Блять, кто автор?!
Вы просыпаетесь в установщеке ОС в Тимбукту, а это шесть месяцев в будущем. Но есть ошибки. Ошибки всюду. Ошибки, с которыми придётся мириться. Эта ОС будущего не является стабильной ОС, на которую можно положиться. Она только для тестирования.
Упырьте мел, пожалуйста. Одна синтаксическая ошибка - не повод материться в рассылке.
http://www.home.unix-ag.org/simon/files/mm/anaconda.svg
#: pyanaconda/ui/gui/spokes/welcome.glade:101 msgid "" "You wake up inside an OS installer in Timbuktu, and it's six\n" "months in the future. But, there are bugs. Bugs everywhere.\n" "Bugs you must live with. This OS of the future isn't a stable\n" "OS you can rely on. It's for testing purposes only." msgstr ""
11 сентября 2012 г., 18:56 пользователь Олег Кузнецов jayrome@yandex.ru написал:
Блять, кто автор?!
Вы просыпаетесь в установщеке ОС в Тимбукту, а это шесть месяцев в будущем. Но есть ошибки. Ошибки всюду. Ошибки, с которыми придётся мириться. Эта ОС будущего не является стабильной ОС, на которую можно положиться. Она только для тестирования.
11 сентября 2012 г., 16:56 пользователь Олег Кузнецов <jayrome
месяцев в будущем. Но есть ошибки. Ошибки всюду.
http://cdn.memegenerator.net/instances/400x/25288579.jpg
Олег, я думаю, что любые проблемы можно решить, ошибки в переводе можно исправить. И наличие ошибок время от времени - это непременная составляющая любого рабочего процесса.
А вот ненормативная лексика в нашей рассылке сильно дискредитирует и Вас, и сообщество. У нас пока не банят за такие вещи, но вообще могли бы.
2Jayrome Послушай, то, что ты мой земляк, еще не означает, что на тебя не распространяются правила приличия. Мат в рассылке запрещен.
-- Best regards, Misha Shnurapet, Fedora Project Contributor Email: shnurapet AT fedoraproject.org, IRC: misha on freenode https://fedoraproject.org/wiki/shnurapet, GPG: 218264B3
Ой, да мне-то что с того? Я никому тут ничем не обязан и ярма вашего на себя не взваливал. Так что ответственности на мне — ноль, забаните — ничего не будет.
Чтобы быть переводчиком, надо знать хотя бы один язык по-нормальному. А тут — на сленге научились трындеть, уже переводчики все. Специальность математика, по специальности ничего не умеем, багрепорты писать нудно, пакеты собирать сложно, да и занято все кроме двух плешивых игр под Linux типа Minecraft и той, второй. Куда идти? В переводчики, «там че делать та!»
Гнать надо таких «переводчиков» ссаными тряпками!
11.09.2012, 22:47, "shnurapet@fedoraproject.org" shnurapet@fedoraproject.org:
2Jayrome Послушай, то, что ты мой земляк, еще не означает, что на тебя не распространяются правила приличия. Мат в рассылке запрещен.
-- Best regards, Misha Shnurapet, Fedora Project Contributor Email: shnurapet AT fedoraproject.org, IRC: misha on freenode https://fedoraproject.org/wiki/shnurapet, GPG: 218264B3 -- trans-ru mailing list trans-ru@lists.fedoraproject.org https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-ru
11.09.2012 15:56, Олег Кузнецов пишет:
Блять, кто автор?!
Вы просыпаетесь в установщеке ОС в Тимбукту, а это шесть месяцев в будущем. Но есть ошибки. Ошибки всюду. Ошибки, с которыми придётся мириться. Эта ОС будущего не является стабильной ОС, на которую можно положиться. Она только для тестирования.
А забавно получилось.
trans-ru@lists.fedoraproject.org