2009/1/17 甘露(Gan Lu) <rhythm.gan(a)gmail.com>:
我提议把Fedora中文翻译的领取/沟通/提交工作正式的成立一个小组,有1个组长,1个副组长,若干组员。所有的翻译相关的工作,都必须在邮件列表的主题处标明:[翻译]:
领取通通在本邮件列表中通知,通知的方式为在邮件主题处加:[翻译][领取]XXX,并负责每周通知进度,并适当时候将进度作为附件提交,如果某期间没有消息,组长/副组长或组员均可在本列表上进行进度询问,组长/副组长并有权利将任务重新分配;
所有的翻译在提交之前必须经过1个以上的组员review,要求review的方式为在邮件主题处加:[翻译][Sign-Off]XXX,如果没有组员主动review(1周之内),将由组长/副组长指定1人。Review完毕,没有问题即可提交,
提交成功后在本邮件列表中进行通知,通知的方式为在邮件主题处加:[翻译][提交]XXX。
组长/副组长的主要工作在于沟通:1.跟主流软件开发者及其他项目的翻译小组进行沟通;2.跟会员的沟通,包括当前主要任务的说明,任务的分配和领取,会员翻译质量的讨论和提高(翻译的统一/TM),翻译中Bug的报告/确认/处理等;另外负责回顾工作和组织会员活动如聚会。
副组长实际职责跟组长一致,主要是避免万一组长被Real Life所占用时,可以顶替和牵头;
支持!
(CC-ed to fedora-cn+activity)
--
bbbush ^_^