Le 05/09/2016 à 21:13, Alexandre Moine a écrit :
Désolé pour l'interruption, et donc oui, avec plaisir pour la
traduction, je peux même la faire moi-même si ça t'arrange,
Jean-Baptiste ayant lui aussi publié quelque chose en français sur son
blog:
https://jibecfed.fedorapeople.org/blog/les-rencontres-fedora-24-a-paris.html
Je soumet l'article à l'équipe CommOps ce soir.
Bonne soirée,
Alexandre
L'article est bien, mais il faudrait dire deux mots sur l'atelier visant
à présenter la traduction des descriptions des logiciels affichés
gnome-software. Simplement dire que ça existe et que c'est stocké dans
des fichiers Appdata, que ça utilise le travail de fond mené notamment
par Richard Hugues sur la normalisation AppStream. Et que cela permet de
bien comprendre que pour améliorer l'expérience utilisateur, il faut
adresser la traduction de l'ensemble de la plateforme et de ses nombreux
projets.
Un petit lien discret vers mon site me ferait également plaisir
https://jibecfed.fedorapeople.org/l10n/appdata-fr/ Peut-être que ça
inspirera une autre équipe ? Qui sait ;)
merci pour ton aide,
--
Jean-Baptiste Holcroft