On 07/25/2012 01:05 PM, Christopher Meng wrote:
It's time to collect your ideas about guidelines of transifex.
I hate nonsense.So let's start now.
Everyone please submit your guidelines and I will collect then
edit,finally I will publish a draft to tiansworld(If he is busy).
我想先列个提纲出来。然后大家一起添加、完善。
----------------------------------------------------------------------------------
各位我想征集一下Transifex的翻译指南。
废话不多少,我先说一个:
Computer 统一翻译为计算机,不要翻译为电脑。
你们?
这个还是不能强制统一的。书面语上我们翻译成计算机多一些。但是遇到像
Fedora Website 里的采访,口语多一点的时候,也许翻译成电脑更为合适。
--
Regards,
Tiansworld
Fedora Project Contributor