Re: [Fedora-trans-es] Quienes Somos
by evilsee@cantv.net
Saludos.
Mi nombre es Jose Leonardo, soy de Venezuela, formarè parte del proceso de
traduccion de Fedora, Suerte a todos. y Manos a la Obra que hay mucho que
hacer
20 years, 4 months
[Fedora-trans-es] al ataque
by Yelitza Louze
Hola gente!
Bárbaro escuchar respuestas de todos tan rápidamente (a veces la
diferencia de horarios ayuda :-) )
Bien, si hay alguno que no tiene cuenta de CVS o los archivos para
comenzar a trabajar, puede seguir las instrucciones dadas en este enlace:
https://www.redhat.com/archives/fedora-docs-list/2003-November/msg00040.html
La mayoría de los que estamos aqui, ya estamos familiarizados con las
traducciones en la comunidad, pero para aquellos que no, en general
utilizamos kbabel para traducir los archivos que vienen en formato po
(al menos yo).
En la página de estatus
http://carolina.mff.cuni.cz/~trmac/fedora-i18n.html
como mencionaba Luis, se ven varios archivos que no están al 100%.
Voluntarios? alguien quiere comenzar a traducir algún archivo particular
o prefiere darle una revisada a archivos traducidos? (muchos de estos
que aparecen al 100, la verdad necesitan una pulida).
Es importante que indiquemos en que archivo se quiere colaborar antes de
comenzar y asi no duplicar esfuerzos.
También notificar cuando se ha terminado y 'commit' el archivo.
Finalmente, no duden en publicar sus dudas o sugerencias. Del feedback
nos enriquecemos todos.
Pues listo!, pongamos la lista en verde!
Que tengan un feliz día,
Cheers
--
Yelitza Louzé Phone: +61 7 3514 8112
Technical Translator (Spanish) Fax: +61 7 3514 8199
Red Hat Asia-Pacific Legal: http://apac.redhat.com/disclaimer/
20 years, 4 months
[Fedora-trans-es] presentación
by Listas
Hola también:
Me presento más que nada para una duda metafísica que tengo.. ¿tengo un
problema con el CVS?, donde pregunto, aquí mismamente o en otro sitio?
Spam?, que es el spam?
Una nueva forma de distribución agresiva del conocimiento :)
20 years, 4 months
[Fedora-trans-es] Presentación
by José Salgado
Hola también:
Me presento más que nada para una duda metafísica que tengo.. ¿tengo un
problema con el CVS?, donde pregunto, aquí mismamente o en otro sitio?
________________________________________________________________________
José Salgado
Juraría que yo tenía una web...
http://www.saladelfrio.com
20 years, 4 months
[Fedora-trans-es] quienes somos?
by Yelitza Louze
Hola a todos!
Mi nombre es Yelitza Louzé y trabajo para Red Hat en el Departamento de
Ingeniería, especificamente con las traducciones al español. Quisiera
agradecerles a todos por mostrar interés en colaborar con el Proyecto
Fedora, bienvenidos!.
Sería bueno presentarnos un poco para que así todos tengamos una idea de
quienes están participando y así nos vamos organizando para poner manos
a la obra.
Que tengan un feliz día!
--
Yelitza Louzé Phone: +61 7 3514 8112
Technical Translator (Spanish) Fax: +61 7 3514 8199
Red Hat Asia-Pacific Legal: http://apac.redhat.com/disclaimer/
20 years, 4 months
Re: [Fedora-trans-es] quienes somos?
by Luis Cardozo
Hola.
Soy Luis Cardozo, de Paraguay, y estoy con Linux hace nada más que 1 año y medio (y ahora ya quiero la certificación RHCE!). Comencé con otra distribución que estaba completamente en inglés, y, rebuscándome, conseguí traducir gran parte de ella (por lo menos de los programas que utilizo).
Espero poder ser útil en este proyecto. (Y podría aprovechar para traducir al Guaraní, idioma de los nativos del Paraguay ;)
--- Yelitza Louze <ylouze(a)redhat.com> wrote:
Hola a todos!
Mi nombre es Yelitza Louzé y trabajo para Red Hat en el Departamento de
Ingeniería, especificamente con las traducciones al español. Quisiera
agradecerles a todos por mostrar interés en colaborar con el Proyecto
Fedora, bienvenidos!.
Sería bueno presentarnos un poco para que así todos tengamos una idea de
quienes están participando y así nos vamos organizando para poner manos
a la obra.
Que tengan un feliz día!
--
Yelitza Louzé Phone: +61 7 3514 8112
Technical Translator (Spanish) Fax: +61 7 3514 8199
Red Hat Asia-Pacific Legal: http://apac.redhat.com/disclaimer/
--
Fedora-trans-es mailing list
Fedora-trans-es(a)redhat.com
http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-es
_____________________________________________________________
Linux.Net -->Open Source to everyone
Powered by Linare Corporation
http://www.linare.com/
20 years, 4 months
Re: [Fedora-trans-es] quienes somos?
by Roberto Urrea
Hola a todos,
Mi nombre es Roberto, trabajo en la Universidad de Winnipeg, Winnipeg, Manitoba, Canada.
Y soy uno de unix sysadmin aca en campus (somos dos, en total)
Empeze a usar linux que me recuerde una de las primeras versiones que un amigo me paso en una veintena de flopies, hace muchos anhos cuando estudiaba en la Universidad en Montreal.
Desde hace unos 9 anhos untilizo linux aca en el Campus (severs y desktop).
Mi interes es de participar en la ayuda de traduccion de fedora.
Si alguien me puede dar indicaciones ( URL links, etc). Como que tipo de herramientas se usan y como se coordina todo esto
O tal vez crear una pagina web en espanol para los que recien comienzan con indicaciones e informacion "detallada".
"el diablo vive en los detalles" como se dice.
Eperando oir de ustedes
Que tengan una feliz navidad
Roberto
Roberto Urrea
Senior UNIX Administrator
Technology Solutions Centre
University of Winnipeg
515 Portage Avenue Phone: (204) 786-9830
Winnipeg, Manitoba, Fax: (204) 774-0104
Canada R3B 2E9 Email: r.urrea(a)uwinnipeg.ca
Unix a minute to learn a life to master.
>>> ylouze(a)redhat.com 12/15/03 12:32AM >>>
Hola a todos!
Mi nombre es Yelitza Louzé y trabajo para Red Hat en el Departamento de
Ingeniería, especificamente con las traducciones al español. Quisiera
agradecerles a todos por mostrar interés en colaborar con el Proyecto
Fedora, bienvenidos!.
Sería bueno presentarnos un poco para que así todos tengamos una idea de
quienes están participando y así nos vamos organizando para poner manos
a la obra.
Que tengan un feliz día!
--
Yelitza Louzé Phone: +61 7 3514 8112
Technical Translator (Spanish) Fax: +61 7 3514 8199
Red Hat Asia-Pacific Legal: http://apac.redhat.com/disclaimer/
--
Fedora-trans-es mailing list
Fedora-trans-es(a)redhat.com
http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-es
20 years, 4 months
RE: [Fedora-trans-es] quienes somos?
by Remy zarate
HOLA QUE TAL:
ME PARESE MUY BIEN QUE NOS DEMOS A CONOCER, MI NOMBRE ES RAFAEL
(REMYZARATE), SOY DE MEXICO, SOY TECNICO EN COMPUTACION, ESPERO QUE NOS
CONOSCAMOS TODOS Y QUE HAGAMOS UN BUEN EQUIPO
FELICEZ FIESTAS
_________________________________________________________________
Únete al mayor servicio mundial de correo electrónico:
http://www.hotmail.com
20 years, 4 months
[Fedora-trans-es] Re: [Fedora-trans-es] Traducción al castellano (espaniol)
by Roberto Urrea
Hola,
He visto que hay interes de participar en la traduccion al espanol de fedora.
Como pueden ver por el email abajo ya hay una lista pero nadie ha empezado nada (al menos por la lista, esta vacia)
por favor vea http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-es
Ahora un par de preguntas, como empezar ???, que herramientas usar ???, cual es el procedimiento ???
Ya envie un email at Sarah Wang - <sarahs(a)redhat.com>, Maintainer, con las mismas preguntas, etoy esperando la respuesta.
Esperando la respuesta
Gracias
On Thu, 2003-12-11 at 12:57, Daniel Juvilla wrote:
> Sres,
>
> Es de mi interés ayudarles a traducir Fedora Core 1 de Castellano a
> Catalán, si es que les es grato, con el fin de extender el uso de
> Linux Core a todas las comunidades Españolas.
Por supuesto que no es grato. Quiza la mejor idea seria ponerse en
contacto con Sarah Wang <i18n(a)redhat.com> y solicitar una lista de
correo especifica para las labores de traduccion al Catalan.
--
Fedora-trans-es mailing list
Fedora-trans-es(a)redhat.com
http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-es
Roberto Urrea
Senior UNIX Administrator
Technology Solutions Centre
University of Winnipeg
515 Portage Avenue Phone: (204) 786-9830
Winnipeg, Manitoba, Fax: (204) 774-0104
Canada R3B 2E9 Email: r.urrea(a)uwinnipeg.ca
Unix a minute to learn a life to master.
>>> daniel(a)informatux.net 12/12/03 01:01PM >>>
Bueno, pues a mi me gustaría saber de que manera puedo ayudar a traducir
la documentación del Fedora Core 1 al espaniol.
Alguien me puede dar una orientada?
Saludos
--
Kwame
| Linux, MS-DOS and Windows ...
| (also known as the Good, the bad and the
| ugly...)
yahoo! ID get_1
ICQ 108927917
--
Fedora-trans-es mailing list
Fedora-trans-es(a)redhat.com
http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-es
20 years, 4 months
[Fedora-trans-es] #fedora-es @ irc.freenode.net
by Luis Mayoral
Por si no lo conocíais, disponemos de un canal (#fedora-es) en la red de
FreeNode. No es solo de traducción, es también para soporte a usuarios,
chateos varios...
Por el momento ya nos mencionan en:
http://fedora.redhat.com/participate/communicate/
Somos poca gente, pero entre todos conseguiremos hacer al proyecto de
Fedora en castellano un proyecto grande ;)
Salu2
--
\|||/
(o o)
o------------------------------ooO-(_)-Ooo-----------------------------o
| Luis Mayoral | "Donde digo Linux, quiero decir |
| <mayoral(a)linuxadicto.org> | MIT/Qt/GNU/BSD/Artistic/Linux" |
| <luis.mayoral(a)hispalinux.es> | - Ivan Juanes Prieto |
o----------------------------------------------------------------------o
20 years, 4 months