https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1415322
--- Comment #4 from Bill <mattison.computer(a)yahoo.com> ---
(I intended this to be comment #1. Also, please disregard comment #3; some of
the text I pasted into it got lost.)
I know basically nothing about how character-display generation and fonts work.
Also, I'm not fluent in Chinese, I am just (trying to!) learn it, and I'm
definitely a beginner. I put a lot of time and effort over the past several
days trying to pin down the problem as best as I can from a “black box”
perspective. I hope that I've adequately described the problem and how to
reproduce it. I do my Chinese input using ibus's libpinyin.
* I used ibus's libpinyin to enter the problem Chinese character into a
LibreOffice Writer table with one column for each of 4 fonts. The Ukai column
has the wrong character, the 3 rightmost columns have the correct character.
More text below the table shows the problem again. Here, too, the Chinese
characters are entered using ibus's libpinyin. See the screen capture
attachment "UKai_gap.png" to see the page.
* I opened a terminal, set the font to a UKai font, and used vi to create the
file "ukai.txt". I used ibus's libpinyin to enter the Chinese phrase. I
saved
the file. See the screen capture file "ukai.png" to see the result just before
exiting vi. The first character of the Chinese line is wrong, just like in
LibreOffice Writer.
* I opened a terminal, set the font to a UMing font, and used vi to create the
file "uming.txt". I used ibus's libpinyin to enter the Chinese phrase. I
saved the file. See the screen capture file "uming.png" to see the result just
before exiting vi. The first character of the Chinese line is correct, just
like in LibreOffice Writer. By the way, the Chinese phrase is meant to be the
same in "ukai.txt" and "uming.txt".
* I can set the font in ibus's libpinyin by running the program
"ibus-setup"
from a terminal command line. When the font is set to a UKai font, and I enter
the pinyin spelling "zhi" for the desired Chinese character, I cannot find the
desired Chinese character, but I do find the wrong character - the one in the
UKai column of the table in the Writer doc. When the font is set to a UMing
font, and I enter the pinyin spelling "zhi" for the desired Chinese character,
I do find the desired Chinese character (the one in the UMing column of the
table in the Writer doc., but I do not find the wrong character - the one in
the UKai column of the table in the Writer doc.
* With the font for ibus's libpinyin set to a UKai font, I enter the pinyin
spelling "ku" for a Chinese character. Most of the character choices offered
are displayed using the UKai font, but a few are displayed using some other
(UMing?) font. The same thing happens when I enter the pinyin spelling "mao".
Unfortunately, I don't know how to get a screen capture of these.
So the problem shows up multiple places: LibreOffice Writer, the terminal, and
ibus's libpinyin. I and the person who worked bug #1409011 both also saw a
problem in Firefox. This leads me to suspect that the problem is not in those
applications, but in either the character display system or the UKai font or
both. I don't know if the problem is
* gaps in the UKai font for “simplified” Chinese (the script used in mainland
China, but not Taiwan), and the character display software then uses the
equivalent “traditional” Chinese characters from the UKai font for
“traditional” Chinese (the script used in Taiwan, but not mainland China) as
backups;
* gaps in the UKai font, and the character display software then uses other
fonts as backups;
* wrong characters in the UKai font;
* mismatches in the UKai font between the keys (unicodes?) of the characters
and the data and/or instructions for how to draw the characters; or
* something else.
--
You are receiving this mail because:
You are on the CC list for the bug.