On Tue, 2004-03-30 at 10:10, Sylwester Cyba wrote:
Witam,
Na poczatek napisze, ze teraz zespol liczy juz 5 osob. Co prawda
rozczarowany jestem zachowaniem Red Hat. Ukrywajac ta liste przed
ludzmi raczej nam nie pomoze, nie ma o tym ani slowa na
fedora-trans-list, ani na
fedora.redhat.com.
Na chwile obecna, chca miec nas na oku, ale jestem w dobrej komunikacji,
jesli lista bedzie aktywna, tlumaczen bedzie przybywac, to znajdzie sie
link i do naszej listy.
Dysponuje czasem wolnym w wymiarze:
- 2 godziny dziennie od poniedzialku do piatku,
- 3-6 soboty i niedziele.
No ja slabo, jesli przesledziles liste wypowiedzialem sie w tej kwestii:
pon-czw - ~30min/dzien, w sumie 2h
piat-niedz - w sumie 3h
Dodatkowo, obecnie jestem w trakcie przygotowywania malego poradnika,
ktory powstawal z mysla o polskim tlumaczeniu, lecz ostatecznie
zdecydowalem sie opublikowac go w jezyku ang. by stal sie dostepny dla
wszystkich poczatkujacych tlumaczy. Dokument juz jest praktycznie w
fazie publikacji.
Teraz pracuje rownolegle na FC1 i na FC2 test 1.91, polecam sie i
mam nadzieje ze ta lista szybko sie rozkreci. :)
Poczatkowo chcialem aby, przygotowac tlumacznie, minimum instalacji,
choc szczerze wierzylem ze uda sie cos wiecej do FC2, nie mniej
,,opanowany entuzjazm'' calej grupy sprawil, iz nie wydaje mi potrzebne
przygotowywanie naszego rozkladu pracy. Ile kazdy czasu ma, niech
rozwija. Nie mniej czuje sie zobowiazany do pomocy organizacyjnej i
jesli chcecie podjac wyzwanie, to byc moze uda mi sie zogranizowac ciut
wiecej czasu na tlumaczenia.
A teraz z innej bajki. Nie wiem czemu, ale serwer na ktorym trzymam
poczte, odbija mi poczte od Radka, dopiero sposob zacytowania wiadomosci
Sylwestra, zasugerowal mi, iz cytuje on wlasnie Radka. Rozmawialem przez
chwile z firma ktora udostepnia mi ciekawy hosting, twierdza ze jedyna
mozliwosc to adres/host jest w uzywanych zew. bazach OR/whatever. Jutro
postaram sie zlapac administratora i poprosze o logi jesli bedzie taka
mozliwosc. Puki co czytam poprzez archiwum i ponizej postaram sie
rowniez odpowiedziec.
From: Radosław Zawartko <radzaw radzaw one pl>
Przydalaby sie jakas lista (moze na jakiejs stronie) na ktora by
sie wpisywalo zauwazone bledy (redhatowy buglist
chyba bylby przesada).
Wedlug mnie powinnismy zostac przy bugzilli, po to ona istnieje,
by wszystko dzialo sie w jednym miejscu. Jesli ostatni z nas
przestanie tlumaczyc, ktos nowy bedzie wiedzial co sie dzieje.
Ludzie z zewnatrz rowniez. Mysle ze tworzenie dodatkowej strony
poswieconej wylacznie polskim tlumaczeniom jest strata czasu.
Tylko czemu zrobili osobna dystrybuje (Fedora.pl) zamiast wrzucic to
do cvsa ?
Oj ty sie jeszcze pytasz. ;-) $$$ Nawet takie przyslowie jest, jak nie
wiesz o co chodzi... W sumie przykre, nie mniej musza to wydac na GPL,
wiec teoretycznie mozna to wziac od nich z powrotem i poprostu rozwijac
dalej. Ciekawy temat, musze pomyslec, bo szczerze mowiac nie wiem co
sie dzieje za bardzo w Polsce, poza strzepkami z sieci. Ciekawi mnie
rowniez, jak sie to ma do Aurox.
Pozdr,
Pawel