On Tue, Jun 14, 2011 at 12:44:54PM +0200, Kévin Raymond wrote:
On Tue, Jun 14, 2011 at 12:33 PM, Dimitris Glezos
<glezos(a)indifex.com> wrote:
> On Tue, Jun 14, 2011 at 12:21 AM, Ruediger Landmann
> <r.landmann(a)redhat.com> wrote:
>> Zanata[1] is a web-based translation interface that I would like to test
>> on Fedora infrastructure over the next six months. You can see a running
>> instance at
https://translate.jboss.org
>>
>> I have filed an RFR[2] and would appreciate your feedback -- or better
>> still, your support! I feel confident that I will be able to get a
>> Zanata instance up and running, and that I will be able to recruit the
>> necessary project maintainers and translators necessary to test the
>> software.
>
> *sigh*
>
> Are there any specific concerns the Fedora translation community has
> raised about the existing, proven infrastructure which weren't
> addressed? Why do we need to test a new software?
>
> -d
>
>
>
> --
> Dimitris Glezos
>
I don't think so, this has not been discussed in the trans mailing list.
Since we've been paring down unused services in infrastructure recently,
I'm
inclined to wait for a need to arise/the translation community to ask for
a new service before deploying something new. While theoretically someone
in infrastructure could step forward to sponsor a zanata testing instance
onto publictest boxes, it doesn't seem like a good use of time unless it
addresses some need within Fedora....
-Toshio