedora 8"
msgstr ""
-#: en_US/rpm-info.xml:29(desc)
-msgid "Frequently asked questions about SELinux in Fedora Core 5"
+#: en_US/rpm-info.xml:34(details)
+msgid "Transfer information to Fedora 8"
msgstr ""
-#: en_US/rpm-info.xml:33(details)
+#: en_US/rpm-info.xml:38(details)
msgid "Fix for bz #18727, bz#139744, bz#144696, bz#147915, and bz#190181; other fixes, including from http://fedoraproject.org/wiki/SELinux/FAQ/ProposedAdditions"
msgstr ""
-#: en_US/rpm-info.xml:39(details)
+#: en_US/rpm-info.xml:44(details)
msgid "Fix for bz #188219; legal notice fix."
msgstr ""
-#: en_US/rpm-info.xml:43(details)
+#: en_US/rpm-info.xml:48(details)
msgid "Updated log file location for FC5 release, added targeted domains FAQ"
msgstr ""
-#: en_US/rpm-info.xml:48(details)
+#: en_US/rpm-info.xml:53(details)
msgid "Numerous content updates for FC5 release"
msgstr ""
-#: en_US/rpm-info.xml:52(details)
+#: en_US/rpm-info.xml:57(details)
msgid "Make admonition more easily maintainable"
msgstr ""
-#: en_US/rpm-info.xml:56(details)
+#: en_US/rpm-info.xml:61(details)
msgid "Style and readability editing; some element clarifications"
msgstr ""
-#: en_US/rpm-info.xml:61(details)
+#: en_US/rpm-info.xml:66(details)
msgid "First round of editing."
msgstr ""
@@ -158,15 +162,15 @@
msgstr ""
#: en_US/selinux-faq.xml:21(para)
-msgid "The information in this FAQ is valuable for those who are new to SELinux. It is also valuable if you are new to the latest SELinux implementation in Fedora Core, since some of the behavior may be different than you have experienced."
+msgid "The information in this FAQ is valuable for those who are new to SELinux. It is also valuable if you are new to the latest SELinux implementation in Fedora, since some of the behavior may be different than you have experienced."
msgstr ""
#: en_US/selinux-faq.xml:28(title)
-msgid "This FAQ is specific to Fedora Core 5"
+msgid "This FAQ is specific to Fedora 5"
msgstr ""
#: en_US/selinux-faq.xml:29(para)
-msgid "If you are looking for the FAQ for other versions of Fedora Core, refer to <ulink url=\"http://fedora.redhat.com/docs/selinux-faq/\"/>."
+msgid "If you are looking for the FAQ for other versions of Fedora, refer to <ulink url=\"http://fedora.redhat.com/docs/selinux-faq/\"/>."
msgstr ""
#: en_US/selinux-faq.xml:34(para)
@@ -194,1002 +198,1002 @@
msgstr ""
#: en_US/selinux-faq.xml:66(para)
-msgid "Writing traditional SE Linux policy HOWTO —<ulink url=\"https://sourceforge.net/docman/display_doc.php?docid=21959&group_id=2..."/>"
+msgid "Writing traditional SE Linux policy HOWTO —<ulink url=\"http://www.lurking-grue.org/writingselinuxpolicyHOWTO.html\"/>"
msgstr ""
#: en_US/selinux-faq.xml:73(para)
-msgid "Reference Policy (the new policy found in Fedora Core 5) —<ulink url=\"http://serefpolicy.sourceforge.net/\"/>"
+msgid "Reference Policy (the new policy found in Fedora 5) —<ulink url=\"http://oss.tresys.com/projects/refpolicy\"/>"
msgstr ""
#: en_US/selinux-faq.xml:80(para)
-msgid "SELinux policy development training courses —<ulink url=\"http://tresys.com/services/training.shtml\"/> and <ulink url=\"https://www.redhat.com/training/security/courses/rhs429.html\"/>"
+msgid "SELinux policy development training courses —<ulink url=\"https://www.redhat.com/training/security/courses/rhs429.html\"/>"
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:89(para)
-msgid "Getting Started with SE Linux HOWTO: the new SE Linux (Debian) —<ulink url=\"https://sourceforge.net/docman/display_doc.php?docid=20372&group_id=2..."/>"
+#: en_US/selinux-faq.xml:87(para)
+msgid "Getting Started with SE Linux HOWTO: the new SE Linux (Debian) —<ulink url=\"http://www.lurking-grue.org/selinuxHOWTO.html\"/>"
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:96(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:94(para)
msgid "List of SELinux object classes and permissions —<ulink url=\"http://tresys.com/selinux/obj_perms_help.shtml\"/>"
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:103(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:101(para)
msgid "On IRC — irc.freenode.net, #fedora-selinux"
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:108(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:106(para)
msgid "Fedora mailing list —<ulink url=\"mailto:fedora-selinux-list@redhat.com\"/>; read the archives or subscribe at <ulink url=\"http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-selinux-list\"/>"
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:117(title)
+#: en_US/selinux-faq.xml:115(title)
msgid "Making changes/additions to the Fedora SELinux FAQ"
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:118(para)
-msgid "This FAQ is available at <ulink url=\"http://fedora.redhat.com/docs/selinux-faq-fc5/\">http://fedora.redhat.com/docs/selinux-faq-fc5/</ulink>."
+#: en_US/selinux-faq.xml:116(para)
+msgid "This FAQ is available at <ulink url=\"http://fedora.redhat.com/docs/selinux-faq-fc8/\">http://fedora.redhat.com/docs/selinux-faq-fc8/</ulink>."
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:122(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:120(para)
msgid "For changes or additions to the Fedora SELinux FAQ, use this <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/enter_bug.cgi?product=Fedora20Docume...!
&ext_bz_bug_id=&data=&description=&contenttypemethod=list&contenttypeselection=text2Fplain&contenttypeentry=&maketemplate=Remember20values20as20bookmarkable20template&form_name=enter_bug\">bugzilla template</ulink>, which pre-fills most of the bug report. Patches should be a <command>diff -u</command> against the XML, which is available from CVS (refer to <ulink url=\"http://fedora.redhat.com/projects/docs/\"/> for details on obtaining the fedora-docs/selinux-faq module from anonymous CVS; you can get just the <filename>fedora-docs/selinux-faq</filename> module if you don't want the entire <filename>fedora-docs</filename> tree.) Otherwise, plain text showing before and after is sufficient."
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:133(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:131(para)
msgid "For a list of all bug reports filed against this FAQ, refer to <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/showdependencytree.cgi?id=118757\">https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/showdependencytree.cgi?id=118757</ulink>."
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:142(title)
+#: en_US/selinux-faq.xml:140(title)
msgid "Understanding SELinux"
msgstr ""
[...1656 lines suppressed...]
+#: en_US/selinux-faq.xml:2436(command)
msgid "semanage port -a -p tcp -t http_port_t 8082"
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:2444(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2442(para)
msgid "How do I add additional translations to my MCS/MLS system?"
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:2449(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2447(para)
msgid "Translations are handled through libsemanage. Use <command>semanage translation -l</command> to list all current translations."
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:2455(computeroutput)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2453(computeroutput)
#, no-wrap
msgid "# semanage translation -l\nLevel Translation\n\ns0\ns0-s0:c0.c255 SystemLow-SystemHigh\ns0:c0.c255 SystemHigh"
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:2462(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2460(para)
msgid "Now pick an unused category. Say you wanted to add Payroll as a translation, and s0:c6 is unused."
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:2467(computeroutput)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2465(computeroutput)
#, no-wrap
msgid "# semanage translation -a -T Payroll s0:c6\n# semanage translation -l\nLevel Translation\n\ns0\ns0-s0:c0.c255 SystemLow-SystemHigh\ns0:c0.c255 SystemHigh\ns0:c6 Payroll"
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:2480(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2478(para)
msgid "I have setup my MCS/MLS translations, now I want to designate which users can read a given category?"
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:2486(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2484(para)
msgid "You can modify the range of categories a user can login with by using <command>semanage</command>, as seen in this example."
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:2491(computeroutput)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2489(computeroutput)
#, no-wrap
msgid "# semanage login -a -r s0-Payroll csellers\n# semanage login -l\n\nLogin Name SELinux User MLS/MCS Range \n\n__default__ user_u s0 \ncsellers user_u s0-Payroll \nroot root SystemLow-SystemHigh"
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:2500(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2498(para)
msgid "In the above example, the user csellers was given access to the <computeroutput>Payroll</computeroutput> category with the first command, as indicated in the listing output from the second command."
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:2510(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2508(para)
msgid "I am writing a php script that needs to create files and possibly execute them. SELinux policy is preventing this. What should I do?"
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:2517(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2515(para)
msgid "First, you should never allow a system service to execute anything it can write. This gives an attacker the ability to upload malicious code to the server and then execute it, which is something we want to prevent."
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:2523(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2521(para)
msgid "If you merely need to allow your script to create (non-executable) files, this is possible. That said, you should avoid having system applications writing to the <filename>/tmp</filename> directory, since users tend to use the <filename>/tmp</filename> directory also. It would be better to create a directory elsewhere which could be owned by the apache process and allow your script to write to it. You should label the directory <computeroutput>httpd_sys_script_rw_t</computeroutput>, which will allow apache to read and write files to that directory. This directory could be located anywhere that apache can get to (even <filename>$HOME/public_html/</filename>)."
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:2540(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2538(para)
msgid "I am setting up swapping to a file, but I am seeing AVC messages in my log files?"
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:2546(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2544(para)
msgid "You need to identify the swapfile to SELinux by setting its file context to <computeroutput>swapfile_t</computeroutput>."
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:2551(replaceable)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2549(replaceable)
msgid "SWAPFILE"
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:2551(command)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2549(command)
msgid "chcon -t swapfile_t <placeholder-1/>"
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:2557(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2555(para)
msgid "Please explain the <computeroutput>relabelto</computeroutput>/<computeroutput>relabelfrom</computeroutput> permissions?"
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:2564(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2562(para)
msgid "For files, <computeroutput>relabelfrom</computeroutput> means \"Can domain D relabel a file from (i.e. currently in) type T1?\" and <computeroutput>relabelto</computeroutput> means \"Can domain D relabel a file to type T2?\", so both checks are applied upon a file relabeling, where T1 is the original type of the type and T2 is the new type specified by the program."
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:2572(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2570(para)
msgid "Useful documents to look at:"
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:2577(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2575(para)
msgid "Object class and permission summary by Tresys <ulink url=\"http://tresys.com/selinux/obj_perms_help.shtml\"/>"
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:2583(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2581(para)
msgid "Implementing SELinux as an LSM technical report (describes permission checks on a per-hook basis) <ulink url=\"http://www.nsa.gov/selinux/papers/module-abs.cfm\"/>. This is also available in the selinux-doc package (and more up-to-date there)."
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:2592(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2590(para)
msgid "Integrating Flexible Support for Security Policies into the Linux Operating System - technical report (describes original design and implementation, including summary tables of classes, permissions, and what permission checks are applied to what system calls. It is not entirely up-to-date with current implementation, but a good resource nonetheless). <ulink url=\"http://www.nsa.gov/selinux/papers/slinux-abs.cfm\"/>"
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:2608(title)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2606(title)
msgid "Deploying SELinux"
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:2611(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2609(para)
msgid "What file systems can I use for SELinux?"
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:2616(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2614(para)
msgid "The file system must support <computeroutput>xattr</computeroutput> labels in the right <parameter>security.*</parameter> namespace. In addition to ext2/ext3, XFS has recently added support for the necessary labels."
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:2623(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2621(para)
msgid "Note that XFS SELinux support is broken in upstream kernel 2.6.14 and 2.6.15, but fixed (worked around) in 2.6.16. Your kernel must include this fix if you choose to use XFS with SELinux."
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:2633(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2631(para)
msgid "How does SELinux impact system performance?"
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:2638(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2636(para)
msgid "This is a variable that is hard to measure, and is heavily dependent on the tuning and usage of the system running SELinux. When performance was last measured, the impact was around 7% for completely untuned code. Subsequent changes in system components such as networking are likely to have made that worse in some cases. SELinux performance tuning continues to be a priority of the development team."
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:2651(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2649(para)
msgid "What types of deployments, applications, and systems should I leverage SELinux in?"
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:2657(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2655(para)
msgid "Initially, SELinux has been used on Internet facing servers that are performing a few specialized functions, where it is critical to keep extremely tight security. Administrators typically strip such a box of all extra software and services, and run a very small, focused set of services. A Web server or mail server is a good example."
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:2665(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2663(para)
msgid "In these edge servers, you can lock down the policy very tightly. The smaller number of interactions with other components makes such a lock down easier. A dedicated system running a specialized third-party application would also be a good candidate."
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:2671(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2669(para)
msgid "In the future, SELinux will be targeted at all environments. In order to achieve this goal, the community and <firstterm>independent software vendors</firstterm> (<abbrev>ISV</abbrev>s) must work with the SELinux developers to produce the necessary policy. So far, a very restrictive <firstterm>strict policy</firstterm> has been written, as well as a <firstterm>targeted policy</firstterm> that focuses on specific, vulnerable daemons."
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:2681(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2679(para)
msgid "For more information about these policies, refer to <xref linkend=\"qa-whatis-policy\"/> and <xref linkend=\"qa-whatis-targeted-policy\"/>."
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:2689(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2687(para)
msgid "How does SELinux affect third-party applications?"
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:2694(para)
-msgid "One goal of implementing a targeted SELinux policy in Fedora Core is to allow third-party applications to work without modification. The targeted policy is transparent to those unaddressed applications, and it falls back on standard Linux DAC security. These applications, however, will not be running in an extra-secure manner. You or another provider must write policy to protect these applications with MAC security."
+#: en_US/selinux-faq.xml:2692(para)
+msgid "One goal of implementing a targeted SELinux policy in Fedora is to allow third-party applications to work without modification. The targeted policy is transparent to those unaddressed applications, and it falls back on standard Linux DAC security. These applications, however, will not be running in an extra-secure manner. You or another provider must write policy to protect these applications with MAC security."
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:2703(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2701(para)
msgid "It is impossible to predict how every third-party application might behave with SELinux, even running the targeted policy. You may be able to fix issues that arise by changing the policy. You may find that SELinux exposes previously unknown security issues with your application. You may have to modify the application to work under SELinux."
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:2711(para)
+#: en_US/selinux-faq.xml:2709(para)
msgid "Note that with the addition of <xref linkend=\"faq-entry-whatare-policy-modules\"/>, it is now possible for third-party developers to include policy modules with their application. If you are a third-party developer or a package-maintainer, please consider including a policy module in your package. This will allow you to secure the behavior of your application with the power of SELinux for any user installing your package."
msgstr ""
-#: en_US/selinux-faq.xml:2721(para)
-msgid "One important value that Fedora Core testers and users bring to the community is extensive testing of third-party applications. With that in mind, please bring your experiences to the appropriate mailing list, such as the fedora-selinux list, for discussion. For more information about that list, refer to <ulink url=\"http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-selinux-list/\"/>."
+#: en_US/selinux-faq.xml:2719(para)
+msgid "One important value that Fedora testers and users bring to the community is extensive testing of third-party applications. With that in mind, please bring your experiences to the appropriate mailing list, such as the fedora-selinux list, for discussion. For more information about that list, refer to <ulink url=\"http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-selinux-list/\"/>."
msgstr ""
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
16 years, 6 months
selinux-faq/F-8/po it.po,1.3,1.4
by fedora-docs-commits@redhat.com
Author: pfrields
Update of /cvs/docs/selinux-faq/F-8/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv25239
Modified Files:
it.po
Log Message:
Oops, remove fuzzy mark
Index: it.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/selinux-faq/F-8/po/it.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -r1.3 -r1.4
--- it.po 17 Nov 2007 06:12:42 -0000 1.3
+++ it.po 17 Nov 2007 06:12:57 -0000 1.4
@@ -196,7 +196,6 @@
msgstr "Paul W. Frields"
#: en_US/rpm-info.xml:29(title)
-#, fuzzy
msgid "Fedora 8 SELinux FAQ"
msgstr "Fedora 8 SELinux FAQ"
16 years, 6 months