De nada, estaba justo traduciendo algunas cosas de notas de lanzamiento así
que ya que estaba lo revise y corregí, eso y otros cuantos errores mas que
había.
No llegue a avisar por la lista o en el bug por cosas que tuve que antender
de por medio :)
2011/5/20 Daniel Cabrera <logan(a)fedoraproject.org>
On 05/20/2011 10:50 AM, bugzilla(a)redhat.com wrote:
> Please do not reply directly to this email. All additional
> comments should be made in the comments box of this bug.
>
>
>
https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=706368
>
> daniel cabrera <logan(a)fedoraproject.org> changed:
>
> What |Removed |Added
>
----------------------------------------------------------------------------
> CC| |logan(a)fedoraproject.org
>
> --- Comment #1 from daniel cabrera <logan(a)fedoraproject.org> 2011-05-20
09:50:11 EDT ---
> (In reply to comment #0)
>> Description of problem:
>>
>> I am using virt-manager, and the translation of "Status: shutdown"
is
wrong:
>> it says "callar" (to shut up).
>> I suggest that it is changed to "Apagado".
>>
>> Also, if a connection is not connected, it says "Not Connected" (in
English).
>> I suggest to translate it to "Sin conexión"
>> Also, in the submenu of each virtual machine:
>> "Save" : "Guardar"
>> "Clone" : "Clonar"
>>
>> Chao,
>> Enrique
>
> Enrique, thanks a lot for your input.
> Those translations were just fixed, and hopefully we'll see the changes
on the
> next update of this package.
> Regards, Daniel
>
Gracias Claudio por solucionar esto!
Saludos, Daniel.
--
trans-es mailing list
trans-es(a)lists.fedoraproject.org
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-es
--
That´s Life... Vive ahora como si fueras a morir mañana...