2012/6/27 Inna Kabanova <ikabanova(a)russianfedora.ru>:
> ----- Исходное сообщение -----
>> В Fedora 17 (в отличие от Fedora 16) служба cgconfig запускается
>> по
>> умолчанию. В файл Using_Control_Groups недавно были внесены
>> соответствующие изменения, но они еще не отражены в версии файла,
>> загруженной в transifex, поэтому тот перевод, который сейчас есть
>> в
>> transifex не подхватывается при сборке русского документа.
>>
>> Короче говоря, надо загрузить файлы из git в transifex, и после
>> этого
>> можно будет устранить все отмеченные ошибки.
>>
>> Кто-нибудь может это сделать или надо посылать запрос через
>> Bugzilla?
>
> Я пересобрала документ, сейчас он не должен содержать
> непереведенных строк.
> Перед этим я обновила с помощью publican файлы pot и po, после чего
> оказалось, что при сборке документа publican помечает некоторые
> строки как "fuzzy" и их перевод не попадает в документ (хотя они
> по всей видимости корректно переведены). Я убрала все
> соотвествующие пометки, но при следующей сборке они появятся
> снова. Видимо, это действительно возникает из-за разницы версий.
>
> Обновить исходные файлы на Transifex я не могу. Наверно, это может
> сделать только мейнтейнер. Короче, нам одна дорога - к команде
> Docs и в Bugzilla :) Оперативней всего пообщаться с ними на
> IRC-канале #fedora-docs. Судя по таблице [1] за данное руководство
> отвечает Martin Prpič [2], так что лучше отловить именно его.
> Возможно, у него есть и svg-версии диаграмм.
>
> P.S. Кстати, строка "net_prio -- this subsystem provides a way to
> dynamically set..." в переводах все таки есть, в файле
> Using_Control_Groups.po
>
> [1] -
http://fedoraproject.org/wiki/Docs_Project_guides_table
> [2] -
http://fedoraproject.org/wiki/User:Mprpic
>
> --
> С уважением,
> Инна Кабанова / Russian Fedora Team
>
ru.fedoracommunity.org
> --
> trans-ru mailing list
> trans-ru(a)lists.fedoraproject.org
>
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-ru
Мы благополучно обновили версии файлов на Transifex. Я сейчас
синхронизирую перевод со слегка изменившимися строками оригинального
текста. Кроме этого, в оригинальном документе расширен раздел с
примерами использования контрольных групп, и его надо перевести. Это
займет некоторое время. Я сейчас над этим работаю.
Удалось найти SVG-версии диаграмм. Они должны появиться в Git, и их
можно будет перевести. У меня какие-то проблемы с ключами доступа к
Git, поэтому было бы хорошо, если бы кто-нибудь проверил, что
SVG-файлы там появились, и распространил архив с ними в этом списке.
--
trans-ru mailing list
trans-ru(a)lists.fedoraproject.org
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-ru